Читать книгу "Анонимная страсть - Дженнифер Фэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Сейдж был талант притягивать к себе сердца представителей мужского пола. И если он не будет осторожным, он забудет о настоящей причине, по которой устроился работать в «КьюТР». И поддастся желанию поцеловать Сейдж.
«Ничего страшного. В конце концов, это только временно», — думала Сейдж, устраивая лежанку для Хэппи на диване в своем кабинете. Она не могла доверить кому‑то еще следить за тем, чтобы собака не разлизывала свою рану. К счастью, швы снимут уже довольно скоро.
Хэппи положил голову между передних лап и закрыл глаза. У него выдался утомительный день, а сейчас было только еще время обеда. Трей вызвался сбегать вниз в ресторан и принести им какую‑нибудь еду. Сейдж не возражала, несмотря на то что цены в ресторане были заоблачными. Но зато они смогут перекусить прямо на рабочем месте и наверстать упущенное время, заодно приглядывая за Хэппи.
Ей все еще нужно было поделиться важными новостями с Треем. А эта история с собакой показала его ей с совершенно другой стороны. Она восхищалась им не только из‑за того, что он подобрал бродячую собаку, но и помыл ее, купил ей ошейник и поводок и даже рискнул принести ее в офис.
В дверь вошел Трей. Он улыбнулся ей.
— Я принес кое‑что интересное.
Обычно Сейдж в обед довольствовалась одним салатом.
— Не беспокойтесь. Я думаю, вам это понравится. А если не понравится, я схожу куплю вам салат с цыпленком.
Сейдж улыбнулась. Если бы она подумывала о замужестве, она выбрала бы кого‑нибудь похожего на Трея. Он бы милым, заботливым, но в то же время не боялся брать на себя ответственность при необходимости. Он, безусловно, станет хорошим мужем. Она даже могла представить его с ребенком на руках.
Она ахнула. Что это на нее нашло? Он ее ассистент. А не бойфренд. И не важно, что она находит его таким привлекательным. Ей следует гнать от себя все подобные мысли.
— Что случилось? — Трей с тревогой посмотрел на нее. — Что‑то с Хэппи?
— Нет. Он в порядке. С чего вы решили, будто что‑то случилось?
— Вы ахнули.
— Я только что вспомнила, что мне нужно обсудить с вами кое‑что очень важное, а у нас уже остается мало времени.
Трей продолжал пристально смотреть на нее, словно не мог решить, верить ей или нет.
— Так вы собираетесь достать вашу таинственную еду? Я умираю от голода.
Сейдж расчистила середину стола, чтобы они могли поесть прямо в кабинете.
Трей достал коробку с едой и поднял крышку со словами:
— Это лосось на гриле с рисовой лапшой и овощами.
Она была в восторге от его выбора.
— Но как вы узнали, что лосось — мое любимое блюдо?
Он достал из пакета свой обед.
— Сказать правду?
Она кивнула.
— Я догадался.
Он улыбнулся ей, и в его глазах сверкали искорки. Сейдж почувствовала, как у нее сжалось сердце.
— Хорошая догадка.
— А как он? — Трей кивнул в сторону Хэппи.
— Даже невозможно представить, что он не всегда жил здесь. Он чувствует себя как дома.
— Знаете, чем дольше он здесь пробудет, тем тяжелее будет расстаться с ним.
Она не хотела думать об этом.
— Давайте будем беспокоиться об этом, когда придет время.
Трей собрался было что‑то сказать, но передумал и просто кивнул.
Они принялись за еду.
— Ваш паспорт не просрочен? — спросила Сейдж.
Он высоко поднял брови в изумлении.
— Нет.
— Хорошо. У меня замечательные новости. Мы едем на Каннский кинофестиваль.
Ее удивило, что его лицо было лишено всяческого выражения.
— И вам нужен сопровождающий?
Он даже не представлял, как эта мысль была приятна ей. На самом деле она сама очень удивилась. Она гордилась своей самодостаточностью и уверяла, что ей никто не нужен.
Ее мачеха научила ее, что единственным человеком, на которого она могла положиться, была она сама. После смерти отца она превратилась в служанку Эльзы, а когда ей исполнилось восемнадцать, ее просто вышвырнули из родного дома. Никогда она еще не чувствовала себя такой одинокой и преданной. И она хорошо усвоила этот урок.
И она напомнила себе, что не следует слишком сближаться с Треем.
— Сейдж? Эй! Алло! — Трей помахал рукой у нее перед лицом. — Где вы?
— Простите. Просто задумалась.
— Должно быть, это были грустные мысли.
— Это было так заметно?
Трей кивнул.
— Если вы не хотите ехать со мной во Францию, я ничего не имею против.
— Нет, дело не в вас. Я просто думала о своей мачехе.
— Мысль о том, чтобы поехать со мной во Францию, напомнила вам о мачехе?
Сейдж покачала головой.
— Не обращайте на меня внимания. Полагаю, я просто устала. Но в ответ на ваш вопрос — нет, мне не нужен сопровождающий. Но мне нужен помощник.
Трей заколебался.
— Это что, проблема?
Он покачал головой.
— Я справлюсь.
— Хорошо. Нам нужно выяснить, кто из голливудских звезд планирует посетить фестиваль, и узнать, что происходит в их жизни, о чем они хотели бы поговорить. Новый дом, отпуск, предстоящие съемки, благотворительность. И вообще все, что их интересует. Если знаменитость чем‑то живо интересуется, это непременно отразится в интервью, и, я надеюсь, наши читатели тоже этим заинтересуются.
— И вы планируете брать все эти интервью во время фестиваля?
Она покачала головой.
— Это было бы интересно, но не практично. Мы едем туда, чтобы установить связи и договориться об интервью в более поздние сроки.
— Это таким образом вы заполучили все те интервью, которые поменяли всю концепцию журнала?
— А вы их читали?
— После нашего собеседования я решил, что должен быть в курсе всех дел. Так что я прочел все последние интервью.
— Включая те скандальные, из‑за которых у Руссо‑старшего случились неприятности?
Трей кивнул.
— Что на самом деле здесь произошло?
Сейдж кое‑что знала об этом, а кое о чем догадывалась, но она не имела права делиться с кем‑либо своими соображениями.
— Совет директоров решил изменить политику журнала.
Он поднял бровь, словно надеясь услышать еще что‑то.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Анонимная страсть - Дженнифер Фэй», после закрытия браузера.