Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Некрасавица и чудовище - Анна Бруша

Читать книгу "Некрасавица и чудовище - Анна Бруша"

3 838
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 86
Перейти на страницу:

Мы глубокомысленно замолчали.

Дворец таил много сокровищ, каждая комната содержала какое-нибудь чудо. Были здесь фальшивые двери и окна, витые лестницы, потолки со звездами, золотым солнцем и серебряной луной…

Я даже немного устала восхищаться, постепенно отстала от подруг и вышла в сад. Дорожки вели по тихому лабиринту из вечнозеленого ольшелистника, а потом послышались звон стали и приглушенные команды. Ноги сами понесли вперед.

Через несколько минут я выглянула из-за поворота и увидела небольшую площадку, на которой сражались двое: юркий и гибкий мальчишка в красной курточке вертелся вокруг рослого стражника и наносил коротким легким мечом удар за ударом. Но каждый раз сталь встречала сталь. Стражник парировал удары с легкостью, но нападать на паренька не спешил.

Я уже хотела удалиться, когда мужчина с кажущейся медлительностью отбил удар, выбив у мальчишки его оружие. Тот не удержал равновесие и шлепнулся на землю, с головы слетела шапочка, а по плечам заструились светлые волосы.

Девушка? В мужской одежде? Я была поражена до глубины души. Говорят, темных девушек-аристократок учат владеть мечом и некоторыми видами боевой магии, но поверить, что такое возможно и здесь?

Стражник бросился к девушке и помог ей подняться.

— Вы не ушиблись, моя госпожа? Мне следовало быть осторожнее!

— Все хорошо, Роал. Если я встречусь с Темными, они не будут спрашивать, не ушиблась ли я, — воинственно заявила девушка.

На лице мужчины появилась улыбка.

— Этого не произойдет, госпожа. Ваш отец и Светлейшая не допустят такого. Но было большой честью учить вас. Вы очень способная ученица.

— Что значит — «было честью»? — возмутилась она. — Я не собираюсь прекращать занятия из-за какого-то отбора. Нет уж! — Девица хмыкнула, а потом, совершенно не стесняясь, плюнула на землю. Ну и манеры! — Я, может быть, совершенно не хочу выходить замуж за этого напыщенного индюка.

Я собиралась незаметно ретироваться, но после этих слов остановилась и стала прислушиваться к разговору.

— Первый советник правителя. И что? Он какой-то замороженный. И вообще старый. У него уже была жена, и он свел ее в могилу.

Роал скривился и не стал комментировать предполагаемого жениха.

— И вообще, весь этот отбор — сплошной фарс. Смысл мне в нем участвовать, если все уже оговорено заранее? И никакая Светлейшая не наблюдает за этим. И мой брак — вовсе не ее воля. Ничего подобного.

Тут я почувствовала невольную симпатию к девушке. Интересно, кто она? Захотелось покинуть свое укрытие и поговорить с ней, но я пресекла этот порыв. Все-таки разговор не предназначался для посторонних ушей. И потом, что я могу сказать, кроме правды: «Я тоже не хочу выходить за того, кому посватана»?

— Ну хватит об этом, — сказала незнакомка. — Давай лучше сразимся.

Она подняла меч.

— Достаточно, моя госпожа.

— Госпожа Клеа! Ваше светлейшество! Госпожа Клеа! Где вы? — раздалось с противоположной стороны площадки.

— Вот темные отродья! — выругалась девушка.

Я не смогла сдержать улыбку. Да, определенно, в этой Клеа чувствовался характер. Конечно, ее грубоватость чуть эксцентрична, но это интересно.

— Пора переодеваться. Скоро пребудет ваш жених. Госпожа Клеа!

Девушка топнула ногой и в сердцах отбросила меч.

— Видеть его не хочу! Ты, Роал, не знаешь, где я!

— Но, госпожа…

Клеа быстро направилась к зеленому проходу в лабиринте, как раз туда, где я пряталась. И тут я поняла, что это мой шанс подружиться с этой странной девушкой.

И шагнула вперед.

— Хочешь от них спрятаться? — спросила, кивая в ту сторону, откуда доносились голоса.

— Госпожа Клеа? Где же вы? Пожалуйста, госпожа Клеа…

Секунду девушка оценивающе смотрела на меня, чуть наклонив голову набок. В ее глазах зажглись веселые искорки.

— Возможно, — сказала она.

— Тогда бежим!

Мы взялись за руки и побежали по лабиринту, петляя и удаляясь все дальше и дальше от площадки. Дыхание сбивалось, мое сердце стучало как безумное. Ноги путались в белом церемониальном платье. Казалось, что бежим мы целую вечность. Голоса тех, кто разыскивал Клеа, звучали то ближе, то дальше.

— Меня зовут Магда, — прохрипела я.

Клеа кивнула.

— Вот там наше крыло. Уже видно. — Я безуспешно старалась восстановить дыхание. — Подожди! С другой стороны, а то кто-нибудь из девочек обязательно увидит.

В мою комнату мы проникли через окно. Я быстро закрыла ставни. Клеа опустилась на краешек кровати и рассмеялась.

— Ох, представляю их лица! Тут они не скоро меня найдут!

Ее веселость передалась мне. Я с завистью посмотрела на штаны девушки.

— В этом бегать гораздо быстрее.

— О да! — сказала она и принялась меня рассматривать с живейшим любопытством. — Что-то не видела тебя раньше во дворце.

— А меня здесь и не было, нас привезли только сегодня.

— Из пансиона Светлейшей?

— Да.

Клеа передернула плечами.

— И минуты там не вынесла бы. Как твое полное родовое имя?

— Магда Кас.

— Кас, — задумчиво повторила Клеа. — Что-то знакомое… Но не могу сейчас вспомнить.

В коридоре раздались торопливые шаги.

— Быстро! Полезай — и ни звука, — сказала я, приподняв покрывало.

Клеа нырнула под кровать и затаилась. Я порадовалась тому, что покрывало длинное и увидеть, есть ли кто-то под кроватью, невозможно.

Дверь с шумом отворилась.

— О, простите, вы воздаете благодарность Светлейшей…

На пороге маячили несколько придворных дам и два стража, в одном из которых я узнала Роала. Сейчас мужчина хмурился.

Я же стояла на коленях, руки сложены в молитвенном жесте — само благочестие.

— Простите, что тревожим вас, госпожа.

— Да, — откликнулась я и опустила глаза.

— Вы не видели девушку? Она была одета в мужской костюм.

Я изобразила крайнюю степень удивления и глупости.

— Девушку? В мужском костюме? Здесь? Нет.

Придворные дамы окинули комнату цепкими взглядами.

— Что ей тут делать? — сказала одна.

— Своевольная девчонка! — в сердцах добавила вторая.

Они развернулись и собрались уходить.

— Пожалуйста, закройте дверь, — тихо, но уверенно попросила я.

— Извините, что потревожили.

1 ... 9 10 11 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Некрасавица и чудовище - Анна Бруша», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Некрасавица и чудовище - Анна Бруша"