Читать книгу "Сыграем в молодоженов? - Робин Уэллс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В наступившей тишине было слышно тиканье стоявших на столе часов. Кейт глубоко вздохнула.
— И еще… о нашем… браке… — Ей показалось, будто она произнесла незнакомое ей иностранное слово. — На свадьбе будет много гостей… и я…
— Продолжай.
— Мне кажется, в течение предстоящего месяца тебе не стоит видеться с другими женщинами, — наконец выпалила Кейт.
Ричард посмотрел на нее теплым взглядом.
— Даю слово. Обещаю не раздражать тебя. — И неожиданно добавил: — Но и ты не должна встречаться с другими мужчинами.
— Конечно, — согласилась Кейт, подумав, что со времени переезда в Новый Орлеан у нее было всего лишь несколько свиданий, да и те устроили ее подруга Анна с женихом. Тем не менее, Кейт польстило, что Ричард считал, будто она пользуется успехом у мужчин.
Ричард с любопытством посмотрел на нее.
— А о каких разбитых сердцах говорила миссис Делакруа? Есть что-нибудь такое, о чем мне следует знать? Какие-нибудь твои приятели, из-за которых может возникнуть неприятность? Не произойдет ли так, что кто-нибудь во время церемонии помешает нашему браку?
Кейт слушала Ричарда, сдерживая улыбку. Смешно! Он подозревал, что у нее есть преданный поклонник.
— Думаю, тебе не о чем беспокоиться.
Ричард откинулся на спинку кресла.
— Хорошо.
Снова наступило неловкое молчание.
— Мы не обсудили еще одну проблему, — прервала тишину Кейт. — Где мы будем жить после свадьбы?
— Не думаю, что нам стоит что-либо менять. Каждый останется у себя дома. Я буду каждое утро заезжать за тобой и отвозить на работу. Птичка решит, что ты переехала ко мне. Она никогда не узнает, что мы живем порознь.
Кейт почувствовала в душе легкое разочарование.
— А как же медовый месяц? Она наверняка думает, что он у нас будет.
— О черт!.. Медовый месяц… — Ричард растерянно вздохнул, но тут же лицо его просветлело. — Мы скажем, что откладываем его, так как нам не терпится обустроить наше гнездышко. После свадьбы мы якобы отправимся ко мне, но я высажу тебя у твоего дома.
Да, не о такой первой брачной ночи мечтала Кейт! Она почувствовала некоторое раздражение оттого, что у Ричарда на все был готовый ответ.
— Мне придется посвятить в нашу тайну мою подругу Анну, которая живет в доме напротив. Если она узнает, что в первую брачную ночь я нахожусь одна у себя дома, то тут же обратится к адвокату. Она еще больший романтик, чем миссис Делакруа.
— Мне тоже придется признаться своему адвокату. Но больше никому. Мы должны сохранить все в секрете.
— Но на свадьбу приглашено триста человек.
— Я имею в виду не свадьбу, а первую брачную ночь, которой не будет.
Щеки Кейт покраснели. Она опустила глаза. Взгляд ее скользнул по его ногам, крепким от ежедневных утренних пробежек.
Будь у них все по-настоящему, она бы увидела Ричарда обнаженным, почувствовала бы мягкость его кожи, сладость поцелуя.
Она резко отвела взгляд, но он тут же упал на большие загорелые руки Ричарда. Эти руки могли бы ласкать ее, снимая с нее одежду… Сердце Кейт учащенно забилось.
Но ничего этого не будет, сказала она себе. Ни настоящего замужества, ни настоящего медового месяца. Да и стоило ли этого желать? Ведь брак был Ричарду в тягость. Он не выдержал бы долгой семейной жизни.
А Ричард тем временем вынул из заднего кармана кошелек и протянул Кейт пластиковую кредитную карточку.
— Вот, тебе это понадобится. Купи себе платье и все, что еще нужно для свадьбы.
Мысль воспользоваться его карточкой ужаснула Кейт.
— Нет, нет. Я не хочу…
Ричард бросил карточку ей на колени.
— Ты же знаешь, я не позволяю своим подчиненным оплачивать деловые расходы из их собственного кармана.
Да. Она знала это. Но почему от его слов у нее защемило в груди?
В конце концов, предстоит лишь деловая сделка, а она всего-навсего подчиненная Ричарда, и об этом нельзя забывать.
Остаток недели прошел в бесконечных хлопотах: надо было с помощью Птички и Анны купить все необходимое, пригласить гостей по телефону, сдать вместе с Ричардом анализ крови и получить документ о безопасности их союза.
И вот наступил субботний вечер. Кейт с трудом верила, что Анна уже застегивает последнюю пуговичку на ее свадебном платье.
— Само совершенство, — сказала ее рыжеволосая подруга, отступив на шаг.
Да, так и есть, подумала Кейт, глядя на себя в зеркало в номере люкс, который ей предоставила Птичка для подготовки к церемонии.
Она с трудом узнавала себя в длинном платье из тяжелого кремового шелка, облегающем фигуру. Мягкая вуаль придавала ее лицу мечтательное и нежное выражение. Кейт даже не предполагала, что может быть так хороша.
— Как жаль, что твои родители сейчас тебя не видят. Они гордились бы тобой, — вздохнув, сказала Анна.
У Кейт защемило в груди при воспоминании о родителях.
— Правда? — Она повернулась к Анне, которая была ее лучшей подругой со второго класса. В детстве, прошедшем в небольшом городке штата Огайо, Анна проводила в их семье так много времени, что родители Кейт считали ее своей второй дочерью. Анна знала, как сильно любили друг друга родители подруги и как хотелось Кейт быть такой же счастливой в браке. — Анна, правильно ли я поступаю? — спросила Кейт, зная ее откровенность.
— Этого хочет твое сердце, а оно у тебя самое доброе и самое мягкое из всех, какие я знаю, — улыбнулась Анна. — Но если ты сомневаешься, то можешь ведь отказаться.
Кейт вздохнула.
— Я не хочу подводить Ричарда и не хочу, чтобы крупная компания разрушила отель миссис Делакруа. Кроме того, я дала слово.
— Никто не станет тебя упрекать за то, что ты передумала.
— Я сама буду винить себя. Я никогда еще не нарушала своего слова и не собираюсь этого делать. — Впрочем, была еще одна причина, в которой не следовало сознаваться даже Анне. Отказ стал бы признанием того, что она увлечена Ричардом, а ей не хотелось поддаваться такой неразумной эмоции. — Покупка этого отеля очень много значит для Ричарда. Он вызывает у него сентиментальные чувства.
— Думаю, твое платье тоже не оставит его равнодушным. Не удивлюсь, если он упадет без чувств, увидев его.
Кейт закатила глаза.
— Если он и потеряет сознание, то потому лишь, что ему предстоит жениться. Не знаю никого другого, кто бы так противился браку.
— Мой Стивен тоже противился, — сказала Анна, коснувшись обручального кольца. — Гулять ему осталось еще три месяца.
Кейт улыбнулась.
— Гулять? Его холостяцкая жизнь закончилась в тот самый день, когда вы познакомились.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сыграем в молодоженов? - Робин Уэллс», после закрытия браузера.