Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тролль ее величества - Александр Плахотин

Читать книгу "Тролль ее величества - Александр Плахотин"

304
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 78
Перейти на страницу:

— Вряд ли… — отрицательно качнул головой граф, — в то время Айдо был связан по рукам и ногам охраной дороги на Мериден. Тогда там банда Шера шалила.

— Вам так много известно!.. — очаровательно улыбнулась дама.

— Пустое, — махнул рукой Алассия. — Так или иначе, во главе обоза мастер Айдо. Ну, что ж, должен признать разумность этого хода. Мастер боя, как никто иной, может позаботиться о безопасности, запутать следы, правильно организовать оборону.

— А вместе с ним еще и эльф… — как бы между прочим добавила маркиза.

— Какой эльф? — не понял де Сус.

— Тот самый! — Маркиза подала графу бокал с вином.

Алассия надолго задумался, созерцая огонь.

— Приказала оставить ее в такой момент… — продолжая мыслить вслух, — он неторопливо зашагал по комнате. — Что это? Отставка, всплеск отчаяния от сознания невозможности спасти милого друга от надвигающейся смерти? — Граф, резко встав, развернулся на каблуках к маркизе: — Эльф назначен послом?

— Нет… — Латалиа откинулась на спинку. — Подкину вам еще одну загадку. Послом назначен барон Ван де Бешу.

— Кто?!! — застыл на месте граф. — Де Бешу? Вы шутите…

— Я тоже смеялась, но именно его видели в карете посла на церемонии отбытия.

— И что, церемония была пышной и торжественной?

— Как никогда! Говорят, церемония коронации просто ничто по сравнению с этой.

— И дурак де Бешу во главе ее! Что говорят в столице?

— Разговоров много, но… Это всего лишь разговоры.

— А ваше личное мнение?

— Вам это интересно? Хорошо. Я считаю, что это охота, ловушка. Сопоставив факты, Винетта решила, что к краху предыдущих посольских миссий не причастны ни вы, ни герцог Росорд. Вот она и организовала приманку третьей силе, дополнив сопровождение двумя искусными опытными бойцами…

— Тремя, — задумчиво перебил ее граф, — а может быть, даже и пятью. У Айдо было три ученика. Один — его земляк, который неотлучно при своем учителе, и еще два брата-близнеца. После ухода из Меридена многие, правда безуспешно, пытались их нанять. Хотя поговаривают, что были еще двое. За полгода до битвы при Уилтаване у Айдо было еще два ученика: эльф из Талат-Галена и какой-то не то гном, не то тролль из Вечной Долины. Но оба они погибли в битве при Уилтаване полтора года назад. Простите, что перебил. Продолжайте…

— Вот видите, вы только подтвердили мои мысли. Кто-нибудь из троих-пятерых, попав в засаду, да выживет, а соответственно Винетта будет знать, кто этот новый враг. А кто раскрыт, тот уже и не так опасен.

— Пожалуй, я соглашусь с вами, маркиза. Тем более что других предположений у меня просто нет. Все правильно, погибнет приманка — барон, да и бог с ним. Одним дураком и пьяницей на свете меньше. Солдаты? Расходный материал, мясо для бойни, война и смерть — это их ремесло и участь. Но зато! — Алассия прижал указательный палец к губам. — Во время схватки мастер боя легко вычислит вожака нападавшего и со своим учеником похитит его, живого или мертвого. А здесь уже в дело вступает эльф. Кому, как не ему, лучше всех ориентироваться в лесах, знать, как там выжить и укрыться. Он ведь практически у себя дома, Отродье меня раздери! — Де Сус швырнул себя в кресло. — А ведь у вас есть ко мне некое предложение, мадам!

— Сударь, от вас трудно что-либо скрыть, — кокетливо улыбнулась маркиза Латалиа. — Только я бы хотела услышать его именно от вас. Не все же взваливать на плечи хрупкой женщины.

— Хорошо. Меня, как и вас, не исключая герцога Росорда, интересует, кто третий претендует на трон Вильсхолла. Ждать финала — это рисковать остаться в лучшем случае просто ни с чем. Если бы мы знали, где и когда произойдет нападение на послов, то тогда есть смысл организовать собственную засаду и перехватить нападающих. Или даже уничтожить выживших как с той, так и с другой стороны. У герцога есть люди, не уступающие мастерством Айдо и эльфу. Только одна, но существенная! загвоздка… где и когда. — Алассия, закинув ногу на ногу, умиленно улыбнулся. — Вы случайно не знаете?

Вместо ответа маркиза достала из выреза платья сложенный лист бумаги и молча протянула его де Сусу. Граф развернул записку и, не прочтя и двух строк, вскинул голову:

— Откуда это у вас?

— Ныне королевский дворец представляет собой множество ушей и глаз. Даже отправку послов Винетта обставила как жесткий приказ без обсуждения. Но я уверена, что этот ваш мастер, эльф и королева все же смогли обговорить детали операции без лишних ушей и свидетелей. Как? Да хотя бы простыми письмами и записками. Тайный советник, герцог де Бонтон, был просто в ярости, когда ему даже не дали ни оформить, ни заглянуть в посольские бумаги, которые Винетта лично вручила в руки этого мастера.

— Еще бы! Она ведь неглупа и наверняка догадывалась, что за каждым ее движением следят.

— Поэтому и взяла на себя всю организацию этой миссии.

— Хорошо, тогда откуда это?

— Уже позже, в кабинете главнокомандующего, эльф вместе с Измони и тем, другим, составляли маршруты похода в Бревтон и обратно. То, что вы держите в руках, копия оттиска с бумаги, на которой и писался план кампании. Оригинал у посла, точнее, у вашего мастера битв, а второй экземпляр, скорее всего, уничтожен — в камине главнокомандующего нашли пепел от бумаг. Как вы можете видеть, здесь намечены четыре варианта пути до границы и столько же обратно. Последнее, что я могу вам сказать, — их не видели ни на юге, ни на прямом, кратчайшем западном пути.

— Они пошли на север, вдоль горной гряды, практически по открытой местности. Умно! Я бы, например, не стал рисковать, нападая на них там. Но обратно, скорее всего, они могут там и не пойти. — Граф встал, пряча бумагу в карман. — Как мне благодарить вас, сударыня?

— Просто делайте свое дело, милый граф, — улыбнувшись, встала и Латалиа. — О благодарности поговорим потом, когда вы сядете на трон королевства.


Оправив нежное, тончайшее белье постели, служанка с поклоном удалилась, прикрыв за собой дверь. Щелкнул замок — механизм, привезенный из далекого Науга. И только сейчас Латалиа смогла хоть немного расслабиться. Ночь и день тряски по ухабистым дорогам, непростой разговор с графом Алассией. Маркиза откинулась на подушки, блаженно прикрыв глаза. «Пока все идет по плану. Уже сегодня граф отправит нарочного к герцогу. Лишь бы старый осел не заупрямился, упирая на свое личное мнение, и не сорвал все дело. Уже послезавтра я буду в собственной усадьбе, а там…»

Замок двери неожиданно щелкнул, и в гостевую спальню вошел Алассия.

— Сударь, что-то случилось? — в тревоге вскинулась маркиза, позабыв, что привычку ложиться спать обнаженной она не оставляла даже в гостях. Одеяло съехало вниз, открыв прекрасные плечи, полную соблазнительную грудь…

Латалиа ахнула и, заливаясь краской, подхватила одеяло. Усмехнувшись, де Сус закрыл за собой дверь, медленно подошел к кровати, присел на краешек, не сводя с нее глаз.

1 ... 9 10 11 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тролль ее величества - Александр Плахотин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тролль ее величества - Александр Плахотин"