Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Колдовство глаз - Джина Айкин

Читать книгу "Колдовство глаз - Джина Айкин"

253
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 35
Перейти на страницу:

Брат несколько мгновений наблюдал за сменой выражений на лице сестры, затем усмехнулся.

– Ладно, твоя взяла. Слушай правду: я пришел сюда потолковать с Риком Кросби о работе.

– С Риком?! – ахнула Синти.

И Найджел уверяет, что отошел отдел? Ведь Рик Кросби – один из известнейших воров не только здешнего побережья Северного моря, но и всей Британии.

– Ну да. А ты разве ничего не знаешь?

– Нет… – недоверчиво протянула она. Синти многое отдала бы, только бы брат не вернулся к своему темному прошлому и не подвергал себя риску. Ведь сейчас у него собственная семья.

Улыбка на лине Найджел а выглядела вполне искренней.

– Рик открыл частный бизнес. Создал охранную фирму. Вместо того чтобы воровать драгоценности, он их теперь охраняет. Говорят, дела у него идут неплохо. Я услыхал стороной, что Рик набирает дополнительный персонал, и решил напроситься в работники.

– Ничего не понимаю… – пробормотала Синти. – Ворюга Рик охраняет драгоценности? С тем же успехом лису можно нанять сторожем курятника!

– Попробуй сказать это ему в лицо. – Найджел хохотнул. – А если он и вправду решил завязать – ты имеешь что-то против? Да и вообще, сестренка, я всегда раньше удивлялся твоему интересу к событиям и проблемам, так сказать, криминальной среды – кажется, так вы это называете? Хотя, надо признать, ты отличаешься от большинства женщин тем, что умеешь держать язык за зубами. Недаром что ты моя сестра. Но лучше все-таки живи в своем мире, тем более у тебя все складывается вроде бы очень неплохо. – Он немного помолчал, потом негромко произнес: – Кстати, отец спрашивал о тебе в прошлое воскресенье… Да, сестричка, мы с Софи недавно возили к нему малыша Джуниора. Папа говорит, что ты уже месяц не навещала его.

Синти молчала, понимая, что действительно виновата. С тех пор как умерла его жена – их с Найджелом мама, – старик чувствовал себя очень одиноким.

– У тебя ничего не случилось? – спросил брат. – Ведь прежде ты часто ездила к отцу.

– Нет, все в порядке. Просто я была занята.

– Я тоже, но тем не менее выкроил время.

– Ладно, не переживай. У тебя семья, полно забот…

– Он хочет тебя видеть, – сказал Найджел.

Вздохнув, Синти чмокнула брата в щеку.

– Передавай привет Софи и моему племяннику. Может, как-нибудь заскочу к вам на днях.

– Лучше поезжай к папе.

– Да, конечно. Как только смогу. – Она немного помедлила, как будто колеблясь. Потом, решившись, спросила: – Найджел! Ты знаешь имя человека, из-за которого тогда чуть не угодил в тюрьму? – Она понизила голос: – Это ведь Призрак?

Брат кивнул.

– Он самый. И я знаю его имя. Ведь тебе известно, что я никогда не работал с незнакомыми людьми. – Нахмурившись, он добавил: – Только мне бы следовало знать Призрака получше. Значит, хочешь услышать, как его зовут? – Он провел ладонями по своим густым волосам. – Если бы я только мог предполагать, что меня подставят…

Сердце Синти гулко забилось. Она кивнула. Тогда, многозначительно глядя ей в глаза, Найджел без голоса, одними губами, произнес имя Призрака.

– Ну, пока, братик! Думаю, скоро увидимся. – Вскочив со стула, Синти звонко и благодарно чмокнула его в щеку, повернулась и пошла к дожидавшемуся ее Мэтту.

Вскоре они оба покинули кафе и вошли в высокое здание, где на одном из этажей располагалось отделение полиции…

5

Мэтт стоял в лифте рядом с Синти, занимающей сейчас все его мысли, совершенно не радуясь тому обстоятельству, что внимание других находящихся в кабинке мужчин тоже приковано к ней. В ходе многодневного наблюдения за этой девушкой он заметил, что так происходит всегда и везде: где бы та ни появлялась, представители противоположного пола мгновенно реагировали на ее присутствие.

Он потер сзади свою шею, раздраженный больше, чем когда-либо ранее. Мэтт ревновал. Все было очень просто, но… потому усложняло все дело.

Он крепко выругался про себя.

Никогда, никогда за все его тридцать два года не приходилось ему испытывать такого чувства. Оно было ему совершенно незнакомо и потому выбивало из колеи. В основе его, по мнению Мэтта лежала обычная физическая неудовлетворенность. Но мысль о том, что другие мужики хотят Синти так же, как и он сам, просто бесила его.

Сегодня он переживал абсолютно для него новый и весьма неприятный опыт.

К счастью, поездка в лифте была очень короткой – всего на третий этаж, на котором находились кабинеты инспекторов полиции.

Синти уверенно шагнула из лифта и направилась по коридору с таким видом, будто явилась сюда с инспекцией. Увидев постороннего человека, дежурная в полицейской форме вскочила из-за стола с намерением преградить путь.

– Прошу прошения! – напряженно произнесла она, становясь так, что Синти оставалось лишь упереться в нее.

– Я вас прощаю, – надменно произнесла та.

Находящийся за ее спиной Мэтт многозначительно кашлянул. Синти оглянулась на него с задорным блеском в глазах и полным осознанием производимого на окружающих эффекта.

Мэтт продвинулся вперед и распахнул перед ней дверь своего кабинета. Пока Синти входила внутрь, он заметил, как смотрели на нее другие спешащие по коридору полицейские, и ему вдруг захотелось нахлобучить ей на голову бумажный пакет, а снизу натянуть мешок – только бы скрыть от посторонних глаз. Он поспешно шагнул следом за ней в кабинет и плотно закрыл дверь.

– Бог ты мой! – Синти остановилась перед специальной доской, к которой обычно пришпиливались фотоснимки, и стала разглядывать бесчисленные собственные изображения.

Вздохнув, Мэтт решительно взял ее за руку и усадил за свой рабочий стол. Затем отыскал папку с делом Призрака, вынул все имеющиеся там документы и разложил на столе.

– Это все ты снимал? – произнесла Синти. Ему не нужно было спрашивать, что она подразумевает. Совершенно очевидно, что обилие собственных фотографий произвело на нее большое впечатление.

– Я и одна наша сотрудница, Джина Макгир.

Синти подняла на него удивленный взгляд.

– Разве ты расследуешь только одно дело.

– Нет, конечно. – Мэтт кивнул на несколько других папок, расставленных по полкам.

Она взглянула в указанном направлении, однако через мгновение вновь повернулась к пестреющей снимками доске.

В эту минуту Синти показалась ему очень уязвимой и беззащитной. И он внезапно пожалел, что именно из-за него она испытывает неприятные чувства.

– На самом деле вовсе не ты цель моих преследований, – негромко произнес Мэтт.

– Правда? – неожиданно робко произнесла Синти. – А кто, Призрак?

– Да. – Мэтт порылся в документах и положил перед пей один размытый снимок. – Вот, взгляни. Мы полагаем, что это он.

1 ... 9 10 11 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колдовство глаз - Джина Айкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Колдовство глаз - Джина Айкин"