Читать книгу "Другая жизнь - Илья Павлов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А к нам? – не выдержал я.
– Весло, про тебя и не говорю. Построим второй мост, назовем «Мост Уважаемого и Незабываемого Весла».
– Нет, спасибо. Одного хватит…
– Барон Чурр ждет тебя одного, парень?
Окрошка оторвался от куска мяса, помотал головой:
– Они посветят вечером: если есть кто желающий для переговоров, пусть плывет со мной.
Старшой с майором переглянулись.
– Даже не думайте, граф, – майор покачал головой, – я вас туда не пущу. Всякое бывает. И сам не поеду. Найдем переговорщиков и так. От меня барон Донн, от вас – кого скажете. И не сверлите меня взглядом, герцогиня меня скормит крысам, а я еще на свадьбе тут одной погулять хочу.
Все заржали. Старшой завертел головой.
– Я чего-то не знаю? Ладно, потом расскажете. Весло, пойдешь с бароном. Если что не так, не рискуйте.
Следующей ночью на плоту подгребли к стене замка. Мы с Окрошкой гребли, барон держал факел, освещая нашу троицу. Только в середине пути я заметил, что под бревнами плота плывет кто-то еще. Прикрывают. На душе стало легче. А то со стен нашпигуют сейчас стрелами… Обошлось.
Барон согласился на встречу со Старшим. Долго что-то обсуждали посреди озера на плотах. Как я понял, барон просил слить воду из озера. Внезапно на берегах зашумели… и вдруг все стихло. Я оглянулся на вскрик.
Здоровенная тень пронеслась над дамбой, опустилась к озеру. Огромный дракон, открыв пасть и зачерпывая ею воду, пронесся над самой водой вдоль всего ущелья и скрылся за поворотом долины. Мы все замерли.
– Не стрелять! Потушить огни! Быстро! – услышали мы с берега голос командира егерей. Цепочка огней стала гаснуть. Мы тоже побросали свои факелы в воду. В замке помедлили, но вскоре и там стало темно.
В вышине раздался громкий пронзительный крик. И вдруг ему ответили с другой стороны, и еще, и еще…
Несколько силуэтов упали с высоты. Вода бурлила. Сверху снова раздались крики, теперь не пронзительные, а басовитые. Вскоре все стихло. В тишине раздался хохот Старшого:
– Вот и решение нашего спора! Барон Чурр: властью, данной мне Корронной, я прощаю вам мятеж против оной, но при одном условии: озеро Чурр останется в данных границах и даже будет увеличено. Замок Чурр подлежит уничтожению. Вам будет разрешено построить новый на другом месте, но подальше от этого озера. Все поселения на берегах запрещены. Охранять это место будут контулукские егеря. Вы согласны, барон? Или воюем дальше?
Лица барона я не видел, но, похоже, он решил, что драконы прилетели по команде Старшого.
– Согласен, граф. Я ваш должник.
А «монах» сбежал. Даже егеря не поймали. Чтоб его драконы съели…
Вечером стояли на мосту. Вода переливалась через бревенчатые боны и по камням летела вниз, образуя красивый водопад. Брызги, гул, радуга в закатном солнце. Отошли на другую сторону, где потише. Старшой смотрел на раскинувшееся перед ним озеро. Два дня плоты и лодки развозили из затопленного замка имущество, деревянные крыши разобрали. Из воды торчали только три башни и кусок стены. Мы с Сержантом стояли рядом.
– Старшой, что там было-то, в столице?
Командир обернулся:
– В столице? Нашли людей, которые должны были устроить смуту, и под шумок или, наоборот, в начале всего – подстрелить нескольких человек. Даже герцогиню. Командира Корроннского гвардейского, пару министров. Ну и меня, – вздохнул. – Кто главный – опять непонятно. Нанимали со стороны: кто, что – неясно. Вот так.
– И что дальше? – Я облокотился на перила рядом с ним. Темнело.
– «Будем жить, пока живы».
– Это понятно. А поконкретнее… – Сержант встал с другой стороны.
– Будем менять денежную систему. Только молчок пока. Будут общие деньги. И большие, и маленькие. Будут другие налоги. Много чего. Я уже сам все не могу охватить. И слава богам. Люди нужны. Умные люди. Сами знаете.
– Люди – это да… – Сержант оглянулся в сторону водопада.
– Чего ты?
– Показалось, что кто-то есть там.
– Где? – Мы со Старшим начали одновременно поворачиваться, и тут неслышимая за ревом, из брызг вылетела арбалетная стрела и сшибла командира через перила в воду.
– Тревога! На помощь! – заорали мы одновременно с Сержантом.
– Стой, я сам! – Я скинул куртку и прыгнул в воду. Старшой показался на поверхности. Я схватил его и стал тянуть к берегу. По мосту забегал народ, слышались рев Сержанта и какие-то команды. Несколько рук подхватили командира и потащили наверх. Кровь хлестала на меня.
– Тише, тише…
Подняли на мост, в свете факелов Старшой с белым как полотно лицом выглядел покойником. Я бросился к нему, попытался открыть рот, зацепился за стрелу, торчащую из плеча. Командир изогнулся, как от удара. Изо рта выплеснулась фонтаном вода вперемешку с кровью, он захрипел. Живой.
– Лекаря! Свет! Одеяла! Поднимаем… Нет, так хуже! Шатер сюда! Стол большой! Факелы! – все это вперемешку с ругательствами летело из меня.
Сержант орал рядом:
– Все берега обыскать! К воде никого не пускать! Егеря! Задержать всех! Сюда никого без моего разрешения! Перекрыть все подходы! Лекаря! Бинты!
Вдоль берега потянулась стена огней.
– Пустите, он лекарь! – раздался крик. Я оглянулся. Тот самый парень, который приплыл на переговоры, тянул за рукав пожилого седого человека. Тот прижимал к груди сумку.
– Пропустить! Шатер где? Ставим прямо над ним! Огонь сюда! Лампы! Лампы несите!
Лекарь быстро осмотрел Старшого, тот продолжал хрипеть; снял с себя куртку, стал закатывать рукава.
– Свет. Горячую воду. Чистое белье и тряпки. Ром крепкий. Да-да, ром быстро. Так, взяли со всех сторон и по команде поднимаем на стол. Раз, два, взяли! Хорошо. Снимаем одежду. Нет, просто режь. Так. Теперь трое остаются, остальные – вон. Окрошка, разложи из сумки все, ты знаешь. Так, ты, большой, лей ром мне на руки, больше, больше. Так. Будешь светить. Ты, мокрый, вон отсюда, брызгаешь, – это мне.
Выскочил, внутри остались Сержант, Зиги, еще двое. Подскочили майор Шишш и командир егерей… опять забыл, как его по имени. Ржавь. Или Рыжь…
– Что?
– В Старшого – стрелой. Плохо. Прочесывайте берега. Пройдите по следам. Надо просто задержать всех, потом разберемся. Вон арбалет несут. Оттуда начните.
– Живой? – Майор стоял с красным лицом, сжимая кулаки.
– Пока да.
Из шатра послышались ругань лекаря и хрип.
– Отрезал? Нет! Дергать будешь, когда я скажу, а ты сразу вот здесь прижмешь. Где вода? Воду горячую!
По мосту бежали двое с дымящимися солдатскими котелками.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Другая жизнь - Илья Павлов», после закрытия браузера.