Читать книгу "Герой ее романа - Инга Берристер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто? Он? Впрочем, да, конечно. Но было бы это его истинным желанием? Пошел бы мистер Элиот на это по собственной воле? Нет! Потому что ему хочется остаться здесь. Ведь это его дом. Здесь его вещи, его книги. Здесь все напоминает ему о пережитом. Вся его жизнь… она прошла в этих стенах.
— Может быть, и так. Но ведь ты не можешь навсегда остаться с ним, верно, Мэттью? А что будет с Майклом, если тебе все-таки придется уехать?
— В обозримом будущем я намерен обосноваться в этих краях, так что ничто не помешает мне, если я захочу поселиться здесь, в Бриджтоне. Отсюда удобно добираться до Бостона, да и до Нью-Йорка тоже недалеко, и вообще…
— Ты собираешься навсегда перебраться в Бриджтон?
Дженнифер не удалось скрыть прозвучавшую в ее голосе тревогу и, судя по взгляду, которым ее удостоил Мэттью, это не осталось им незамеченным.
— А что в этом плохого? Тебе что, ненавистна сама мысль о том, что я буду жить по соседству с тобой?
— Нет, нет, — совершенно искренне ответила Дженнифер. — Почему это мне должно не нравиться?
— Конечно. С какой стати это может тебе не нравиться? Или… постой, постой… неужели тут дело в том, что…
Прежде чем Дженнифер успела угадать конец начатой им фразы, из его рук выскользнул рюкзак с вещами. В мгновение ока ее спина оказалась прижата к стене, а тело очутилось в цепких объятиях его сильных рук. Они оказались в такой близости друг от друга, что на нее густой волной пахнул пьянящий жар мужского тела.
Когда-то давно, когда Мэттью так же крепко сжимал ее в объятиях, Дженнифер охватывало ни с чем не сравнимое блаженство, а ощущение исходящей от него первобытной стихийной силы только обостряло в ней желание. Их интимная близость бывала столь бурной и страстной, что все долгие годы, после того как Мэттью исчез из ее жизни, Дженнифер не могла стереть из памяти эти дивные минуты и не переставала грезить о них. Они возвращались к ней в сновидениях, и она пробуждалась в горячем поту, страстно желая повторения этого сна наяву, снова и снова…
И вот теперь воспоминания ожили в ее памяти, как слабое отражение прежних чувств. Дженнифер ощутила, что ее соски под свитером налились и сделались твердыми, а все тело охватила непроизвольная дрожь.
— Кашемир… милый свитерок… На деньги, заплаченные за него, в каком-нибудь Чаде можно было бы прокормить нескольких человек… знаешь, скольких? — услышала она глухой голос Мэттью, а его пальцы заскользили по нежной шерсти. Его губы находились совсем близко от ее губ, и Дженнифер понимала, что, сделай сейчас кто-нибудь из них вдох или выдох, они соприкоснутся. Она поймала себя на мысли, что судорожно подыскивает, что бы сказать в свое оправдание. В конце концов, его костюм тоже не из дешевых.
— Это — подарок, — возмущенно отозвалась девушка. — От друга.
— Друга? — Мэттью сделал удивленное лицо. — Друга, а не мужа?
— У меня нет мужа, — сердито отрезала Дженнифер.
— Нет мужа?!
В его глазах сверкнуло что-то недоброе, и ей показалось, что она сказала что-то не то, что-то ненужное, не соответствующее ситуации. Однако поздно, слово не воробей…
— Нет мужа? — задумчиво повторил Мэттью. — Что же с ним случилось, Дженни? Он что, отказался принять твои правила игры… как когда-то и я… Разве нет?
— Нет. Дело в том, что…
Продолжить Дженнифер не удалось. Произнести вообще что-то оказалось невозможно, потому что ее губы крепко запечатал жаркий поцелуй Мэттью.
Ее давно уже никто не целовал таким долгим, крепким поцелуем. Да и вообще давно никто не целовал… Ее губы жадно раскрылись, уступив натиску губ Мэттью, а руки с такой же нескрываемой страстью потянулись к нему. То, как она отреагировала на поцелуй, было сродни готовности, поддавшись испепеляющему огню страсти, без остатка раствориться в нем… Дженнифер поняла это, когда безуспешно попыталась противостоять урагану древних как мир первобытных желаний. В ее голове мелькнула мысль, что все это безумие, которому она невольно поддалась, скорее всего, порождено бессознательным желанием перенестись в далекое прошлое.
Вряд ли она хотела его сейчас, в данную минуту… Ведь прошло столько лет… Всех этих лет, в течение которых она добровольно и легко вела целомудренную, безбрачную жизнь, даже и не помышляя о том, чтобы ее кто-то целовал вот так, как сейчас целует Мэттью. Так нежно и трепетно… Она даже сама не заметила, когда он успел взять в ладони ее лицо.
Дженнифер издала негромкий стон, чувствуя, как язык Мэттью настойчиво исследует ее губы. Если этот поцелуй продлится чуть дольше, то страшно подумать, чем это может кончиться! Дженнифер ощутила в обтянутой свитером груди сладостную боль, которая постепенно горячей волной охватывала все ее существо. Неожиданно оторвавшись от ее губ, Мэттью произнес:
— Так ты говоришь, что мужа у тебя нет. Что ж, это заметно.
Его слова, словно холодный душ, мгновенно привели Дженнифер в чувство. Она сердито оттолкнула Мэттью, ухитрившись при этом оторваться от стены и в то же время сохранить равновесие.
— Я слышал разные сплетни о том, что у женщин в определенном возрасте возникают проблемы с биологическими часами, но…
— Ты же предпочитаешь тех, кто помоложе, в возрасте Хейзел Линч, как же иначе!
Это было единственное, что смогли произнести дрожащие губы Дженнифер.
И удивилась сама себе. Что это такое, черт побери, она делает, куда ее несет? У нее неожиданно появилось ощущение, будто она угодила в эпицентр торнадо, ворвавшегося в ее жизнь невесть откуда.
— Лично я предпочитаю… работу. Работу, и еще раз работу, — спокойно произнес Мэттью. Не успела Дженнифер взять себя в руки, как он коротко и требовательно задал ей вопрос:
— Ты давно развелась с мужем?
— Развелась? — в недоумении посмотрела на него Дженнифер. — Я вообще не разводилась. — Заметив недоуменное выражение лица Мэттью, она сердито добавила: — С кем мне разводиться, если я не замужем и никогда не была!
— Не была замужем?! А мне говорили, что ты… — Мэттью нахмурился. — Я слышал, что ты вышла замуж за своего двоюродного брата и что у тебя есть ребенок, дочь.
Дженнифер принялась лихорадочно соображать. Ее двоюродные брат и сестра действительно поженились, и у них была дочь девяти лет. Однако Дженнифер не стала ничего объяснять Мэттью и лишь пожала плечами, ограничившись следующим:
— Боюсь, что тебя ввели в заблуждение. Вот что значит верить всяким сплетням. Знай — я не замужем. У меня нет дочери. И я не считаю себя жертвой биологических часов.
Про себя же она отметила, что два ее утверждения — истинные, одно — ложное. Однако Мэттью об этом никогда не узнает.
— Но ты ведь так мечтала о том, что когда-нибудь у тебя будут сын и дочка. Я и сейчас помню, как мы с тобой спорили на этот счет. Мне хотелось немного повременить, а ты утверждала, что детей нужно заводить сразу, как только мы создадим семью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Герой ее романа - Инга Берристер», после закрытия браузера.