Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Судоку: правило мгновенной смерти - Шелли Фрейдонт

Читать книгу "Судоку: правило мгновенной смерти - Шелли Фрейдонт"

126
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 77
Перейти на страницу:

Рядом прогрохотали две снегоуборочные машины. Обычно они не появлялись на улицах до окончания снегопада, но теперь людей на улицах было намного больше, чем всегда, и им пришлось работать сейчас.

К сожалению, они еще не расчистили Портер-стрит, и Кейт добралась до дома с горем пополам. Она въехала на подъездную дорожку, но припарковалась ближе к улице. Так придется меньше орудовать лопатой завтра утром, разгребая снег.

Они привыкли к снегу. Снегопад мог отложить начало завтрашнего соревнования, но ненадолго — только если не превратится в настоящую бурю.

Дрожь пробежала по телу при одной только мысли об этом. Кейт представила, как горожане пытаются разместить сотни застрявших здесь приезжих.

Двери заперты, свет на террасе включен. Старый «бьюик» тетушки Пру стоит под углом к поребрику подъездной дорожки. Колеса, наверное, заскочили на газон. Пру нельзя ездить по ночам, а уж тем более когда беспощадно валит снег. Лучше бы ей и вообще не водить.

«Надо позвонить, убедиться, что Пру в порядке, и предложить подвезти ее с утра».

Пробравшись сквозь свежевыпавший снег к террасе, Кейт сбила снег с кроссовок и вошла в дом. Зазвонил телефон.

— Алло.

— Звоню удостовериться, что ты доехала, — послышался энергичный голос Пру. — Ну и денек.

— Точно. — Кейт хватило сообразительности не поднимать тему о навыках парковки Пру. — Ты не слышала погоду на завтра?

— Опять снег. Не волнуйся, я сказала этому Митчеллу, чтобы завтра к восьми утра парковка была расчищена.

Кейт съежилась. Пру никогда не простит Митчеллу штрафа за то, что она проехала знак остановки на Мэйпл-стрит. Люди постоянно проезжали этот знак с самого момента его установки десять лет назад. Таков уж Гранвилль. Но шефу полиции не было дела до того, каков Гранвилль. А это означает, что жителям не было дела до него.

Он аутсайдер и будет им всегда. Кейт не знала, почему он остался здесь, но была рада этому.

— Вообще-то я наняла Майка Лэндерса чистить парковку. Городские власти отвечают только за дороги.

— Тьфу, — возмутилась Пру. — А мог бы оказаться хоть чем-то полезен.

— Тетя Пру…

— Что ты наденешь завтра? А то придет Сэм Свиндон и будет делать фотографии для газеты. Смотри, оденься получше для него.

— Я буду выглядеть хорошо, потому что я организатор чемпионата, — терпеливо произнесла Кейт. Вообще она собиралась надеть что-нибудь удобное, потому что утром и днем состоятся юношеские соревнования и мастер-классы. В брючный костюм можно облачиться для вечерних торжеств.

— Да будет тебе известно, — Пру нарушила недолгую тишину, — что в городе есть масса женщин, которые распрощались бы со своими верхними зубами, чтобы только пройтись с Сэмом. Такой приятный молодой человек.

«Воспитанный, с гарантией занятости», — мысленно продолжила Кейт.

Они с Сэмом уже встречались. И хорошо проводили время вместе. Но никто из них не был готов услышать свадебные колокола.

Она не стала откровенничать об этом с тетушкой Пру, потому что та принялась бы хлопотать с двойным усердием, подыскивая новый вариант.

— Хочешь, подвезу тебя завтра? — Кейт решила, что если уж какая-то машина и должна покрыться снегом, то лучше старый теткин «бьюик», а не ее «матрикс». К законам Пру относилась как и большинство жителей Гранвилля и обладала рассеянным вниманием, поэтому Кейт казалось, что скользкая дорога тем более не улучшит водительского умения Пру. — Я выезжаю в шесть.

— Нет, мне нужны мои восемь часов сна. Кроме того…

— Я видела «бьюик».

— Проклятая колымага. Все из-за новых шин, которые Норрис Эдельман поставил в прошлом месяце. Не прилегают к дороге, как надо. Саймон заберет меня, потому что у него полноприводная машина.

— Неужели? — поддразнила Кейт. Что-то подсказывало ей, что адвокат, у которого на горизонте уже виднелась пенсия, втрескался в ее дорогую старую деву-тетушку.

— Да, и не только у него, милочка. Он сказал, что чувствует себя не в своей тарелке, оставшись в стороне от подготовки чемпионата, вот и решил потрудиться бесплатным водителем и сделать свою машину на время «габомобилем». Мужчины обязаны помогать. Ах…

— Хорошо. — Теперь на одну проблему меньше. Кейт зевнула. — Извини. Пойду ложиться. Спокойной ночи.

В обычный вечер Кейт разожгла бы камин и уселась с бокалом вина и сканвордом судоку. Но сегодня она слишком утомлена, слишком поглощена мыслями, слишком перегружена адреналином.

Она переоделась в спортивные брюки и кофту с надписью «Чокнутые рулят».

Прежде чем забраться в постель, Кейт взглянула в окно. Соседний дом из-за пелены снега почти не был виден.

Ночью она просыпалась несколько раз, чтобы посмотреть в окно. К двум часам ночи нападало уже почти полметра снега. К трем — еще сантиметров десять. К четырем слой приблизился к метровой отметке. Кейт наконец провалилась в беспокойный сон, откуда ее вырвал звук будильника в шесть утра.

Первым делом она подошла к окну. Светило солнце, и кругом переливалась — Кейт ахнула — метровая шапка девственно-чистого снежного покрытия.

Неужели придется все отменить? Оставить участников у разбитого корыта? Успели машины очистить улицы или нет? А парковку?

Она устроила обыск в шкафу в поисках зимних сапог. В Виргинии таких снегопадов не бывало, а ей так и не пришлось купить себе другие с момента возвращения в Гранвилль. Кейт крутилась как белка в колесе: то ремонт в музее, то организация мероприятий, то сбор пожертвований — и успевала только из машины пробежаться до музея, а потом прыгнуть обратно в машину и вернуться домой.

Кейт понимала, что где-то есть старая экипировка на случай сильных снежных заносов. Отец ушел на покой и переехал во Флориду, где мог круглый год играть в гольф, но она знала, что он никогда ничего не выбрасывал. И очень надеялась, что не придется лезть на чердак.

Зевая, Кейт добрела по коридору до свободной спальни и открыла шкаф. Он был завешан одеждой и забит картонными коробками. Она вытащила несколько и нашла коробку с надписью «Зимняя одежда».

«Нашла!»

Она потянула коробку, подняла ее и стала наклонять до тех пор, пока ее содержимое не выпало на ковер.

Кейт подняла розовый комбинезон, который подходил шестилетнему ребенку. На секунду замешкалась, поддавшись воспоминаниям. Мать всегда одевала ее в розовое, хотя этот цвет не гармонировал с ее рыжими волосами. Мать погибла в автокатастрофе, когда Кейт было десять лет, однако она все еще помнила, как в этом комбинезоне гуляла во дворе, а мать смотрела за ней в окно.

Кейт свернула комбинезон и положила на кровать. Нашла пуховик для занятий на лыжах, в котором ходила в старших классах. Конечно, ни на каких лыжах она не каталась. У нее не было времени учиться. После смерти матери все свободное от сна время она проводила в музее с профессором.

1 ... 9 10 11 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Судоку: правило мгновенной смерти - Шелли Фрейдонт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Судоку: правило мгновенной смерти - Шелли Фрейдонт"