Читать книгу "Роза для киборга - Андрей Ливадный"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Глор О’Тейлор, — отрекомендовался он и добавил: — Мой наниматель убьет меня, когда узнает, что я разбил его яхту.
— Так это не твоя посудина? — Взгляд хозяина слегка потеплел. — Крайг, представился он, пожимая протянутую руку. — Проходи в дом.
Они поднялись по каменным ступеням и вошли в просторный холл, который показался Глору слишком мрачным из-за узких бойниц, заменявших окна на первом этаже дома. Стены холла украшала коллекция богато инкрустированных клинков, но внимание галакткапитана приковало разложенное у бойниц автоматическое оружие. Хозяин этого маленького арсенала явно знал толк в средствах взаимного истребления и отдавал предпочтение армейским образцам.
Глор мысленно перебрал известных ему хищников Флиреда и не нашел среди них ни одного кандидата на достойное противоборство хотя бы с одной десятой разложенной тут огневой мощи.
— Зачем это? — не удержался он от вопроса.
— Ну, мало ли что, — пожал плечами Крайг, жестом приглашая пройти в комнату. — Через неделю сезон диахра, — пояснил он. — Браконьеры слетятся, как мухи на падаль. Они-то не разбирают, хозяин ты или нет, лишь бы добраться до запаса сока, — он кивнул в сторону ниши, где за толстенным бронестеклом стояли высокие пустые сосуды. — Заметив выражение лица гостя, он рассмеялся и спросил:
— Ты что, не знаешь, куда попал? Парень, это Флиред, родина диахра, понял? Тебе повезло, что проскочил мимо систем обороны. Иначе бух… и привет. — Он указал Глору на кресло и склонился к интеркому: — Элиза!
В комнату вошла девочка. Застенчиво взглянув на Глора, она подошла к отцу и прильнула к нему. Крайг ласково пригладил ее волосы.
— Сбегай на кухню, пригони сюда бытавтомат, — мягко попросил он.
— Хорошо, папа.
— А мы думали, ты из «сопливых», — ухмыльнулся Крайг, когда девочка вышла. — Слышали, как верещал твой передатчик.
— А что, это меняет дело?
— Да не знаю. Для кого как. Лично я богат, но ненавижу праздных людей. Какой ты человек, если не умеешь и не любишь работать, верно? Ты пилот?
Глор кивнул, на ходу кромсая заготовленную легенду. Похоже, его теория о состоятельных аристократах Флиреда приказала долго жить, едва народившись. Однако он не расстроился, взглянув на натруженные руки Крайга. Такие люди были более симпатичны галакткапитану. Теперь он понял — его падение приняли за уловку, но не разгадали ее истинного значения. Раз корабль разбился — он для них чист.
Его мысли прервал вкатившийся в комнату бытавтомат. Им оказался поставленный на три колеса цилиндр, с подносом в верхней части и тремя членистыми манипуляторами. Почти ископаемая модель. Глору давно уже не приходилось видеть таких машин.
— Ну, где ты шляешься, жестянка чертова? — Крайг слегка пнул бытавтомат, и тот жалобно звякнул. — Принеси нам что-нибудь перекусить. И поживее!
«Сельский патриарх вершит суд над домочадцами», — пришла Глору аналогия с известной картиной Ронерта. Никаких комплексов. Просто позавидуешь…
Цилиндр обиженно хлюпнул и внезапно сказал с хриплым присвистом порванного динамика:
— Сэр, ваши пинки разбалтывают мои крепления. Я не отзываюсь на дистанционные команды, потому что во мне сломан передатчик.
— Давай, делай, что тебе говорят, — оборвал его Крайг. — Катись на кухню.
— Я бы мог его отремонтировать, — предложил Глор.
— Умеешь?
— Я пилот. Умею всего понемногу.
Крайг задумчиво загреб рукой подбородок.
— Было бы неплохо… — Он бросил исподлобья оценивающий, полный скрытого сомнения взгляд на своего гостя.
— Ты не хочешь немного подзаработать? — наконец решился он.
— Смотря что нужно делать, — как можно безразличнее ответил Глор.
— Скоро начнется диахр… — Крайг помрачнел. — Работа несложная, но механизмы ее выполнить не могут. Слышал, наверное, о сборе росы?
Глор кивнул.
— Значит, договорились?
— Не знаю… — Он пожал плечами, хотя внутренне был доволен. Часть его плана, которую он считал наиболее трудной, похоже, уже выполнена. — Мне нужно попасть в город. Боюсь, что мистер Тволмек потребует моего немедленного возвращения.
— Кто это такой? Твой наниматель? — предположил Крайг, прикуривая сигарету. По комнате поплыл сладковатый дым.
— Ну да. Хозяин яхты. Бешеный тип… Какой-то принц крови с окраины.
Крайг расхохотался, задохнувшись и закашлявшись дымом.
— Твое дело — дрянь… — в перерыве между приступами кашля резюмировал он. — Поработай хорошо и, может быть, останешься у нас… Да здесь тебя ни одна собака не достанет, а этих чертовых коргов давно пора…
— Кого? — переспросил Глор, внутренне напрягаясь. Корги! «КОРГ-1202-оп»!
Лицо Крайга свело нервным тиком.
— Да нет… Не бери в голову.
В комнату вкатился бытавтомат с подносом. Следом за ним показалась Элиза. В руках она держала огромного плюшевого медверыка с планеты Нолгана. Девочка усадила игрушку на четвертый стул, перед которым тоже стоял прибор.
Пока бытавтомат сервировал стол, Крайг молчал, погрузившись в свои мысли. Его лицо искажали мгновенные гримасы боли, словно у него болело сердце или внутри шла мучительная борьба. Глор не мог понять этой резкой перемены, но явно она была связана с упомянутыми «коргами».
— Сегодня можешь переночевать у меня, — сказал Крайг, вспомнив о госте. Завтра утром я отвезу тебя в город.
Глор поблагодарил. Они принялись за еду, но его уже не могло покинуть ощущение того, что в доме что-то не так. Хозяин мрачнел прямо на глазах. Откупорив графин с золотистой жидкостью, он разлил ее по двум бокалам.
— За тебя, везунчик… — хмуро выдавил он. — За то, что остался жив.
Глор выпил. Жидкость была приятной, чуть терпкой и отдавала травами. Обжигающий гортань холод, вслед за глотком, провалился до самого желудка и вдруг разлился по всему телу блаженным теплом, но не расслабляющим, а, наоборот, бодрящим.
«Диахр», — догадался он.
Он постарался не злоупотреблять, не зная всех свойств напитка, и вежливо отказался от второй порции. На Крайга, который пил не переставая, сок, похоже, не действовал.
Разговор не клеился. Робот принес десерт.
Внезапно Крайг встал и, не говоря ни слова, вышел из комнаты.
В глазах Элизы блестели слезы.
— Что с ним? — спросил Глор у девочки.
— Корги… — прошептала она, как проклятие, обхватив руками игрушку. Они убили маму…
Глор вздрогнул, словно его ударили током. В голове галакткапитана все смешалось. Девочка неслышно выскользнула из-за стола и убежала из комнаты. Он встал и подошел к окну.
Ворота гаража были распахнуты. Во дворе Крайг, с почерневшим лицом, грузил в вездеход цинки с патронами. Глор заметил под его глазами набрякшие мешки, словно он только что плакал. Он не успел ничего предпринять, как хозяин запрыгнул в кабину, створки ворот раздались в стороны, и вездеход в клубах пыли рванул по направлению к лесу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Роза для киборга - Андрей Ливадный», после закрытия браузера.