Читать книгу "Научи меня летать - Бьюла Астор"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Правильный ответ.
Когда после следующего этажа он опять предложил передохнуть, красавица ехидно заметила:
— Так кому все-таки нужен отдых, вам или мне?
В это время впереди послышались пьяные мужские голоса и взрыв грубого смеха. На ступеньках лестницы двое уже изрядно подвыпивших мужчин продолжали накачиваться, отхлебывая по очереди из общей бутылки.
Увидев приближающуюся пару, один из пьянчужек подтолкнул другого.
— Смотри, Матти, как надо проводить время.
— Да, — одобрил мысль приятеля второй, — с такой красоткой и теплое одеяло не понадобится. — Он преувеличенно старательно подмигнул Стивену. — Не теряйся, парень.
Оба дружно заржали. Затем попытались спуститься по лестнице, но не смогли удержать равновесие и посыпались вниз, приземлившись прямо под ногами у поднимающейся пары. Падение вовсе не ухудшило им настроение, и снизу раздался еще более громкий хохот. Как говорится, пьяному море по колено, и боли он не чувствует.
Стивен осторожно переступил через этих шутов, тщетно пытающихся встать на ноги, и помог сделать это же Дженифер.
На следующей лестничной площадке их ждал новый сюрприз. Только на этот раз вместо пьяной болтовни они услышали странные звуки, похожие на сдавленные стоны, и учащенное дыхание. Это могло быть чем угодно, от банальной драки до внезапно начавшихся схваток у беременной женщины. Стивен отодвинул спутницу назад, прикрыв ее своей мощной спиной, и приготовился к возможным силовым действиям.
Однако они не понадобилось. Это не было ни кровавой дракой, ни предвестником начавшихся родов. Все оказалось гораздо обыденней, что подтвердили последующие характерные звуки удовлетворяемой страсти.
В темноте белели два обнаженных, яростно совокупляющихся тела. Оба ничего уже не слышали и явно вышли на пик экстаза, чувствуя подкатывающийся оргазм.
Стивен посмотрел на спутницу. Та откровенно любовалась этой картиной, не чувствуя никакого смущения. Зрелище, действительно, было великолепным. На полу лежала груда сброшенной наспех одежды. Женщина прислонилась спиной к стене, ее крупные груди были обнажены и прыгали в такт движениям. Юбка была задрана, обнажая белые мясистые бедра. Стоящий перед ней мужчина ухватил ее руками за ягодицы и ритмично двигал их навстречу своим движениям, помогая собственной плоти глубже входить в женское естество. Он яростно пыхтел, сопел и стонал от удовольствия, вызывая ответные стоны наслаждения у своей подруги и ее подбадривающие выкрики.
— Еще, Бобби, еще! Хорошо! Ооо! — Ее груди завибрировали еще быстрее, а бедра заплясали в такт с грудями. Слышались хлюпающие звуки и сочные шлепки.
— О, Бобби, я сейчас опять кончу!
— Я тоже, детка. Поддай еще!
Они издавали целую какофонию все усиливающихся сладострастных, животных звуков, стонов и криков, оглушительно звучащих в узком пространстве лестницы.
— Как вы думаете, мы сможем пройти мимо них? — хрипловатым голосом спросила незнакомка. Ее рука увлажнилась и сильнее сжала его ладонь, почти впиваясь ногтями в кожу.
Стивен никогда не относил себя к вуаяристам, но наблюдать за этим диким, исступленным совокуплением вместе со стоящей рядом красоткой, с которой ему тоже предстоит испытать нечто подобное, было потрясающим переживанием. Это резко усиливало собственное сексуальное возбуждение и остроту ощущений. При виде этой эротической сцены его собственная плоть ожила и стала столь требовательной, что он и сам был вполне готов присоединиться к паре наверху и заняться тем же самым делом прямо здесь, на лестнице, не откладывая.
Ему с трудом удалось взять себя под контроль и выдавить кратко:
— Вперед.
Оба несколькими прыжками быстро преодолели пролет, пронеслись мимо чрезмерно занятой пары, которая их, похоже, даже не заметила. Затем также быстро преодолели еще пару этажей. Никто больше по дороге не повстречался.
И вот наконец седьмой этаж.
Стивена удивило то, что даму не утомил ускоренный подъем. Она смотрела на него совершенно безмятежно и дышала спокойно и ровно, будто уже давно стояла здесь, дожидаясь его. Он, конечно, тоже не ударил в грязь лицом, удерживая столь же ровное и спокойное, хотя и несколько углубленное дыхание.
— Надеюсь, не будешь говорить мне банальности про мою прекрасную спортивную форму? — поинтересовалась дама.
— Конечно, если ты этого не хочешь. При условии, что тоже обойдешься без комплиментов в мой адрес. Я оценю твою физическую форму потом, в другом деле. Пошли в номер.
Коридор был чернильно-черным и совершенно пустым. Рассекая эту первобытную темень светом фонарика, они быстро сориентировались и нашли нужную дверь. Стивен достал ключ из кармана брюк и еще раз внимательно взглянул на спутницу. Она смотрела на него с каким-то странным, непонятным выражением. Он медленно провел пальцем по ее щеке.
— У тебя есть еще возможность передумать.
— Жалеешь о том, что пригласил меня?
— Нет, конечно.
— В таком случае, я тоже не жалею, что оказалась здесь. — Она подняла руку и провела пальцами по его щеке, потом по губам и вновь по овалу лица. В тишине было слышно, как скрипит под пальцами отросшая за день щетина на его подбородке. Когда она начала теребить мочку его уха, у Стива перехватило дыхание и напряглись мускулы тела.
— Надеюсь, ты не собираешься держать меня всю ночь здесь, у входа?
— Извини. — Он шагнул к ней вплотную и обхватил рукой за шею, скользя пальцами по ее спине вниз, с удовольствием ощущая трепет и тепло ее тела. Затем прижался губами к пульсирующей жилке на ее нежном горле. — Войдем вместе.
— Да, и совершим то, что началось между нами в тот момент, когда мы впервые встретились глазами. Ты согласен?
— Я не просто согласен. Я счастлив. Мне просто повезло встретиться с тобой. — И он просунул ключ в щель замка, чувствуя, как вибрируют от возбуждения руки и бешено стучит сердце.
В комнате, казалось, было еще темнее, чем в коридоре, но зато теплее и уютнее. Настоящее безопасное пристанище для путников, спасающихся от бури.
Дженифер молча подошла к окну. Она отдернула шторы, но светлее от этого не стало. По темному стеклу струились потоки дождя, однако шум непогоды оставался снаружи, не проникая внутрь. Расположенный внизу город был едва виден сквозь влажный сумрак, и можно было легко представить себя одинокими и затерянными в этом мире.
Дженифер почувствовала, что спутник стоит сзади, вплотную к ней, но не касаясь ее своим телом.
— Я не женат, — сказал он, — и у меня нет сейчас девушки. Я свободен. Я знаю, что ты не хочешь рассказывать о себе и не хочешь ничего знать обо мне. Но на всякий случай я решил тебя проинформировать об этом.
Представить этого красавца без постоянной спутницы или временной поклонницы было довольно трудно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Научи меня летать - Бьюла Астор», после закрытия браузера.