Читать книгу "Солнце в бокале - Клэр Бакстер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не хочу доставлять тебе неудобства. Особенно учитывая, что ты выглядишь усталой.
— Я в порядке. Честно. А тебе надо поесть.
— Если ты настаиваешь.
Он прошел за ней в дом. Бет отправилась на кухню.
— Я быстро, — бросила она через плечо.
— Я бы хотел помочь. Мне неудобно, что ты столько делаешь для меня.
Бет повернулась.
— Я хотела просто приготовить сандвичи.
— Отлично. Чем я могу помочь?
— Ну… — Она обвела взглядом кухню. — Достань напитки. В холодильнике есть апельсиновый сок и минеральная вода. А вино нам предстоит пить вечером.
Бет начала резать мясо.
— Гости могут подумать, что с вином что-то не так, если хозяева отказываются его пить. Кстати, после праздника мы обычно не возвращаемся домой. Я надеюсь, ты не против провести ночь в Аделаиде?
— Конечно, нет.
Он без труда нашел стаканы.
— Могу я еще что-нибудь сделать?
— Да, порежь фрукты. — Она указала на дыню и ананас.
Когда Пьер принялся за дело, она сказала:
— Когда ты говорил, что не умеешь готовить, я решила, что ты вообще держался подальше от кухни.
— Так и было, но…
Пьер замолчал, и она посмотрела на него. Он был мрачен. Что это могло значить?
— Я бы хотел научиться готовить.
— И что тебе мешает?
— Потом я обязательно займусь этим, но сейчас большую часть времени провожу в разъездах. У меня, собственно, и нет дома.
Бет разложила сандвичи на тарелке.
— А где ты хотел бы поселиться?
Он поднял глаза.
— Во Франции. Я пока не знаю, где именно. Получу постоянную работу в главном офисе, как только выполню это задание.
— То есть чем быстрее ты меня вышвырнешь, тем лучше?
Пьер нахмурился. Бет готова была ударить себя.
— Извини, Пьер.
Он только махнул рукой и поставил тарелку с фруктами на стол.
— Все зависит от тебя. Будешь ли ты упираться, Бет.
— Упираться? — Бет налила себе минералки. — Я намерена сохранить завод в нетронутом виде. Ты это называешь «упираться»?
— Ты можешь сохранить его, одновременно увеличивая прибыль.
— Нет, — твердо ответила она. — Количество не значит качество. Так говорил мой отец, и я полностью согласна с ним.
Он вздохнул и взял сандвич.
Бет чувствовала, что ее загнали в угол и у нее скоро не будет работы. И дома тоже. Как не допустить этого? Может, лучше сделать так, как хочет «Эль альянс», и сохранить тем самым работу? Именно это предлагал Пьер. Но тогда она не сможет управлять заводом так, как хочет. Много лет назад отец не сдался «Уизли», и она тоже не отступит от своих принципов. Любой ценой.
— Расскажи мне о вечере, — попросил Пьер.
Бет отвлеклась от своих мыслей.
— Это встреча людей, которые знают толк в вине. Ценители и коллекционеры в основном. Такие праздники дают возможность представить всю продукцию сразу.
— То есть ты стоишь перед гостями и рассказываешь о вине? — (Она кивнула.) — Смело с твоей стороны.
Бет сузила глаза. Похоже, он не иронизирует.
— Обычно мы с Ташей делим обязанности пополам, но сегодня мне придется справляться самой.
Лучше всего у нее получались именно презентации вин. Среди истинных ценителей она чувствовала себя в своей тарелке.
— Я надеюсь, что тебе не будет скучно.
Пьер пожал плечами.
— Не думаю. Ты везешь вино с собой?
— Нет. Его доставляют в ресторан заранее. Я потратила кучу времени, обговаривая меню с организаторами. Да, кстати, нам нужно будет приодеться.
— Я понял.
Бет посмотрела на часы.
— Выезжаем в четыре часа, а у меня еще много дел…
— И ты хочешь, чтобы я ушел? — Пьер потянулся.
Бет отвела взгляд.
— Да, так будет лучше. А то у меня не останется времени навести красоту.
Он ей улыбнулся, и у нее в который раз свело желудок.
— Для этого тебе не нужно много времени. Честно говоря, оно тебе вообще не требуется. — Его темные глаза словно гипнотизировали ее. — Спасибо за ланч, — вдруг сказал Пьер и быстро вышел из кухни.
Что это было? Что он имел в виду? Что она красивая?
Комплимент, между прочим. Бет резко встала и громко сказала сама себе:
— Не будь дурой!
Бет приготовила новое платье. Она никогда не знала, как одеться на торжественное мероприятие, поэтому была уверена, что все делает не так. Морис сопровождал Бет на несколько вечеров и всегда критиковал ее внешний вид. Потом, к ее радости, он отказался ездить с ней. Бет прекрасно себя чувствовала без его так называемой «моральной поддержки».
Она сняла черное платье с вешалки и положила его на кровать. На этот раз выбор ей понравился. Интересно, Пьер его одобрит?
Черт! Бет стянула с себя футболку и швырнула в угол. Мнение Пьера не должно волновать ее. Она разделась полностью и пошла в ванную. Ее единственная задача — показать ему, что такие вечера имеют успех. А она сможет сделать это, одетая даже в мешок.
Тогда почему она так рада тому, что у нее есть новое платье?
Одевшись, Бет принялась за прическу и макияж. Она жалела, что отрезала волосы, но зато теперь они легко укладывались.
Закончив приводить себя в порядок, она критически оценила результат. Сделала все, что могла. Надушившись, Бет вдруг подумала, что Пьер, наверно, узнает запах. Хотя нет. Маловероятно.
Бет взяла сумочку, ключи от машины и вышла из дома. Ей нужно было заехать за Пьером. Однако, едва выйдя из дома, она увидела его. Пьер сидел на лавочке под окнами ее спальни.
Бет захлестнули эмоции. С одной стороны, облегчение, что ставни были закрыты. С другой, какое-то томление в груди, похожее на ностальгию.
Заметив Бет, Пьер оглядел ее с головы до ног, не упустив ничего. Она только молча стояла, пытаясь выдавить хоть слово.
Он встал.
— Ты выглядишь потрясающе.
— Спасибо, — промямлила она. — Ты тоже.
Бет успела оценить его черный костюм, белоснежную рубашку и желтый галстук. Но тут же вспомнила то, что было скрыто под одеждой.
Она предостерегла себя. Нельзя поддаваться сумасшествию.
— Хороший костюм.
Он улыбнулся, а ее сердце ухнуло вниз. Глупая.
Это ведь не свидание. И комплимент — просто проявление вежливости.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Солнце в бокале - Клэр Бакстер», после закрытия браузера.