Читать книгу "Во имя любви - Роберта Ли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Позвольте мне купить вам машину. После всего того, что вы для меня сделали, это самое малое, что… — Он остановился, а затем быстро сказал: — Никаких скрытых мотивов, Джейн, я предлагаю это просто по своей сердечной доброте!
Она улыбнулась:
— Вы быстро учитесь. — А затем зловредно добавила: — Просто из любопытства, какую машину вы имели в виду?
— Красную модную машину, спортивную.
Она захихикала:
— Представляю лицо своей матери, когда она увидит, как я подъезжаю на чем-нибудь вроде этого!
— Она похожа на вас? — спросил он. — Я имею в виду, такая же серьезная и деловая?
В первый раз Николас спросил о ее семье, и ей это было приятно.
— Я не думаю, что моей матери понравится, если ее назовут деловой, но если вы хотите знать, самостоятельна ли она в своих поступках, то ответ — да.
— А ваш отец?
— Он чудесный человек. Был инженером, теперь на пенсии.
— Вы так молоды, а ваш отец уже на пенсии?
— Мои родители были женаты семнадцать лет, только потом появилась я.
— О боже!
— Именно это они и сказали! Я думаю, поэтому вы и считаете меня не похожей на других девушек моего возраста. Имея таких пожилых родителей, я воспитывалась немного по-другому.
— Я бы хотел увидеть ваших родителей, — неожиданно заявил Николас. — Скажите мне, когда в следующий раз соберетесь к ним.
— Я уверена, вам будет скучно.
— Почему?
— Там нечего делать. Они живут в деревне, там очень тихо и…
— В самом деле, Джейн, — прервал он, — вы совсем меня не знаете. Я люблю деревню. Обещайте мне, что дадите мне знать, когда отправитесь туда в следующий раз.
Решение созрело очень быстро.
— В эти выходные.
— Значит, договорились.
Сильно нервничая, Джейн подъезжала к дому своих родителей в субботу утром, как раз к ленчу. С первой минуты знакомства Николас почувствовал себя совершенно как дома. Ее мать он тут же завоевал признанием, что она не так стара, чтобы иметь дочь возраста Джейн, и привел в восхищение ее отца, похвалив огород и предложив свою помощь в борьбе с сорняками.
Очень быстро пролетели два дня, и, когда они возвращались в Лондон поздно в воскресенье, она уже жалела, что у нее не хватало смелости пригласить Николаса к себе домой раньше. Возможно, если бы он чаще видел ее в домашней обстановке, он заметил бы в ней самостоятельного человека и перестал бы ассоциировать ее — как он делал это сейчас — с месяцами его болезни.
— У вас замечательные родители, Джейн, — сказал он, прервав ее размышления. — Надеюсь, вы пригласите меня еще раз.
— Вы можете приезжать когда захотите. Мама и папа сказали это, когда мы уезжали.
— Я рад, что понравился им.
— Почему бы и нет? Вы были само очарование.
— Смог ли я очаровать и вас?
— Перестаньте напрашиваться на комплимент.
Он засмеялся, но не стал продолжать разговор. Когда он вновь заговорил, она была разочарована, так как он переменил тему и стал обсуждать совещание акционеров, которое проводил его отец в прошлую пятницу. С усилием она заставила себя переключиться с романтических мыслей о будущем и, сконцентрировавшись, приготовилась предоставить ему информацию, которая его интересовала.
— Еще чуть-чуть, и мне уже не придется рассказывать вам что-либо, — заключила она. — Как только вы приступите к работе…
— Мне всегда будет необходим ваш совет, — перебил он. — Вы неоценимы, Джейн. В таком возрасте вы так хорошо разбираетесь в людях.
Это был не совсем тот комплимент, которого она ждала, но это было лучше, чем ничего. Она бессознательно наклонилась и сжала его руку.
— Дорогая Джейн, — сказал он неожиданно, — дорогая и милая Джейн.
Как и все, что он делал, возвращение Николаса в офис было стремительным и внезапным, а спустя несколько дней его влияние уже ощущалось во всех подразделениях компании. Теперь, когда он более не занимался наблюдением над сетью иностранных корреспондентов, он сосредоточился целиком на перепланировке повседневного рабочего распорядка каждого отдела. При этом произошло немало болезненных стычек, несколько отставок, но за удивительно короткий срок Николасу удалось достигнуть того, чего он добивался. Гордость Джейн за него была несравнима с гордостью его отца, и впервые за время их совместной работы сэр Ангус открыто заговорил о своей отставке.
— Я дотяну лишь до конца этого года, — сказал он как-то вечером, когда они оба собирались уходить из офиса, — а затем уйду в отставку.
— Я в это поверю только тогда, когда это случится.
Он улыбнулся:
— Что вы будете делать, Джейн? Будете приходить ко мне домой и заботиться о старике или останетесь здесь и начнете работать на Николаса?
Неуверенная, стоит ли всерьез воспринимать его замечание, она решила не отвечать, но он подошел к ее столу и наклонился вперед, приблизив свое лицо к ней.
— Я говорю серьезно, Джейн. Когда я уйду отсюда, то не желал бы ничего лучшего, если бы вы остались со мной.
— Или осталась бы здесь в качестве секретаря Николаса, — напомнила она.
— Это я предложил в шутку. Последняя вещь, которую вы должны делать, — это работать на Николаса. Уже пора, чтобы он посмотрел на вас как на женщину.
Она мысленно признала, что теперь, когда Николас начал работу в офисе, каждый раз, когда они обедали вместе или проводили выходные, было заметно, что в отношении Николаса к ней произошла едва уловимая перемена: их беседы, хотя, как и прежде, дружеские и непосредственные, не затрагивали личных тем, предметами обсуждения, как правило, были вопросы, касающиеся их деловой жизни.
— Нет, Джейн, — повторил сэр Ангус, — вы не должны работать на Николаса. Вот почему я хочу, чтобы вы ушли с работы. Возможно, я начну писать автобиографию, так что мне понадобится ваша помощь. Вы сможете жить в доме и стать настоящим членом семьи.
— То, что вы пытаетесь осуществить, не получится, — мягко возразила она. — Вы знаете о моих чувствах к Николасу — я никогда вам не лгала на этот счет, — но любовь — это не то, на что вы можете повлиять.
— Я знаю своего сына лучше, чем вы, — последовал упрямый ответ, — он полагается на вас больше, чем сам это осознает. Если вы уйдете из его жизни, то он пропадет.
— Тогда, возможно, мне следует на какое-то время уйти из его жизни, — предположила она. — Если я найду работу за границей месяцев на шесть…
— Не делайте этого. В ваше отсутствие его сердце может заблудиться. Помните об этом, Джейн.
— Наша близость тоже ни к чему не ведет, — сказала она, и он покачал головой, наполовину признавая этот факт, наполовину досадуя на него.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Во имя любви - Роберта Ли», после закрытия браузера.