Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Упрямый ангел - Кэрол Финч

Читать книгу "Упрямый ангел - Кэрол Финч"

134
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 ... 110
Перейти на страницу:

Резкий удар в дверь отвлек Шианну от невеселых размышлений.

– Уйдите! – грубо крикнула она.

– Это – я… Уэйд… – послышалось из-за двери.

В тот момент Шианне было все равно, кто это. Она не желала разговаривать с кем бы то ни было до тех пор, пока не придет в себя после случившегося.

– Шианна, открой дверь! – В голосе Уэйда послышались угрожающие нотки, но Шианна не отвечала.

Сильным ударом ноги Уэйд вышиб дверь и зашел в ванную комнату как раз в тот момент, когда Шианна торопливо натягивала платье. Ее неодобрительный взгляд скользнул по выбитой двери и остановился на Уэйде.

– Я хочу побыть сейчас одна, – сказала она, пытаясь скрыть свою злость.

– Нет, вот именно сейчас ты должна принести извинения за эту истерику, – настаивал Уэйд.

Выходит, Уэйд знал об отвратительной сцене с отцом и его женой, и он был на стороне отца. Шианна вновь почувствовала себя преданной.

– Я? Принести извинения? – Шианна усмехнулась. Слова Уэйда показались ей нелепыми. – Не я болталась между Канзасом и Иллинойсом, в то время как родная дочь оставалась на ранчо в Техасе! Не я повернулась спиной к своей собственной плоти и крови, променяв ее на эту потаскушку!

Уэйд плотнее прикрыл свисающую с петель дверь и медленно направился к Шианне.

– Я думаю, ты была немного сурова с ними обоими. В конце концов, ты даже не знаешь эту женщину. И у тебя нет права осуждать ее, пока вы не узнали друг друга ближе.

– У меня нет желания видеть ее снова, – проворчала Шианна обиженно. – А что касается моего отца…

Она не была уверена, какие же все-таки чувства она испытывала. Вся радость и волнение от встречи с Блейком были испорчены новостью о новоприобретенной мачехе.

Легким касанием Уэйд приподнял ее подбородок, вынуждая Шианну встретить его пристальный взгляд.

– Я бы никогда не подумал, что ты из тех женщин, которые завидуют чьему-либо счастью.

– Я полностью за всеобщую радость, но не за мой счет.

– Твой отец серьезно влюблен, а ты делаешь и без того тяжелую ситуацию просто невыносимой, – сказал Уэйд.

Шианна повернулась к нему спиной, уставившись в стену.

– Как бы ты себя чувствовала, если бы твоя мать оказалась в руках бездельника, который воспользовался ее одиночеством в своих корыстных целях и ухватился за ее богатство ради собственной безопасности?

Кривая усмешка мелькнула на губах Уэйда.

– Я бы, наверное, был полон негодования. Но моя мать вышла замуж не за бродягу, а твой отец женился не на распутной женщине, которая навязалась ему, чтобы обеспечить себе будущее. Так случилось, что леди любит твоего отца и она имеет собственное состояние, которое будет поддерживать ее в преклонные годы.

Повернувшись, Шианна бросила на Уэйда скептический взгляд.

– Как ты можешь быть в этом уверен? Может быть, ты потребовал финансовое подтверждение у своей новой тещи? – спросила она с сарказмом.

Уэйд взял Шианну за руку и подвел к кушетке, жестом предлагая ей присесть.

– Приехав в Техас, я объяснил тебе, что Блейк попросил меня вести хозяйство и стать твоим опекуном. Это правда, что он испытывал чувство вины из-за того, что не возвратился домой. Он хотел, чтобы я сообщил тебе о его браке и дал тебе время привыкнуть к мысли о присутствии в его жизни другой женщины. – Уэйд провел рукой по волосам и безвольно опустил ее. – Я думал, что у тебя достаточно сил выдержать это, но все же продолжал откладывать свое сообщение. Ты обижалась на мое вмешательство в твою жизнь, и я колебался, сообщать ли тебе еще и эту новость. Потом события стали развиваться так стремительно, что я был слишком озабочен ими, чтобы рассказать тебе о браке твоего отца.

Уэйд перекинул ноги через край кровати и пристально взглянул в обиженные глаза Шианны.

– Видишь ли, в сложившейся ситуации было вполне естественно, что я взял на себя ответственность за тебя, и что твой отец предоставил мне в свое отсутствие такие права. Ведь я твой сводный брат, Шианна. Жена Блейка – моя мать.

Ошеломленная, Шианна смотрела на него, широко раскрыв глаза. Злые мысли, которые одолевали ее в прошедший час, рассеялись. От изумления она потеряла дар речи, слова просто не шли с языка.

– Твоя мать? – наконец смогла промолвить Шианна. Уэйд кивнул.

– Я рассказывал тебе о бедах, с которыми столкнулась моя семья в эти месяцы войны. Я пробовал также рассказать о связи твоего отца и моей матери. Словно сама судьба свела их. Они нашли друг в друге то, что так долго отсутствовало в их жизни. Они оба нуждались в опоре. Это началось как дружба и вот теперь, кажется, превращается во что-то очень прочное. – Уэйд тяжело вздохнул. – Я знаю, тебе трудно это принять, ведь ты предполагала, что твой отец будет удовлетворен памятью о прошлом до конца своих дней. Вначале Чаду тоже не понравилось появление Блейка в жизни нашей матери. Он уважал отца и пошел по его стопам, борясь за сохранение аристократического Юга. Теперь Чад понимает, что Микара и Блейк испытывают глубокую привязанность друг к другу, тем более что чувства наших родителей умерли намного раньше, чем погиб мой отец.

– Но почему отец не писал и не говорил мне, где он и что происходит в его жизни? – спросила Шианна, пораженная услышанным. – Я бы поняла. Предать память моей матери – это одно, но держать меня в неведении, жив ли он или мертв, – это совсем другое. Я уже начинаю задумываться, по-настоящему ли я знаю собственного отца!

Уэйд решительно взял Шианну за руки.

– Да прекрати же наконец обвинять Блейка в том, что он не мог изменить. Он делал все возможное, чтобы разрешить эту ситуацию наилучшим образом, и совсем не важно, хорошо или дурно это выглядит в твоих глазах. Как бы ты смогла получить эту новость, если письма идут месяцами, да и то не всегда доходят? Тогда же на Юге линии связи фактически перестали действовать. Мы были под военным гнетом жестоких янки. Север буквально душил слабеющий Юг, подавляя очаги восстания один за другим. Попади тогда письмо в чужие руки, и могло бы начаться расследование.

Ты даже представить себе не можешь то опустошение и суматоху, которые царили в то время. Разрушения войны прак-тически не коснулись Техаса, а вот южные штаты лежали в руинах. Даже если бы Блейку удалось незаметно отправить письмо с одним из федеральных отрядов, то что бы он мог написать? «Моя дорогая дочь, я женат на прекрасной женщине, которая нуждается во мне сейчас намного больше, чем ты»? И что бы ты подумала о нем, ничего не зная про тот ад, который он пережил, про полную безнадежность ситуации?

Его тон становился все мягче. Шианна снова оказалась в плену его зеленых глаз.

– Нет, Шианна, есть некоторые вещи, которые, я думаю, мужчина не мог сказать своей дочери в письме. Это бы только испортило все дело. Блейк держал тебя в неопределенности, полагая, что правда травмирует еще больше. Он также думал, что его отсутствие станет препятствием вашему союзу с Хеденом. Твой отец боялся, что потрясение может заставить тебя просто назло ему заключить союз с Хеденом. Блейк словно сидел на пороховой бочке. Он не хотел, чтобы ты вышла замуж за Хедена Римса, как и не хотел, чтобы ты продолжала страдать. Война имела далеко идущие последствия. В то тяжелое время зачастую бывало трудно решить, как нужно действовать. Шла непрерывная борьба за жизнь. Потребуется еще много времени, чтобы собрать эту страну и ее людей вместе после полного разобщения. Ты слышала, как янки насмехались надо мной. Они ничего не забыли!

1 ... 99 100 101 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Упрямый ангел - Кэрол Финч», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Упрямый ангел - Кэрол Финч"