Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Библиотека на Обугленной горе - Скотт Хокинс

Читать книгу "Библиотека на Обугленной горе - Скотт Хокинс"

524
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 ... 111
Перейти на страницу:

Трещина расширялась. Свет вылился наружу, словно восход над горами. Поглотил металл с буквами «USAF».

Стив закрыл уши руками, посмотрел на вершину холма. Мгновение спустя Кэролин тоже услышала. В ее голове гремел голос Адама Блэка. Нет, подумала она. Он больше не Адам Блэк. Теперь он Отец.

– Кто хочет жить, может укрыться за моей спиной, – произнес Отец не мягким, веселым тоном, которым беседовал с папой Кэролин, но своим истинным голосом, дробившим горы и зажигавшим свет во тьме. Он прокатился по сознанию детей, подобно грому.

Услышав его, Кэролин инстинктивно прижалась к Стиву, ища защиты. И заметила, что что-то изменилось. Когда она двигалась, неприкрытая кожа на ее теле ощущала жар, как в тот раз, когда она поднесла руку к выходному отверстию фена и обожгла пальцы.

Сейчас, сегодня, она поняла, что именно произошло. Трение. Трение о воздух. Под действием alshaq их скорость была такова, что обжигал даже воздух.

Но тогда она лишь почувствовала боль. Они со Стивом таращились друг на друга в молчаливом ужасе. В пятидесяти метрах над их головами расцветало маленькое яркое солнце.

Она позвала отца, беззвучно шевельнув губами. Шагнула к нему, щеками вновь ощутив это странное тепло. Отец замер, словно статуя, поднеся ко рту пиво, которое дал ему Адам Блэк.

Он стоял прямо под огненным шаром.

Позже, научившись проводить alshaq shabboleth, Кэролин поняла, почему он подействовал на нее, но не на него. Влияние alshaq в первую очередь ощущают мертвые, потом молодые и лишь потом старые. Ее отца невозможно было спасти. Даже сейчас она не могла придумать способ помочь ему. Самой Кэролин грозила лишь немногим меньшая опасность, хотя она еще этого не осознала.

А вот Стив догадался. С широко распахнутыми глазами он тряхнул ее за плечо и показал на огненный шар в небе. Затем показал на Адама Блэка – Отца, – ждавшего их на склоне холма.

Кэролин посмотрела на огненный шар. Он медленно рос. Кивнула, и они со Стивом двинулись к холму.

Проблема проявилась почти сразу. Они бежали медленной трусцой. Сделав два шага, Кэролин остановилась с беззвучным воплем.

Стив скрипел зубами, но не кричал. Он поднял голову. Она проследила за его взглядом. Если огонь не перестанет расти, он нас поглотит.

Кэролин видела, что Стив тоже это понимает. Его лицо покраснело, волосы дымились. Он посмотрел на нее расширившимися от страха и боли глазами, потом сделал полшага вперед, медленно и вяло пробираясь сквозь ставший жестоким воздух.

Кэролин поступила так же. Было по-прежнему тепло, но не так горячо, как когда она бежала, не так жарко, чтобы кричать.

Отец смотрел на них с холма. Молча.

Вместе они дюйм за дюймом продвигались к холму. Другие дети тоже испытали на себе alshaq и столкнулись с теми же проблемами. Некоторые застыли от ужаса или с плачем рухнули на колени. Костлявый мальчик лет восьми запаниковал. Его зовут Джимми, вспомнила она. Он не слишком умен. Джимми побежал к матери – действительно побежал, не потрусил, как пробовала Кэролин. Через несколько шагов на его коже вскочили волдыри. Он закричал, но, видимо, не догадался остановиться. Еще через три шага его рубашка вспыхнула. Кэролин отвернулась.

Они со Стивом шли так быстро, как только могли, чтобы не испытывать боль, однако получалось не ахти. Они опережали растущий шар перегретой плазмы за спиной, но ненамного.

Некоторым повезло больше. Игравшие в салки Дэвид с Майклом находились у подножия холма. Кэролин подумала, что мальчики окажутся в безопасности задолго до того, как их настигнет огненный шар. Они же со Стивом пребывали прямо под ракетой. Они могли успеть воспользоваться обещанием Адама Блэка – а могли и не успеть.

Световой шар быстро рос. Когда они добрались до подножия холма, он коснулся земли и получил первую жертву, шестнадцатилетнюю девушку, которая изначально была в хорошей позиции, но из-за возраста слишком поздно ощутила зов alshaq. Кэролин впервые увидела, как умирает человек. Когда свет приблизился, кожа девушки словно вскипела. Ее глаза расширились от боли, рот распахнулся в безмолвном вопле.

Впоследствии это зрелище долго преследовало Кэролин в кошмарах. Она зашагала немного быстрее, потом еще быстрее – страх пересилил боль.

Теперь она почти бежала, не обращая внимания на жжение. Ее рубашка дымилась. Она чувствовала запах паленых волос, но не знала, ей они принадлежат или Стиву. Вершина холма приближалась. У меня получится!

Потом она споткнулась.

Камень выскользнул у нее из-под ноги. Она выставила руки, чтобы задержать падение, и камень впился ей в ладонь. Хуже того, она соскользнула на несколько драгоценных дюймов вниз.

Стив добрался до вершины. Он был в безопасности. Обернулся, почти с улыбкой, но улыбка померкла, когда он увидел Кэролин. Его губы шевелились, однако она не могла разобрать слов. Он махал ей. «Поднимайся», – произнесли его губы.

Но она не могла. Она ободрала руки и колени. Она хотела к маме. Она боялась. Ее подбородок задрожал. Она вспомнила, как подумала: Это слишком тяжело, вспомнила, как подумала: Я сдаюсь.

Увидев это, Стив сиганул вниз. Его лицо казалось невозможно ярким, освещенное приближающимся огненным шаром, до которого оставалось не больше пяти ярдов. Двумя гигантскими прыжками Стив добрался до Кэролин, схватил ее за талию, поднял на ноги. Она увидела, что его волосы и рубашка пылают, крошечные языки пламени растут.

Горящий Стив обнял ее за пояс и поднял. До огненного шара оставались считаные футы. Плечевой сустав Кэролин болел от рывка, но жара она не чувствовала – Стив прикрывал ее собой. Весь огонь достался ему. Левая половина его рубашки сгорела дотла… и они очутились на вершине холма.

Они ворвались в толпу детей, на несколько дюймов опередив огненный шар. Там были лица будущего Кэролин – Дэвид и Маргарет, Майкл, Лиза, Питер, Ричард, другие, кого она не знала. Они сгрудились за спиной Отца, широко распахнув рты от ужаса, молчаливо крича.

Когда огненный шар достиг гребня холма, Отец вытянул руку. Коснувшись света, поморщился… но не сгорел. Позже Дэвид сказал Кэролин, что это был взрыв в тридцать «мегатонн». Похоже, он считал это число достаточно внушительным. Возможно, так оно и было. Но коснувшись пальца Адама Блэка, тридцатимегатонный взрыв остановился, дрогнул… и начал угасать.

Гаснущий шар оставил идеально круглый кратер на месте парка. Края кратера светились красным. Глаза Кэролин следовали за этим свечением, пока не наткнулись на знакомый предмет: почтовый ящик с золотой надписью «305, Лафайет». Лафайеты были их ближайшими соседями. Половина дома еще стояла, аккуратно вскрытая взрывом. Она видела комнату Дианы Лафайет, у нее был «Дом мечты» для Барби, о котором страстно мечтала Кэролин. Ее собственный дом, где они с мамой готовили картофельный салат, прежде стоял в нескольких ярдах от края кратера.

1 ... 100 101 102 ... 111
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Библиотека на Обугленной горе - Скотт Хокинс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Библиотека на Обугленной горе - Скотт Хокинс"