Читать книгу "Капкан для некроманта - Ольга Громыко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но я пренебрежительно махнула рукой и, забрав Рыжую, пошла к лестнице.
* * *
Душераздирающий, с подвыванием стон сменился протяжным всхлипом, преисполненным страдания. За закрытой дверью и задернутыми занавесками неприметного домишки в глухом переулке безжалостно истязали человека, причем за его же деньги.
На дверной ручке висела табличка с надписью «Обождите», но ко мне, разумеется, это не относилось.
– Кричите, кричите, не отвлекайтесь, – вежливо сказала я, проходя мимо удобного, но исключительно непритягательного кресла.
Клиент смутился и замолчал, лекарь же счел мой приход прекрасным поводом сделать перерыв и сменить инструмент.
– Каким ветром, Шелена? Ты ж вроде на две недели отпросилась. – Шустрый добродушный толстячок заговорщицки мне подмигнул и уточнил: – По личным делам.
– Да так, мимо проходила. – Я вытряхнула на стол купленные накануне травки. Рыжая прямиком направилась к мусорному ведру и начала упоенно в нем копаться. – Вот, с вас полкладня.
– Спасительница! – возрадовался хозяин, зашарив по карманам в поисках монет. – А где твой малыш?
– У родственников, – коротко ответила я, надеясь, что лекарь поймет намек и не станет приставать с расспросами. – Вам чем-нибудь помочь?
Позабытый клиент тоскливо косился в сторону распахнутого окна, прикидывая, успеет ли он до него добежать, если внезапно вскочит. А что ж ты, голубчик, хотел: у лекаря рвать зубы хоть и дешевле, чем у мага, зато куда менее приятно. С другой стороны, толковые чародеи такой ерундой не занимаются, а с бестолковым как бы до конца жизни шамкать не пришлось.
– Нет, спасибо, пока справляюсь. К тому же тебе лучше поспешить, – лекарь вдохновенно пощелкал клещами, заставив клиента облиться едким потом. – Вы всего на полчаса разминулись.
– С кем?
– Да с ухажером твои. – Лицо у толстяка было лукавое-прелукавое. – Весьма, весьма приятный мужчина, поздравляю!
– Верес сюда заходил?! – изумилась я еще больше.
Мы с Рыжей уже довольно долго бродили по городу, наслаждаясь теплым деньком и всеми попадающимися по дороге лавчонками, так что колдун, спровадив ученика (хотя обычно они засиживались до полуночи, а потом и вовсе удирали на какое-нибудь кладбище для практических занятий), вполне мог отправиться на мои поиски. Но в зубодерную лавку он бы заглянул в последнюю очередь: любой нормальный человек, отпросившись с работы, будет ее за полверсты обходить!
Или случилось что-то настолько серьезное, что все остальные места колдун уже обыскал?
– Познакомились мы с ним, поговорили о тебе, – продолжал болтать лекарь. – Такой вежливый, внимательный… даже удивительно для человека с примесью эльфийской крови.
– Где он сидел? – резко перебила я.
– Да присесть-то он и отказался… – озадаченно протянул хозяин, не понимая, от чего меня так перекосило. – Сказал, что торопится, да и креслице мое у него доверия не вызывает, хе-хе! Так у порога и стоял, даже внутрь не зашел.
К огромному изумлению лекаря и клиента, ради такого случая свесившегося с кресла, я тут же шлепнулась на четвереньки и уткнулась носом в пол. Рыжая с восторгом присоединилась.
Вересом тут и не пахло – в прямом смысле слова. За день в зловещем домишке перебывало множество страждущих, но несколько запахов были определенно сильнее прочих. Один принадлежал самому лекарю, второй – я дотянулась до стоящего в углу сапога – нынешнему пациенту, третий, размытый и плохо запоминающийся, – незнакомому человеку. Увы, чтобы узнать о нем поподробнее – во что одет, откуда пришел, как примерно выглядит, – мне необходимо было сменить ипостась.
К счастью, лекарь вовремя кашлянул, и я, опомнившись, вернула сапог на место и встала.
– Извините, но мне действительно пора.
– Ага, – ошалело кивнули оба мужика. Лекарь опомнился первым и, воспользовавшись моментом, всадил клещи в открытый рот пациента. Сочный чвяк и последующий вопль возвестили о счастливом исцелении.
По дороге я немного успокоилась. Мы ведь и так знали, что этот таинственный Римар шляется по столице, преисполненный желания гадить. Главное, что до Ройма ему не дотянуться.
Пожалуй, даже не стану рассказывать об этом Вересу. В розысках ренегата оно все равно не поможет, только испортит колдуну настроение.
* * *
Ну конечно, урок практической магии был в самом разгаре. Рест, красный, потный и сердитый, махал руками над лежащей на столе шишкой. Что он пытался с ней сделать, понятия не имею, ибо, несмотря на все старания адепта, ничего не происходило. Когда это занятие ему надоедало, паренек жалобно поднимал глаза на мастера. Развалившийся на стуле колдун лениво, непринужденно повторял замысловатый жест, ученик злобно пыхтел и снова склонялся над шишкой.
Устроившись на кровати, я раскрыла выпрошенный в школьной библиотеке трактат о травах. Бегло проглядела введение, написанное со старинной велеречивостью, скептически полистала ветхие страницы со множеством рисунков, но постепенно увлеклась, и время до полуночи пролетело незаметно.
Выпроводив Реста и выкинув в окно невредимую шишку, мы наконец-то использовали кровать по назначению. Уставшая и счастливая, я уже задремывала, когда Верес осторожно высвободился из моих объятий, быстро оделся и вышел. Интересоваться, куда и зачем, я поленилась, о чем вскоре пожалела: возвращаться колдун не спешил, а заснуть без него никак не удавалось.
Прошло не меньше часа, прежде чем дверь снова скрипнула петлями. Сначала тихонько, но, заметив мой вопросительный взгляд, Верес перестал таиться и даже сотворил небольшой пульсар.
– Опять по упырям бегал? – неловко пошутила я.
– По гарпиям. – Лежащий на столе свиток с оценками адептов сам скакнул к Вересу в руку. Колдун развернул его и заскользил пальцем по строчкам, выставляя в избранных квадратиках какие-то закорючки.
– Ты не говорил, что у тебя сегодня практикум.
– Я и сам не знал, – сознался Верес. – Полчаса назад в школьное окно – к счастью, коридорное – залетела гарпия.
– Вот так прямо и залетела, как мотылек в форточку? – усомнилась я. – А как же ваша хваленая защита от нежити?
– Почему-то сработала только на оповещение. Сказать по правде, это не первый случай – износ заклинаний в Школе неправдоподобно велик. Кто бы придумал защиту от адептов, а?! – Верес покачал головой и добавил: – Меня другое беспокоит. Гарпии, конечно, на редкость безмозглые твари, но даже им до сих пор хватало ума не приближаться к этому зданию. Что там сейчас в коридоре творится…
– Она кого-то сожрала? – встревожилась я, приподнимаясь на локте.
– Если бы! – Верес с такой злостью ткнул пером в пергамент, что пробил в нем дырку. – Нет, ее угораздило нарваться на дюжину адептов-шестикурсников, которым я сегодня как раз преподавал боевые пульсары. И, разумеется, это было первое заклинание, которое они вспомнили! Причем одновременно. В итоге злосчастную тварь ровным слоем размазало по стенам, полу, потолку и Катиссе, которая выскочила из своей спальни секундой позже… Теперь она рвет и мечет, уверяя, что я нарочно это подстроил.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Капкан для некроманта - Ольга Громыко», после закрытия браузера.