Читать книгу "Дым и пепел - Таня Хафф"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вы не можете передать нас тем, кто вас сменит? —спросила Эми.
— Нет. Я за вас отвечаю, а у вечерних сотрудников есть свояработа. Итак, что вам нужно?
— Ну...
— Место, где чего-то недостает, — вставил Тони, когда Эмисделала паузу.
Библиотекарша нахмурилась, долго смотрела на него, потомсказала:
— В читальном зале на одном из стульев не хватает подушки.На прошлой неделе ее кто-то стащил.
— Хорошо бы начать оттуда. Если бы вы могли... — Фостерсделал соответствующий жест и стал ждать.
Библиотекарша снова долго и пристально смотрела на него,потом чуть заметно приподняла одно плечо и сказала:
— Туда.
«Восемь дырок залатаны, остаюсь девятнадцать».
— Вот тебе и тепленькое местечко, — захихикала Эми. — Сидиттам какой-нибудь парень, читает себе газету, и вдруг — бах! — его за задницухватает демон.
Тони подавил любую мысль о Райне Циратане в таком контексте,а Эми продолжала:
— Мисс Вонг не пришлось отвлекать, поэтому я позвонила настудию, пока ты закрывал слабое место. Чи-Би сказав что следующее находится вчастном доме. Ли собирается встретиться там с нами в семь часов.
— Зачем?
— В тамошней семье есть дочери-подростки.
«Понятно».
— А почему в семь?
— Потому что ты должен поесть. Есть и еще однообстоятельство, — добавила Эми, прежде чем Тони успел предложить завернуть в«сервис на ходу» и поесть в машине. — Чи-Би считает, что Питеру понадобится ещеполчаса на сегодняшние съемки Ли.
— Ой, да ради всего... — Фостер рванул на желтый свет. —По-моему, спасение мира от демонов важнее, чем последний дубль Ли.
Эми фыркнула и заявила:
— Нет, ты так не думаешь.
«Она права».
— Итак, почему ты сказал той библиотекарше, что тебе нужноместо, где что-то пропало?
«Хороший вопрос».
— Потому что честность — лучшая тактика.
— Как же!
— Я подумал, что она поймет. У нее был такой вид, словноона... — Тони отчаянно искал слова не из тех, к которым прибегали на PAX TV
PAX TV (теперь Ion Television) — американская телесеть созрительской аудиторией в 96 млн человек. Транслирует фильмы, сериалы. программыдля детей, спортивные репортажи и др.
, и не нашел ни одного, — Словно ее коснулась магия.
Эми подтянула колени к груди, уперлась подошвами в щиток испросила:
— Коснулся кто?
— Не знаю.
Но библиотекарша была симпатичной женщиной. Тони помнил, чтоГенри охотился в этой части города.
— По-моему, совершенно обворожительно, леди.
Тони слышал улыбку в голосе Ли и знал, что мама и обедевочки нежатся в очаровании Ли Николаса, включенном на полную мощность. Кактолько дверь дома открылась, раздались визги и вопли. Вся группа шла вверх полестнице, и разговоры не смолкали. Когда болтовня как будто готова была утихнуть,Ли просто задавал вопрос или отпускал какое-нибудь замечание — и все тут жеопять начинали тараторить.
Отец семейства немедленно спрятался за газетой «Ванкувер сан».
Фостер встал наверху лестницы, лицом к пяти дверям, и показал на ту, чтонаходилась в северном углу. Именно там Лия нашла слабое место.
— Та комната.
— Боже мой! — Четырнадцатилетняя девочка схватила Ли зарукав, — Это моя.
— Можно мне ее посмотреть?
Тони показал бы Николасу что угодно, если бы тот попросилтаким тоном. Возобновление визгов говорило о том, что не один он был таким.
Младшая дочь ринулась внутрь, чтобы прибраться, в то время как еешестнадцатилетняя сестра попыталась убедить Ли, что ее комната несравненнолучше. Мама заметила, что считает главную спальню не только больше, но игораздо удобнее. Ее подмигивания и тычки локтем оказались оченьмногозначительными.
Едва очутившись в комнате четырнадцатилетней барышни и привыкнув к светящимсяпостерам «Шоу семидесятых»
«Шоу семидесятых» — сериал в жанре ситуационной комедии,снимавшийся с 1998 по 2006 г., о жизни нескольких семнадцатилетних подростков.
, Тони обнаружил, что тут недостает двери шкафа. Ее заменялазанавеска из разноцветных бусин. За ней и находилось слабое место.
«Хорошо, если я так вот запросто разглядел мерцание благодаря практике, а неиз-за близящегося появления хозяйки демонов».
— Может, мне понадобится взглянуть и на другие спальни, —задумчиво проговорил Ли, когда Тони дал ему знак.
Снова раздались визги.
Волшебнику внезапно стало ясно, почему Ли желал встретиться с демонами лицом клицу. Монстры ведут себя тише.
«Девять залатано. Восемнадцать демонов — это все еще на полторы дюжины больше,чем нужно».
— Куда теперь? — вполголоса спросил Ли, когда они бок о боксошли по ступеням крыльца.
Маме пришлось вмешаться, прежде чем спор дочерей о том, ктопроводит Николаса до дороги, дошел до обмена ударами. Только тогда место рядомс актером освободилось.
— Я встречаюсь с Генри на стройке, — ответил Тони.
Позади них четырнадцатилетняя сестра обвиняла шестнадцатилетнююв том, что та всю жизнь путается у нее под ногами.
— Ты сможешь отвезти Эми домой?
— Конечно. Заедешь к себе, чтобы поспать? Я имею в виду,позже.
— Мне не надо много сна.
— Должен признать, ты выглядишь лучше, чем раньше. — Лискользнул взглядом по лицу Тони и снова уставился на дорожку, — С медицинскойточки зрения. Мы все беспокоились о тебе.
В течение нескольких секунд Фостер рассматривал и отвергалвозможные ответы, потом остановился на традиционном:
— Я в порядке.
— Ты сильно похудел.
— Когда все закончится... — Тони сделал паузу.
Шестнадцатилетняя сестра выпалила:
— Перестань вести себя как маленькая!
Эти слова звучали слишком неистово. Их невозможно былозаглушить.
— Я наберу потерянный вес.
— Я не говорю, что ты выглядишь не так впечатляюще. Хочусказать, что ты похудел, вот и все.
«Впечатляюще?»
Тони споткнулся о бетонный бордюр. Ли схватил его за руку и резко вздернул наноги.
— Парни! — Голос Эми прорезал октябрьский вечер как сирена,— На нас надвигается волна!
Сестрички зарыли топор войны. Теперь они кричали своимдрузьям, чтобы те поторопились.
Несколько голосов завопили:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дым и пепел - Таня Хафф», после закрытия браузера.