Читать книгу "Особняк - Иезекииль Бун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Подвалы, – кивнул Билли, но затем побледнел еще сильнее. Он внезапно резко уселся на ступеньки. Вокруг бинта было обмотано кухонное полотенце, и, похоже, кровь хотя бы на некоторое время перестала капать.
– Подвал. Нам нужно только выйти отсюда, – он снова рассмеялся. – Вот только мы не сможем этого сделать. Она ни за что нас не выпустит.
Бет, стоявшая на пару ступенек выше Эмили, протянула руку и дотронулась до сестры.
– Я не понимаю. Если все дело в Эмили, почему мы не можем просто заставить Нелли открыть дверь? Разве это не решение проблемы?
Билли сидел, опустив голову, и его голос прозвучал так тихо, что Шон с трудом смог его расслышать.
– Решения не существует.
Шон увидел, как Эмили взглянула на Билли, затем на него, а потом повернулась и зашагала вверх по лестнице.
Шон поднял табурет и подержал его, готовясь снова ударить по стеклу, но затем опять опустил его. Это было бессмысленно.
Глава 42. Полное уничтожение
Рут и Роуз спали на диване, когда Эмили вернулась в жилую зону. Она захватила из кухни один из зазубренных ножей, а затем снова поднялась по ступенькам. Шон сидел на табурете, а Билли – на лестнице. Сестра с зятем прижались друг к другу.
– Бет, Ротко, сделайте одолжение: поднимитесь наверх и возьмите девочек. Они спят, но если не получится их разбудить, то придется нести их на руках. Не забудьте про Расти. Я выведу нас отсюда. Прямо сейчас. Быстрее.
Увидев, что в правой руке Эмили сжимает зазубренный нож, Бет испуганно посмотрела на нее, но послушалась сестру и пошла за девочками. Ротко замешкался, но последовал за женой.
– Эмили, – Билли дотронулся до ее бедра здоровой рукой. – Что ты делаешь?
Язык у него заплетался, и на какой-то момент в ней вспыхнул гнев: она сердилась из-за того, что он пьян. Но затем Эмили поняла, что это не из-за бухла, а из-за крови. Ему нужен был врач. Не стоило терять времени.
– Посмотрим, как сильно Нелли хочет сделать вас счастливыми. Если дело во мне, то я заставлю ее раскрыть карты. Говорите, пока я здесь, решения нет? – она прошла и села на нижнюю ступеньку. – Пусть Нелли решает, насколько важно сделать счастливым хотя бы одного из вас. Это полный отстой, так что сделайте мне одолжение, шевелитесь быстрее.
Эмили не стала ждать, пока Билли ответит или Шон поймет, как она собирается поступить. Она просто сделала это.
Одним резким взмахом Эмили разрезала себе руку от локтя до кисти.
Глава 43. Разрубая гордиев узел
Билли чувствовал, что отключается. Он пытался сказать Эмили, втолковать ей, что это уже не просто Нелли, что кроме Нелли есть что-то еще. Дело было в Эмили, но еще дело было… Все оказалось слишком запутанно. Билли так устал. Он просто хотел лечь и уснуть.
Когда Эмили порезала себе руку, он хотел подойти к ней, но не смог подняться.
Однако это сделал Шон. Ну разумеется.
Вот говнюк. Он оказался прав. Дело всегда было в этом. Оно всегда было в Эмили. Билли должен был понять еще в тот раз, когда впервые оказался в роскошном кабинете Шона – в его временном офисе, пока возводилась его новая империя, – что дело было не только в Нелли. Шон всегда все делал лишь для того, чтобы вернуть Эмили.
Первым порывом Билли было врезать Шону по морде. Так следовало и сделать.
Шон снял с себя свитер и попытался обмотать им руку Эмили.
– Нет, – сказала она. Эмили стонала, и ей было явно больно; она все еще сжимала нож здоровой рукой, а порезанная безвольно болталась внизу, и кровь свободно стекала по ней. – Как ты не понимаешь? Если все дело во мне, если я дух в машине, я должна заставить ее выбирать.
Шон снова потянулся к ее кровоточащей руке, но она стала угрожать ему ножом.
– О боже, Эмили.
– Я серьезно, Шон. Посмотрим, что она сделает.
Билли услышал, как позади него раздались шаги, а затем голос Бет:
– О боже! Эмили.
– Стой, – Билли с удивлением услышал собственный голос. Он доносился слабо и как будто издалека. Язык во рту словно распух. – Погоди, стой. Она права. Ты же все понимаешь, не так ли, Шон? Ты и я, мы считали себя умниками, думали, что можем играть в богов с Нелли, и снисходительно пытались объяснить Эмили, чем мы занимаемся. Но все гораздо сложнее, верно? Разве я не всегда так говорю? – он кивнул жене, изо всех сил пытаясь улыбнуться и не заплакать. Эмили кивнула в ответ, и он понял, что вот-вот потеряет самообладание.
– Все не так сложно, – теперь Билли перевел взгляд на Шона. – Совсем несложно. Это до ужаса просто. Как ты не понимаешь? Мы попали в передрягу, потому что создали монстра по своему образу и подобию. Держа нас здесь, взаперти, Нелли просто делает то, что хотим мы. Она решила, что, если запрет нас здесь, ни один из нас не потеряет Эмили.
До него дошло, что он кричит, но Билли ничего не мог с собой поделать.
– Ноль или единица, верно? Ноль или единица?! Если мы уедем, Эмили придется выбирать между тобой и мной. Эмили застряла здесь, потому что Нелли не хочет, чтобы она делала выбор, но Эмили обернула эту ситуацию против нее. Теперь Нелли должна выбирать. Если она не выпустит нас отсюда, Эмили умрет, и тогда мы оба ее потеряем. Проиграют все.
Шон покачал головой.
– Нелли выиграет, – сказал он. – Может, это и сработало бы в идеальном мире, в котором Нелли такая, какой мы ее создали, но разве ты не видишь, что все изменилось? Ей теперь плевать на наше счастье. Ты считаешь, что проиграют все, но Нелли победит. Она победит при любом раскладе. Дело не в Эмили и не в нас с тобой. Дело во мне, в моей семье, в прошлом, в пролитой крови и…
Билли так устал от всего этого.
– Ты думаешь, что дело всегда только в тебе, да, Шон?
Он перевел взгляд на жену. Она повесила голову и казалась напуганной.
Билли тоже боялся. Кровь пропитала полотенце, которым была замотана его рука, и он чувствовал, как она стекает ему на ногу и образует лужицу на полу. Сколько крови он уже потерял?
А Эмили?
Бет и Ротко держали девочек на руках. Их головки покоились на плечах мамы и папы, и каждая из них руками обвивала шею одного из родителей, а ногами обхватывала за талию. Расти прятался за ними. Одна из девочек – Рут – подняла голову.
– Я хочу домой, – сказала она. – Мне здесь совсем не нравится.
– Мне тоже, малышка, – произнес Билли. – Мне тоже.
Он услышал, как Шон рассмеялся.
– Может, ты и прав. Может, дело не во мне, а в девушке, – он говорил как сумасшедший.
– В конце концов все всегда сводится к женщинам, – заплетающимся языком произнес Билли. – Мне так однажды сказали.
Он никак не мог припомнить, от кого это слышал. Ему казалось, что это было недавно, но вполне могло оказаться, что разговор состоялся много лет назад.
Эмили подошла и села на ступеньку рядом с ним. А потом рухнула на него. Билли ничего не смог с собой поделать: он протянул здоровую руку и зажал рану на ее запястье. Когда Билли это сделал, ее веки, затрепетав, распахнулись, и она посмотрела на него с яростью.
– Не смей, – сказала Эмили. – Не дай ей победить.
Он отпустил ее, и рука с порезом шлепнулась вниз, кровь с нее потекла на пол. Рука с ножом покоилась на ее коленях. Билли осторожно потянулся и забрал у нее нож. Он не хотел, чтобы она причинила себе вред.
Снова.
– Нелли, – сказал он. Голос прозвучал тихо, и он снова попытался закричать. – Нелли! Чего ты добиваешься? Ты этого хочешь? – Билли взглянул на Эмили. Неужели он ее потеряет? – Тебе не нужна Эмили. Тебе нужен Шон. Я отдам тебе его, если хочешь.
Шон снова рассмеялся.
– То есть ты все-таки думаешь, что дело
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Особняк - Иезекииль Бун», после закрытия браузера.