Читать книгу "Разрисованная мама - Жаклин Уилсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне бы не хотелось сегодня опаздывать домой, мисс Хилл.
Она замолчала, но я могла бы поклясться, что язык ее буквально подергивается от желания что-то сказать — точь-в-точь как хвост у рыбы, которую выбросили на берег.
— У тебя дома все в порядке? — наконец спросила она.
— О… да, конечно. Все отлично.
— Твоя мать…
— С ней все в порядке, — пропела я, от души надеясь, что мой голос звучит достаточно уверенно, чтобы у мисс Хилл не возникло ни малейших сомнений.
По лицу мисс Хилл, однако, было заметно, что убедить ее мне не удалось. В конце концов она слегка махнула рукой, давая понять, что я свободна. Я опрометью бросилась бежать, решив, что лучше улизнуть, пока она не передумала.
Звонок с уроков прозвенел в тот момент, когда я, запыхавшись, влетела во двор. Стар появилась одной из первых — на этот раз она была одна. И сразу же подозрительно уставилась на меня.
— Проболталась кому-нибудь? — спросила она.
— Ни одной душе, честное слово, — торжественно поклялась я.
— Хорошо, — кивнула Стар. — Извини, Дол. Я в общем-то и не сомневалась, что ты будешь держать язык за зубами.
До самого дома мы почти не разговаривали. Когда мы свернули на свою улицу, я нерешительно взяла Стар за руку. Она и не подумала возражать. Ладонь Стар была такой же потной, как у меня.
Она вернулась. Едва переступив порог, я почувствовала ее запах — знакомый сильный запах любимых духов Мэриголд. Такая уж у нее была привычка: даже в полном одиночестве, расхаживая голой по квартире, Мэриголд неизменно душилась с головы до пят. Я учуяла и другой запах — запах жидкости для полоскания зубов. На меня разом повеяло чем-то домашним.
Я с топотом ринулась на кухню. Стоя у стола, Мэриголд, улыбаясь во весь рот, месила тесто. Я так обрадовалась, что она наконец дома, что даже не удивилась, застав ее за таким необычным занятием.
— Ох, Мэриголд! — выдохнула я, кинувшись к ней на шею.
— Радость моя! — обрадовалась она, крепко прижимая меня к себе и при этом стараясь не перемазать мукой — руки ее чуть не по локоть были в липком тесте, будто в перчатках.
— Ох, Мэриголд, — снова прошептала я, уронив голову на ее голое плечо.
Из-под бретельки ее топика выглянула знакомая татуировка — ноготок с лицом Мэриголд.
— Эй, хватит поливать мой цветок! — встряхнула меня Мэриголд. — Ну, ну, успокойся, детка!
Двумя перепачканными в тесте пальцами она стянула с вешалки кухонное полотенце и промокнула мое лицо.
— Не плачь, малышка Дол. Что-то случилось? Ну-ка признавайся?
— А ты небось не догадываешься, что с ней такое? — проворчала Стар, стоя в дверях. — Сама болталась где-то всю ночь и еще спрашивает! Глупышка Дол перепугалась до смерти!
— Но ведь Мэриголд вернулась! — поспешно вмешалась я, пока Стар все не испортила.
Прищурившись, Стар разглядывала Мэриголд.
— Откуда вся эта роскошь? — подозрительно осведомилась она, тыча пальцем в разбросанные повсюду взбивалки, скалки и формочки для печенья. Вся кухня была заставлена пакетами с мукой, сахарной пудрой и глазурью вперемешку с бесчисленными маленькими бутылочками, в которых сверкала и переливалась какая-то красная жидкость, а стены, забрызганные шоколадом, какими-то серебряными блестками и еще чем-то непонятным, переливались всеми цветами радуги — казалось, по мановению волшебной палочки мы вдруг оказались на какой-то сказочной кондитерской фабрике.
— Я просто хотела печенье для вас испечь, — бросила Мэриголд, снова принимаясь за тесто. — Ну вот, кажется, на этот раз все как положено. В первый раз получилось, как водится, комом, ну я взяла и выбросила все в ведро. Вторая партия… э-э-э… слегка подгорела. А я решила — нет, так дело не пойдет. Ну а сейчас, по-моему, вышло замечательно!
— А что ты делаешь, Мэриголд? Шоколадное печенье? — обрадовалась я.
— Лучше, гораздо лучше! Я решила испечь вам пряничных ангелочков, — пропела Мэриголд, раскатывая тесто и придавая ему форму. Ее гибкие, проворные пальцы двигались с такой быстротой, что казалось, будто фигурка ангела возникала прямо из воздуха.
— Пряничные ангелочки! — счастливо вздохнула я. — Целых два! А это что у них — крылышки? А можно, у моего будут длинные волосы?
— Конечно, будут! — кивнула Мэриголд. — А уж коли ты хочешь, чтобы твой шоколадный ангелочек смахивал на тебя, мы ему еще и веснушки из шоколада сделаем!
Мы обе захихикали. Мэриголд покосилась на Стар, все еще хмуро подпиравшую дверь.
— А ты какого ангелочка хочешь, а, Стар?
— Между прочим, я уже не ребенок. Послушай, ну как тебе не стыдно? Есть у тебя совесть или как? Куда-то исчезла на всю ночь, никому ни слова не сказала, не удосужилась даже к завтраку вернуться, не подумала о том, что Дол из-за тебя места себе не находит — уж не знаю, как она высидела в школе! А потом являешься домой как ни в чем не бывало и даже не считаешь нужным что-то объяснить… или хотя бы извиниться! Кем ты себя вообразила — Мамашей Года, что ли? Затеяла какое-то дурацкое печенье! Нет уж, я в этом не участвую! Ешь сама своего ангелочка! Надеюсь, у тебя будет несварение желудка!
Стар вихрем вылетела из кухни, и мы услышали, как за ней с грохотом захлопнулась дверь спальни. Повисла неловкая тишина. В глубине души я понимала, что Стар права. Я знала, что мне следует пойти за ней. Но по беспокойному блеску в глазах Мэриголд, по тому, как сильно дрожали ее руки, а главное — по царившему на кухне хаосу я догадывалась, что с ней далеко не все в порядке. Теперь я уже почти не сомневалась, что это начало ее очередного заскока. Но что я могла сделать?
— На самом деле Стар с радостью съест своего ангелочка, — не слишком уверенно сказала я.
— Еще как съест, — подхватила Мэриголд. — Мы испечем для нее замечательного ангелочка — точь-в-точь как тебе! А уж раз она так разозлилась на меня… что ж, тогда, чтобы умаслить ее, давай вылепим карикатуру на меня. Не ангелочка, а падшего ангела! Нет, лучше чертенка! С хвостом, рожками и все такое! Может, тогда она сменит гнев на милость и даже удостоит меня улыбкой?
— Наверняка!
— Ты ведь не очень сильно переживала, а, Дол? Наверное, мне и в самом деле нужно было позвонить. И почему я не позвонила?!
— А ты и не могла позвонить! Нам же отключили телефон, потому что мы не заплатили по счету! Ты что, забыла? — вздохнула я, осторожно трогая пальцем пряничное тесто.
— Точно! Как же я тогда могла позвонить? — просияла Мэриголд.
— Где ты была? — прошептала я так тихо, чтобы Мэриголд при желании могла сделать вид, что не расслышала.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разрисованная мама - Жаклин Уилсон», после закрытия браузера.