Читать книгу "Путем перемен - Дженни Адамс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не помню, сэр. Но какое это имеет сейчас значение?!
— Самое непосредственное. Я, насколько тебе известно, тоже давно не отдыхал. Полагаю, оба мы заслужили маленькую передышку. А для всех прочих мы в командировке. Мобильники будут при нас, компьютеры — тоже. Учись совмещать полезное с приятным, Молли.
— Вы все шутите, сэр, — укорила его подчиненная.
— Но зато я уже упаковался в дорогу. А тебе это только предстоит. Так что поторопись-ка!
— Как вам такое вообще в голову могло прийти?! — не могла взять в толк девушка.
— Легко, как и любая другая грандиозная идея! — хвастливо воскликнул Джаррод. — Только представь, Молли, нас никто не сможет достать, а перед нами будет весь мир! — с воодушевлением добавил он.
— Но не пострадает ли от этого задуманное вами дело?
— Каким же это образом?! Провокатора мы найдем по результатам его диверсии в самом ближайшем будущем, потому что нам не придется тратить львиную долю нашего времени и сил, отражая атаку желающих забрать свои вклады клиентов.
— А вы догадываетесь, как ваше отсутствие воспримут эти самые клиенты? — озабоченно проговорила ассистентка. — Не станет ли это лишним подтверждением вашей финансовой несостоятельности?
— Когда мы вернемся, это уже не будет актуальным! — объявил Джаррод.
— Вы так уверены в том, что вам удастся нейтрализовать этого вредителя? — недоверчиво спросила она.
— Более чем уверен, дорогая… Давай не тратить время. Вылетаем первым же рейсом. Возвращайся в дом и упакуй вещи для небольшого, но приятного отдыха. Захвати паспорт и все, что считаешь нужным.
— Но моя собака?!
— Кажется, кто-то неустанно рассказывает про добрых славных тетушек?
— Хорошо, я позвоню им, — кивнула Молли. — И все-таки я не вполне понимаю замысел этого путешествия…
— По дороге в аэропорт объясню, — пообещал ей начальник.
— Итак? — проговорила Молли, сумка которой заняла свое место в багажнике такси рядом с багажом Джаррода.
— Что? — спросил босс.
— Готова выслушать ваши объяснения, — требовательно проговорила девушка, которую впервые в жизни принудительно везли на отдых.
— Тебе нужно знать только то, что в Тасманию мы отправляемся по делам, а именно для достижения нашей главной на сегодняшний день цели, — сообщил ей Джаррод.
— И это все ваши объяснения?! — возмутилась Молли, готовая повернуть назад, будь у нее такая возможность.
— Разве этого тебе не достаточно? — искренне удивился босс, который не предполагал, что малышка Молли способна на отпор.
— Представьте, что не достаточно! — воскликнула она.
— Хорошо… — пробормотал он. — Тебе о чем-нибудь говорит имя Терренс Виси?
— Бизнесмен, — коротко ответила Молли.
— Не просто бизнесмен, дорогая. Миллиардер-затворник. Пригласил меня для серьезного разговора, — доверительно сообщил ей Джаррод.
— Вас! А я здесь при чем?!
— Мы с тобой, Моллирелла, мобильная команда. Нам ничего не грозит, пока мы в движении, пока мы ищем выход!
— Мистер Бэннинг, я устала от ваших лозунгов! — в отчаянии воскликнула девушка.
Джаррод умолк от неожиданности. Он даже не готов был обидеться на нее. Просто предположить не мог, что за безропотным фасадом его верной секретарши гнездятся и усталость, и гнев, и непримиримость.
— Мы команда, Молли, — просительно повторил он.
— Мы команда, — покивала она головой. — Вы всерьез рассчитываете на пользу от этой поездки?
— Да, Молли, — отозвался Джаррод.
— Ладно. Я с вами.
— Если все получится, то Терренс Виси станет самым крупным нашим инвестором. Только представь, как это повлияет на рейтинг нашей корпорации. Но мы еще должны заслужить это доверие, и ты мне в этом поможешь, Молли, — внушительно проговорил босс.
— Это было бы замечательно, — пробормотала секретарша.
— Прежде мне не доводилось слышать в твоем голосе нотки сомнения, — заметил начальник.
— Я не сомневаюсь, — проговорила девушка.
Любое хорошее начало, не нашедшее продолжения, вызывает досаду. Вот и Молли Тейлор досадовала после недавнего поцелуя, решив ночью, что все напрасно и она своему начальнику не пара. И все же втайне она ждала от него дальнейших попыток убедить ее в обратном. Однако наутро этих попыток не последовало.
Вместо ласк и нежных речей он заставил ее собраться в путь, бросить дом и питомца на тетушек и отправиться на остров Тасмания, к черту на кулички…
— У меня нет сомнений в ваших способностях, сэр. Но так ли вы уверены в этом Терренсе Виси и в его благородных намерениях? Не кажется ли вам это предложение подозрительно совпадающим с обвалом клеветы, направленной на то, чтобы вытолкнуть вас из числа лидеров рынка финансовых услуг?
Джаррод внимательно выслушал свою скептически настроенную секретаршу, после чего серьезнейшим тоном проговорил:
— Я ни в коем случае не заблуждаюсь в отношении чудаковатого магната, более того, я тоже подозреваю некоторый умысел в его действиях. Но это бизнес, Молли. Поступило предложение, на которое я не могу не отреагировать.
— Но что это за дикое условие, по которому вы обязаны мчаться по его зову в Тасманию?! — возмутилась Молли.
— На кону огромные деньги, дорогая, и наша репутация! — произнес он волшебное слово.
— Репутация… — задумчиво повторила девушка, прекрасно понимая, что от ее мнения ничего не зависит, и жестом обиженной зануды поправила очки на носу.
— Если бы я знал, что справлюсь без тебя… — льстиво начал Джаррод, но, решив, что мысль и без того предельно ясна, не стал продолжать, а просто добродушно улыбнулся своей подчиненной. — А потом, кто еще так хорошо и оперативно подготовит документы для подписания, учитывая мои интересы?
— Конечно, — разочарованно согласилась с ним Молли. — Для чего еще нужны такие надоедалы, как я?
Джаррод укоризненно нахмурился, но оспаривать ее слов не стал.
— А чем занимается этот Виси? — справилась Молли.
— Поставкой газа, — ответил босс.
— Как он вышел на вас?
— Терренс Виси знает обо всем, что происходит в финансовом мире, — многозначительно заявил Бэннинг.
— Значит ли это, что ему известно о начавшейся против вас травле? — спросила девушка.
— Филипп Йейтс имеет прямые контакты с Виси. Полагаю, этим все сказано.
— А в самом Йейтсе вы уверены, сэр? — обоснованно осведомилась Молли.
— Я разделяю твою озабоченность, — произнес Джаррод. — Приходится рисковать. Но ты вовсе не обязана во всем со мной соглашаться. Сейчас как никогда, мне нужен твой сомневающийся осторожный взгляд, дорогая. Сейчас, как никогда.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путем перемен - Дженни Адамс», после закрытия браузера.