Читать книгу "Загадка пропавшего соседа - Анна Устинова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Попытаемся, попытаемся, — откликнулась Варя. — Только отдельчик для нашего дела больно уж тухлый, — поморщилась она. — Нам бы какие-нибудь канцтовары. Вот там бы я развернулась.
— Варька, попробуй и тут развернуться, — умоляюще посмотрела на неё Луна.
— Конечно, попробую, — не отказывалась она. Только пространство для маневров чересчур маленькое. Боюсь, продавщица не поверит, что я хочу купить простыню или чехол для мебели.
— А ты, подруга, туда посмотри, — предложила ей Маргарита. — Видишь кухонные полотенца? Так сказать, дешево и сердито. Скажешь, что нам надо выбрать подарок маме на день рождения.
— Чьей маме? — спросила Варя.
— Нашей общей маме, — откликнулась Марго. — Так для разговора будет удобнее.
— Ага, — прыснула Варя. — Давай скажем, что мы близнецы.
— В таком случае, полагаю, это будет последнее заявление, которое выслушает от вас продавщица, — сказал Луна.
Остальные с ним согласились. Светлая голубоглазая небольшого роста Варвара и высокая темноволосая Марго явно не подходили на роль близняшек.
— А давайте я буду Варькиным братом, — решил принести себя в жертву Герасим.
— Нет уж, Муму! — Варю охватил ужас. — Ты с кухонными полотенцами совершенно не монтируешься. Пусть уж лучше день рождения будет якобы у моей мамы, а Марго просто пришла со мной за компанию.
И, схватив подругу под руку, Варя устремилась к прилавку.
— Маргоша, посмотри, какая прелесть! — защебетала она. — Полотенчики! Какие хорошенькие! Ну, прямо то, что мне надо. Простите, пожалуйста, — обратилась она к невыразительного вида продавщице, — вы нам это не покажете?
Девушка, скучавшая без покупателей, внимательно посмотрела на подруг.
— Что вы имеете в виду?
— Вот это! Вот их, — Варвара так глянула на полотенца, словно всю жизнь стремилась стать их обладательницей.
— А-а, — вяло протянула продавщица. — Смотрите.
И она небрежным жестом выложила на прилавок дешевое кухонное полотенце ядовито-красного цвета, с орнаментом из зеленых петухов по кайме. «Простенько и со вкусом, — отметила про себя Варвара. — По-моему, их делал какой-то дальтоник». А вслух громко прощебетала:
— Ну, видишь, Маргоша, какая прелесть! Мама будет очень довольна.
Марго, будучи тоже не в восторге от расцветки отечественного шедевра, кивнула.
— Вот только, я думаю, подойдет ли расцветка для нашей кухни? — Варя украдкой косилась на продавщицу.
Девушка за прилавком хранила полную индифферентность.
Несмотря на все Варины старания, втянуть её в разговор пока не удавалось. «Что же мне ещё ей сказать?» — щупая ткань, размышляла девочка. Марго тоже принялась теребить пальцами ткань.
— Брать будете? — продавщица наконец удостоила их вниманием.
Марго, ткнув подругу в бок, кинула на неё выразительный взгляд: мол, говори же хоть что-нибудь.
— Да вы знаете, — медленно начала Варвара. — Вообще-то мне очень понравилось и цена вполне подходящая. Только у нас кухня синяя. И стены синие. И посуда — тоже. Боюсь, красное с зеленым не очень подойдет. Вот если бы у вас были за такую же цену синие полотенца.
— Так бы сразу и сказали, — почти не разжимая губ, бросила продавщица.
Вытащив из стопки синее полотенце, она швырнула его на прилавок, а зелено-красный шедевр с петухами убрала. Впрочем, и синий вариант тоже наверняка разрабатывал дальтоник. Здесь по кобальтовому полю шествовали ядовито-розовые петухи. «Далась кому-то куриная тема, — про себя отметила Варя. — Даже врагу такого полотенца не пожелаешь».
Продавщица угрюмо ждала, что последует дальше. Варя вновь было собралась затеять с Марго дискуссию на тему, понравится ли полотенце маме, когда к прилавку подбежал запыхавшийся мужчина.
— Девушка, — тяжело переводя дух, обратился он к продавщице, — скажите, у вас обменник надолго закрыт?
Продавщицу как подменили. Команде отчаянных теперь с трудом верилось, что ещё мгновение назад перед ними стояло сонное бесцветное существо с потухшим взглядом. Глаза у девушки заблестели, на щеках появился легкий румянец, и она одарила мужчину обаятельнейшей улыбкой. Теперь её можно было назвать даже хорошенькой.
— Боюсь, они закрылись надолго, — сообщила она.
— Вот, черт возьми, не везет! — в сердцах воскликнул мужчина. — И чего они так неудачно закрылись?
— Ой! — продавщица состроила глазки мужчине. — Тут у нас вчера такое было…
Девочки переглянулись. Они по-прежнему делали вид, будто заняты полотенцем, однако продавщица не обращала на них ровно никакого внимания. Она явно жаждала рассказать о вчерашнем молодому мужчине.
— Представляете, — взволнованной скороговоркой продолжала девушка, — настоящее ограбление. Ну, прямо как в фильмах.
— Да ну? — изумился мужчина. — И вы что, сами все видели?
— Не-ет, — с сожалением протянула девушка. — Вчера я не работала. Но сменщица все мне рассказала. Самое настоящее ограбление! — Продавщица заметно понизила голос и словно бы невзначай подалась к мужчине.
— И что, стреляли? — Мужчина, словно забыв, что ему срочно требуется поменять доллары, смотрел на продавщицу, не моргая.
— В том-то и дело, что нет, — та внесла ясность. — Самое настоящее ограбление, но совершенно по-тихому.
— Дела-а, — изумился мужчина сильнее прежнего. — Они, что же, в обменнике деньги оставили, ушли, а тем временем кто-то по-тихому влез?
— Да что вы! — махнула рукой продавщица. — Прямо среди бела дня. У всех на глазах. И никто ничего не видел. Ну, кроме, конечно, Ольги.
— Ольга — это ваша сменщица? — полюбопытствовал мужчина.
— Она, — кивнула девушка и вновь состроила глазки собеседнику. — Представляете? Подошли к двери какие-то двое. В звонок позвонили. Там у них звонок есть. Потом приложили к стеклу красные книжечки. Ну, в общем, типа удостоверений. Ольга и думает: «Что это к ним налоговая инспекция зачастила? Ведь несколько дней назад уже были с проверкой». А после её покупатель отвлек. Он чехлы подбирал для мебели. То ему, видите ли, не та расцветка, то размер не подходит. Ольга моя с ним совершенно замучилась. И только краем глаза заметила, что кассир вышел вместе с этими двумя, и все трое пошли к выходу. Ей как-то ещё в глаза бросилось, что наш кассир-обменщик очень странно идет. Будто кол проглотил. Но покупатель опять пристал к ней со своими чехлами, и Ольге пришлось бежать на склад. А когда она возвратилась, в магазине такой крик стоял! Это мужик, которому деньги не вернули, скандалил.
— Какой мужик? — не понял её собеседник.
— Да он деньги в окошко отдал, — объяснила девушка. — А кассира в этот момент похитили вместе со всей наличностью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка пропавшего соседа - Анна Устинова», после закрытия браузера.