Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Жар-птица (сборник) - Полина Ребенина

Читать книгу "Жар-птица (сборник) - Полина Ребенина"

294
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 28
Перейти на страницу:

Через год работы направили её на конференцию, куда были приглашены ведущие специалисты шведской страховой медицины. Планировалось примерно семьдесят участников, все шведы, в основном мужчины и всего несколько женщин, среди них только одна иностранка – русский врач Таня Савельева. Пробегая глазами список приглашённых гостей, задержалась вдруг Таня на знакомом имени – Роланд Андерсон. Да ведь это же профессор Роланд, муж её подруги москвички Ирины! Как давно они не встречались, почти десять лет прошло. И тут вспомнились ей ясно слова профессора, который тогда, десять лет назад говорил своей жене: «Твоя подруга никогда не будет врачом в Швеции, пусть даже не старается. С её русским дипломом, здесь работы нет!» И вот теперь она не только врач, но и врач наивысшей квалификации, принадлежит к шведской медицинской элите, она приглашена на эту конференцию вместе с профессором, будет заседать на равных с ним правах. Вот, оказывается, как неожиданно повернулась наша судьба, Роланд Андерсон!

И она решила, что обязательно поедет на эту конференцию и встретит там мужа Ирины. Она представляла, как подойдёт и спросит: «Вы меня узнаёте Роланд? Это я, Таня, та неприметная русская женщина, которая когда-то вас просила, слёзно умоляла помочь найти работу. Для этого вам нужно было просто представить мои научные публикации для специалистов в Стокгольме. Но вы мне отказали, вы меня даже слушать тогда не захотели! И вот теперь сидим мы с вами рядом, два ведущих врача страховой медицины, и обсуждаем одни и те же вопросы. Вы смотрели на меня, как бог с небесной высоты своего положения, а теперь я поднялась, взлетела и нахожусь рядом с вами, сижу на том же облаке. Не удивительно ли это? Я надеюсь, что вы вспомнили меня!» Ей казалось, что это итог, тот реванш, к которому она пришла после долгих лет обид и унижений, долгих лет борьбы за место под шведским солнцем.

Как истинная женщина, Татьяна тщательно подготовилась к этой встрече, приготовила строгий, но изящный деловой костюм для дневных заседаний и вечернее платье для банкета. Она будет на этой конференции на должной высоте, она покажет Роланду, что он напрасно её презирал и смотрел на неё свысока. Русские люди так легко не сдаются! Тане нужно было, просто необходимо его встретить, чтобы показать, что она смогла подняться и всего достичь, несмотря на его насмешки, на все трудности и препятствия. Теперь она – не жалкая бедная эмигрантка, а уважаемый ведущий врач, как и он. Она и в своей родной стране была не последним человеком, и здесь, в Швеции, смогла выжить и заслуженно встала на один с ним уровень. И она, конечно, передаст привет своей бывшей подружке Ирине! Как-то у этой гордой красавицы сложилась жизнь, ведь она ничего не слышала о ней уже долгие десять лет.

Глава 2

Конференция по страховой медицине проходила в Сигтуне, небольшом старинном шведском городке, основанном более тысячи лет назад, в 980 году. Согласно шведским историческим документам в 1187 году этот город был сожжён, предположительно «карелами из Новгородского княжества» (Erikskrоnika). Неизвестно, были ли подтверждены эти шведские сведения русскими историческими документами. В настоящее время это небольшой городок на десять тысяч жителей, который живописно раскинулся на берегу озера Мэларен. Здесь множество отелей с вместительными залами для конференций.

Врачи раcположились за длинными столами, за которыми велось оживленное обсуждение конкретных случаев медицинского страхования и подготавливалась теоретическая база для изменения законодательства. Таня сразу заметила Роланда на противоположном конце того же стола, за которым работала она. Он мало изменился, возможно лишь слегка погрузнел. Роланд делал какие-то отметки, подавал короткие реплики, довольно активно принимая участие в дискуссии. Видно было, что к нему здесь относятся с большим уважением. Он был человек известный, он даже написал небольшое руководство по страховой медицине, касающееся психических болезней и их влияния на трудоспособность.

Во время обеденного перерыва Таня поступила так, как давно задумала. Она подошла к профессору:

– Здравствуйте Роланд. Вы меня узнаете?

Учёный муж с недоумением смотрел на красивую стройную женщину в темно-красном костюме, не зная, что ответить. Он эту женщину определённо не знал или же совершенно не мог вспомнить. Тогда она стала осторожно подталкивать его мысли в нужном направлении:

– Пожалуйста, вглядитесь, вспомните меня! Десять лет назад. Подруга вашей русской жены Ирины. Татьяна, жена Свена.

– Ах, неужели это вы, Татьяна – вспомнил, наконец, профессор. – И что же вы тут делаете?

– То же, что и вы, Роланд, я – ведущий врач шведской страховой медицины, приглашена на конференцию, как представитель страхового медицинского центра района Остерготланд.

– Ты? Ведущий врач страховой медицины? Здесь, у нас, в Швеции? Не может быть! Как тебе это удалось? Нет, это совершенно невозможно! – швед был так поражён этим известием, что невольно перешёл на «ты».

– Как видишь, всё возможно, Роланд! – с тихим торжеством произнесла Таня.

Профессор был в шоке, он не мог опомниться от удивления. Перерыв закончился, и все проследовали на свои места. Теперь Роланд уже не сводил с Тани глаз и оказывал ей всяческие знаки внимания – то брошуру передаст, то папку подвинет. После заседания все разошлись по гостиничным номерам, чтобы снова встретиться вечером на банкете. Таня прилегла отдохнуть и всё вспоминала, как был ошарашен муж Ирины, как он никак не мог ей поверить. «Ну, что ж, мой реванш удался на славу!» – улыбалась мысленно она. Теперь Роланд не смотрел на неё сверху вниз, но только снизу вверх, ведь она за несколько лет в чужой незнакомой стране сделала то, что он выстраивал всю свою жизнь в привычном шведском мире.

Потом она переоделась в своё праздничное черное платье, повесила на шею серебряную цепочку и отправилась на банкет. Роланд уже ждал её у входа и торжественно подвёл, как свою даму, к столу. Они подняли по бокалу вина, чокнулись и выпили, по русскому обычаю, за встречу.

– Как тебе это удалось? – все спрашивал возбуждённо Роланд. – В то, что ты сделала, невозможно поверить. Ты же просто возродилась из пепла, как птица Феникс! Из ничего ты стала всем!

– Птица Феникс? Что ты имеешь в виду? – не поняла Татьяна.

– Ты может быть не знакома с египетской мифологией. Есть там такая птица Феникс, которая никогда не умирает. Она сгорает и снова возрождается из пепла.

– Ой, но это совсем как наша Жар-птица, чудесная птица из русских сказок! Она ест молодильные яблоки, самовозрождается, и живет вечно!

– Ну хорошо, тогда ты – Жар-птица! Прости, что я был так резок с тобой десять лет назад, кто же мог подумать, что у тебя такие невероятные способности. Такая целеустремленность и такое невероятное трудолюбие! Откуда это в тебе, эта внутренняя сила при твоей внешней мягкости и нежности?

– Да что ты, Роланд, не сильная я совсем! – отмахивалась Таня. – Ну, а если и есть во мне какая-то сила, то это всё от моих предков, от моих русских корней. И всё лучшее во мне оттуда, и особенно от моей незабвенной бабушки, которая своей душевной добротой согрела и сделала сильными всех нас, её внуков, на всю оставшуюся жизнь.

1 ... 9 10 11 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жар-птица (сборник) - Полина Ребенина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жар-птица (сборник) - Полина Ребенина"