Читать книгу "Музыка и розы - Лилиан Дарси"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Опыт моей сестры необходим. Как я сказала, она предоставила мне все свои записи, и к тому же мы можем перезваниваться в любое время. Ты ничего не потеряешь, только поможешь ей.
— Но не ее будущим клиентам. Согласись, что-либо подобное может произойти снова, когда она возьмется за другой проект, разве не так?
— Она лечится, — Роксана защищалась, но в душе ее поселился страх. Она все испортила! План, так хорошо продуманный ее сестрой, провалился!
К тому же Джино прав. Ровена серьезна больна. Да, она обещала лечиться, а если не найдется подходящий доктор? Или сестра бросит лечение на полпути? А что, если болезнь намного серьезнее?..
Джино с видом победителя направился к двери.
— Я не прошу тебя заботиться о моей сестре, — умоляюще протянула к нему руки Роксана. — Да, мы пытались обмануть тебя. Если уж на то пошло, то нам следовало быть честными с самого начала. — Он поднес ладонь к дверной ручке, и Роксана чуть не вскрикнула. — Я прошу тебя подумать о своих собственных интересах и не принимать решение, о котором потом будешь сожалеть…
— Я никогда не сожалею о своих решениях, — усмехнулся он.
— Так же, как никогда не уступаешь капризам Пии? — Лицо Джино сразу омрачилось, и она тихо прибавила: — Ладно, прости.
— Тебя нелегко запугать.
— Нет. Нелегко, когда я знаю о своей правоте. Подумай, сколько времени уйдет на то, чтобы найти нового человека на этот проект. Розы заказаны. Ты прав, я не специалист. Но сколько времени проведут привезенные розы в сарае из-за того, что не до конца готовы клумбы? К тому же Ровене понравилась эта новая идея насчет стены…
— Это она придумала?
— Нет, я. И не будем придавать этому такое уж значение. Нам просто пришлось подумать над изменениями, ей понравилось, и она собирается изобрести нечто даже лучшее. Пожалуйста, не отвечай сейчас! Впрочем, я и не слушаю сейчас тебя, — она игриво закрыла свои уши ладонями. — Встретимся завтра утром в твоем кабинете, и ты дашь мне ответ, хорошо?
Остановись, вспомни слова бывшего мужа о твоем желании добиться своего долгими разговорами! — одернула себя Роксана.
Джино с минуту смотрел на нее, прищурившись. Она прикусила губу, чтобы замолчать.
— Хорошо, завтра в десять утра, — наконец сказал он и осмотрел комнату с таким выражением лица, будто на нем была надета маска. — Если ты еще не распаковала вещи, советую не делать этого до утреннего разговора. Кстати, Мария сейчас принесет тебе ужин.
— Я… Что? Я с удовольствием поужинаю, — быстро произнесла она.
— До завтра, — повторил он и вышел.
Она подождала Марию, но та все не шла, и Роксана решила спуститься вниз и поужинать на кухне. Джино об этом не узнает.
Может быть, у Марии есть какие-нибудь секретные сведения по поводу личной жизни босса?
Спустившись по черной лестнице, Роксана обнаружила местоположение кухни по дивному аромату.
Пожилая женщина уже ставила на поднос тарелку со спагетти и политой маслом спаржей, в корзиночке рядом лежали две булочки.
— Привет, Мария, — быстро сказала Роксана. — Не нужно нести поднос, я здесь.
— Вы не будете ужинать с синьором Ди Бартоли и мисс Пией? — Мария указала руками на столовую, из которой доносились едва слышимые голоса.
— Нет. Я поем здесь, если вы не против. Пожалуйста.
— Здесь?!
— Я не хочу никого беспокоить, Мария. Я устала, как и вы, и нет смысла нести этот поднос вверх по лестнице.
— Как скажете, мисс Мэдисон, — Мария опустила руки. — Вы — гость, поэтому ужинайте, где хотите.
Значит, Джино еще ничего не сказал Марии.
— Вы же поедите со мной? — Роксана увидела вторую тарелку со спагетти на скамье рядом со старомодным металлическим дуршлагом и тяжелым горшком с мясным соусом, от которого исходит густой аромат вина и приправ.
— Я могу подождать, — улыбнулась Мария. — Ужинайте первой.
— Пожалуйста! — попросила Роксана снова. — Терпеть не могу есть одной. Мы можем поговорить, и я попрактикуюсь в итальянском языке. Что вы положили в этот соус? Пахнет божественно. Это семейный рецепт?
Ура! Одного взгляда на лицо Марии было достаточно, чтобы понять — Роксана нашла путь к сердцу пожилой женщины. Слушая рассказ о свежем шалфее и орегано, которые уже выросли в саду, она наблюдала, как Мария накладывает спагетти себе на тарелку, добавляет булочек в корзинку и ставит на стол спаржу.
В разговор Пии и Джино, доносившийся из столовой, примешалось резкое звяканье вилки о тарелку, звук отодвигаемого и падающего стула, затем звуки детских шагов.
Пия появилась на пороге кухни с выражением лица, предвещающим бурю. Она молча забралась на стул и схватила булочку из корзинки. Едва она успела откусить кусок, как на пороге появился ее отец, и представители семьи Ди Бартоли свирепо уставились друг на друга. Мария и Роксана тихо отложили вилки и стали ждать.
Джино посмотрел на окна, в которых виднелось вечернее небо, на тарелки с поднимающимся над ними паром, на расположившихся за столом женщин, на грязную посуду в огромной раковине.
Кухня была роскошной. С потолка свисали косы лука и чеснока, оставшиеся с прошлого урожая, а также пучки засушенных трав. В трех старинных кухонных шкафах стояли огромные керамические блюда с помидорами и перцем. В одном конце располагалась невероятных размеров чугунная плита, которой, скорее всего, часто не пользовались, только для обогрева помещения в холодные дни или для приготовления домашнего хлеба и пиццы.
Вымощенный плиткой пол был неровным, оттого под две ножки стола подкладывали кусочки картона. Рядом с Роксаной на столешнице виднелось пятно — кто-то однажды поставил на стол раскаленную кастрюлю. Может, это было вчера, может сто лет назад…
По меньшей мере два столетия слуги и члены семьи Ди Бартоли делились здесь сплетнями, прокрадывались сюда за угощением между приемами пищи, прятались здесь в одиночестве или парами, чтобы поплакать или поцеловаться. В недавно отреставрированной столовой не было такой атмосферы тепла и уюта.
Девочка снова откусила булочку, не сводя глаз с отца. В них не было неповиновения, только ожидание приговора за ее поведение. Роксане показалось, что дочь и отец сейчас испытывают друг друга. Она не смогла удержаться и посмотрела на Джино таким же настороженным взглядом неповиновения, как и Пия.
— Хорошо, — наконец сказал Джино. — Мы все поужинаем сегодня на кухне.
Мария сразу вскочила и направилась к двери, а за ней поднялась и Роксана.
— Садись, Джино, я помогу Марии все принести.
Пия также вызвалась помочь, да и Джино не захотел оставаться за столом в одиночестве, так что через пару минут все было принесено в кухню и беспорядочно разложено на столе.
— Принеси сыр, Мария, тогда никому не придется вставать из-за стола снова, — проговорил Джино, и на столе появились круг сыра, разделочная доска и нож.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Музыка и розы - Лилиан Дарси», после закрытия браузера.