Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Пропавшая нимфа - Картер Браун

Читать книгу "Пропавшая нимфа - Картер Браун"

273
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 116
Перейти на страницу:

— Тебе достаточно только смотреть, — лениво проговорила она. — Я польщена, Дэнни.

Я медленно двинулся к ней. Воротник душил меня, и я расстегнул рубашку до пояса. Эдель медленно провела ладонями по безукоризненным бедрам.

— Ты опять хочешь меня ударить? — спросила она, когда я остановился перед ней.

— Тебя и в Обри привлекает именно это?

— Обри! — Имя прозвучало как брань. — Нет, я просто подумала, что тебя это возбуждает.

— Я парнишка с простыми привычками. Для меня достаточно хороши и старомодные способы. — Протянув руку, я погладил треугольный шрам. — Змеиный укус?

— Можно назвать и так, — согласилась она, хотя в ее голосе прозвучала насмешка. — Может, ты обнимешь меня или сделаешь что-нибудь еще столь же старомодное?

— И то и другое. Может, это и старомодно, но до сих пор не устарело.

— Ты когда-нибудь перестанешь болтать? — спросила она сердито. — Если ты промедлишь хотя бы полминуты, я выскочу на улицу и отдамся первому встречному.

Я наклонился, подхватил ее и взвалил на плечо. Когда я нес ее в комнату, она вцепилась зубами в мою руку. В ответ я шлепнул ее по ближайшему и наиболее подходящему для этого месту, и она взвизгнула от удовольствия.

— Только вот что, — вдруг сказал я. — Как насчет Обри, что, если он вернется пораньше?

— Ох, да не тяни ты, ну его к черту, пусть сам о себе позаботится. Скоро ты?

— Значит, насчет Обри не беспокоиться?

— Я сейчас завою от желания!

— Я опытный соблазнитель, — ответил я скромно. — При мне всегда ушная затычка.


Было около половины седьмого, когда мы пришли в себя. Мы пили джин-тоник, поскольку «Веселая вдова» предназначалась только для особых случаев.

— Мне пора идти, — сказал я.

Эдель в шелковой блузке и узких брюках лежала на кушетке.

— Куда и зачем?

— Как обычно. По делам.

— У тебя свидание? — Она медленно повернулась ко мне.

— Нет.

— Ну тогда оставайся. Скоро приедет Обри и принесет нам чего-нибудь поесть.

— Знаю я его вкус. — Я вздрогнул. — Пшеничные хлопья и йогурты, это не по мне.

— Иногда он ест бифштексы. Редко, конечно, — возразила она.

Меня передернуло опять.

— Знаешь что? — объявил я. — Я бы встал и отправился домой, если бы у меня были силы… но ты их проглотила…

Она удовлетворенно замурлыкала.

— А ведь находятся люди, которые играют в гольф и теннис, плавают, чтобы потратить энергию.

— Можно ли после этого удивляться, что мир так плох? — согласился я.

— Нальешь мне еще? — заискивающе попросила Эдель.

— Если б я мог встать, я налил бы и себе. Мой стакан тоже пуст!

— Слабак! — Эдель медленно села, потом встала, подошла к моему креслу, чтобы забрать у меня пустой стакан, и вдруг, наклонившись, поцеловала меня. — Зверь, — пробормотала она и, покачивая бедрами, направилась к бару.

С большим трудом я заставил себя сесть прямо и закурил. Едва я проделал это, послышался щелчок дверного замка, и не прошло и десяти секунд, как на пороге комнаты возник Обри. Он остановился, увидев меня, и неуверенно улыбнулся.

— Привет, Дэнни! — проговорил он с тревогой. — Все в порядке?

— Предположим, что он ответил бы «нет», — съехидничала Эдель. — Что бы ты сделал? Опять бы смылся?

Обри взглянул на нее:

— Здравствуй, Эдель! Я тебя не заметил. Но ведь все в порядке? Я хочу сказать, что иначе вас тут бы не было.

— Все прошло гладко. Дэнни сработал замечательно. Иди сюда и займись коктейлями, а я буду рассказывать.

Он послушно потащился бару, и я успел докурить сигарету, пока она изложила все в подробностях. Обри подошел ко мне, вложил стакан мне в левую руку, а правую энергично потряс.

— Поздравляю, старина. Классная работа!

— Жаль, что вас там не было. Эдель мне говорила, что вы уезжали из города.

— Мне самому жаль, — проговорил он немного нервозно. — Но надо было срочно повидаться с одним человеком. Дела, понимаешь ли.

— Ну еще бы, — согласился я.

Обри сразу успокоился.

— Ну теперь, раз с этим покончено, можно отпраздновать успех! — заявил он.

— С чем покончено? — Удивился я.

Обри стал похож на мальчишку, который забрался ночью в кухню и обнаружил, что сахарница пуста.

— А разве нет? — спросил он с испугом. — Ведь отца признали невменяемым, так?

— Это только начало, — терпеливо объяснил я. — Вспомните продюсера Клайда и очаровательную блондинку Адам. Они были здесь, когда я заключал пари, слышали, как я упоминал про психиатра. Что, по-вашему, они подумают, когда узнают, что Никки попал в сумасшедший дом?

Обри тихонько взвизгнул.

— Об этом можете не беспокоиться, старина, — заявил он. — Мы никому не скажем. Мы просто скажем, что он ушел вчера из дому и больше не возвращался. Как по-вашему?

Он явно был очень доволен собой.

— Просто превосходно, — согласился я. — Они не станут беспокоиться день или два, а потом обратятся в полицию.

— О!.. — Обри перестал улыбаться и озабоченно закусил ус.

— Придется вам придумать что-либо получше, — сказал я. — И может, вы перестанете жевать этот свой сорняк на губе?

— Извиняюсь. — В его карих глазах мелькнула обида. — Нервное, старина. Часто я даже не замечаю, что делаю это.

— Ручаюсь, он говорит это всем девушкам, — ядовито предположила Эдель, но Обри, охваченный беспокойством, не слушал ее.

— У вас есть какие-нибудь предложения, Дэнни? — спросил он наконец.

Я отпил немного виски, прежде чем ответить.

— Вам придется сказать, где он, — заявил я твердо. Все, что вам нужно, — это хорошая история в придачу. И правдивая. Например, что Никки прошлой ночью свихнулся на своем «Гамлете» и накинулся на жену с ножом. Если кто-то захочет подтверждений, пусть звонит доктору Фрезеру — тот добавит нужных подробностей.

Эдель тихо засмеялась:

— Умница, Никки! Нам для убедительности нужна была некая неожиданная деталь, так он захватил с собой нож.

Обри опять оживился:

— Как я понимаю, мы расскажем все примерно так. — Он покусал ноготь. — Все шло как обычно, и вдруг отец начал бесноваться. Он решил, что Эдель хочет его отравить, и напал на нее с ножом, так что она чудом осталась жива. — Он довольно улыбнулся, словно сам все придумал.

— Годится, Обри, — сказал я устало. — А поскольку за несколько часов до этого Эдель звонила доктору Фрезеру по поводу нашего пари, сегодня утром вы затолкали отца в машину и отвезли к нему. Доктор сказал, что у Николаса острая форма шизофрении, и оставил его в больнице.

1 ... 9 10 11 ... 116
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пропавшая нимфа - Картер Браун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пропавшая нимфа - Картер Браун"