Читать книгу "Золото - Уилбур Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно. – Он протянул ей пятирандовую банкноту.
– Спасибо. – Она соскользнула с красного кожаного сиденья, закрыла за собой дверь и зашагала прочь. Она даже не обернулась и вскоре скрылась за домом, а на Рода накатила странная волна одиночества. Чувство было настолько сильным, что прошла целая минута, прежде чем он смог стряхнуть с себя оцепенение и отъехать от поребрика.
– Моя пятирандовая подруга. Она действительно любит меня!
Он ехал очень быстро, и, когда поднялся на хребет Краалкоп, тени были еще длинными, а на траве серебрилась роса. Остановив «мазерати» на придорожной стоянке, он вышел из машины. Присев на капот, закурил, поморщился и посмотрел на раскинувшуюся внизу долину.
Ничто не выдавало огромных сокровищ, спрятанных под землей. Она ничем не отличалась от многих других равнин Трансвааля. В центре равнины возвышался город Китченервилль, который уже более полувека радовался тому факту, что лорд Китченер останавливался здесь лагерем на одну ночь в погоне за коварными бурами. Три дюжины домов превратились, как по волшебству, в три тысячи домов, расположенных вокруг прекрасной ратуши и торгового центра. Огромные парки и сады, широкие улицы, новые дома – все было оплачено золотодобывающими компаниями, арендованные участки которых располагались рядом с городом.
На блеклом вельде, окружающем город, стояли колоссальные монументы человеческой жажде золота – шахтные копры. Вокруг них были видны здания цехов и обогатительных заводов. Всего в долине можно было насчитать четырнадцать копров. Месторождение было разделено на пять частей и эксплуатировалось соответственно пятью компаниями, носящими имена ферм, когда-то расположенных в этой местности: Торнфонтейн, Блаауберг, Уэст Твифонтейн, Дип-голд-левелс и Сондер дитч.
Естественно, все внимание Рода привлекла последняя.
– Красавица, – прошептал он. И действительно, огромные горы голубой породы казались ему прекрасными. Сложные, но тщательно продуманные узоры шахтных построек и даже ядовито-желтые акры отстойника обладали функциональной красотой.
– Отдай ее мне, Манфред, – громко произнес Род. – Отдай, мне очень нужно.
На двадцати восьми квадратных милях, являющихся собственностью «Сондер дитч», проживало четырнадцать тысяч человек. Двенадцать тысяч были банту, нанятые из разных областей Южной Африки. Они жили в многоэтажных общежитиях, стоявших рядом с копрами, и каждый день опускались через две дыры под землю на глубину, которую невозможно было себе представить, потом поднимались на поверхность. Двенадцать тысяч человек вниз, двенадцать тысяч человек наверх. Но это еще не все. Через эти же две дыры на поверхность поднимали десять тысяч тонн породы ежедневно, а опускали пиломатериалы и инструменты, трубы и взрывчатку, многие тонны материалов и оборудования. Человек, совершивший такое, мог гордиться собой.
Род взглянул на часы: без двадцати пяти восемь. Они были уже внизу, все двенадцать тысяч. Спуск начался в три тридцать и уже закончился. Смена была на месте. «Сондер дитч» уже грызла скалы и выдавала породу.
Род довольно улыбнулся. Чувство одиночества и тоски, которое он испытывал всего час назад, испарилось. Его сменило чувство гордости из-за причастности к такому великому делу. Он понаблюдал, как вращаются колеса копров, замирают на мгновение, чтобы вновь начать бесконечное вращение.
Каждый из стволов стоил пятьдесят миллионов рандов, надземные постройки – еще пятьдесят миллионов. «Сондер дитч» представляла собой капиталовложение в размере ста пятидесяти миллионов рандов, или двухсот двадцати миллионов долларов. И все это могло принадлежать ему.
Род отбросил окурок. Спускаясь с хребта, он бросил взгляд на восток. Вся деятельность прекращалась у воображаемой черты, проведенной произвольно с севера на юг. Поверхность не давала ни малейшего представления о том, почему так произошло. Причины находились глубоко под землей.
По этой линии проходило странное геологическое образование – дайка – стена твердой скальной породы, которую назвали «Биг Диппер». Она рассекала месторождение словно топором. За стеной тоже существовал золотоносный пласт, все знали об этом, но ни одна из пяти компаний не занималась его разработкой. Каждая начинала пробные изыскательские работы, но потом сворачивала их, так как результаты бурения нескольких скважин просто пугали своей противоречивостью.
Часть участка, арендованного «Сондер дитч», находилась по ту сторону стены. Сейчас там работала бригада бурильщиков. Было пробурено пять скважин.
Род точно помнил результаты бурения.
Скважина СД № 1: работы прекращены на глубине 4000 футов из-за воды; СД № 2: работы прекращены на глубине 5250 футов, «сухая» скважина; СД № 3: проводник жилы на глубине 6600 футов, проба 27 323 пеннивейто-дюймов, отклонение 1–6,212 пеннивейто-дюймов, отклонение 2–2,114 пеннивейто-дюймов; СД № 4: работы прекращены на глубине 3500 футов из-за артезианской воды; СД № 5: проводник жилы на глубине 8116 футов, проба 562 пеннивейто-дюймов.
Сейчас они бурили первое отклонение на пятой скважине.
Самым трудным было составить полное представление по результатам таких изыскательских работ. Вырисовывалась картина разорванных водоносных грунтов, с фрагментами золотоносной породы, с исключительно высокой концентрацией металла в одном месте и практически несуществующей всего в пятидесяти футах от него.
«Когда-нибудь разработка начнется, – подумал Род, – но я к тому времени, слава Богу, буду уже на пенсии».
За дамбой отстойника была видна ажурная конструкция бурильной вышки на фоне травы.
– Вперед, ребята, – пробормотал Род. – Что бы вы там ни нашли, мне абсолютно безразлично.
Он въехал во внушительные ворота на границе собственности шахты и остановился ровнехонько у железнодорожного переезда, показав два растопыренных пальца притаившемуся за воротами полицейскому.
Полицейский усмехнулся и помахал рукой. На прошлой неделе ему удалось поймать Рода, так что он пока вел в счете.
Род поехал в свой офис.
Утром в понедельник Аллен Попай Уорт готовился бурить первое отклонение скважины СД № 5. Он был родом из Техаса, но не являлся типичным техасцем. При небольшом росте – пять футов четыре дюйма – он был крепок, как алмазный бур. Тридцать лет назад он начал учиться на нефтяных месторождениях рядом с Одессой и обучился ремеслу очень хорошо.
Теперь он мог пробурить четырехдюймовую скважину сквозь земную кору на глубину тринадцать тысяч футов без отклонения от вертикали – практически невозможная задача, учитывая крутящий момент и вибрацию составного бура такой длины.
Если, как случалось иногда, стальной бур разрывало на глубине несколько тысяч футов, Аллен умел специальным инструментом зацепить его там и поднять на поверхность. Если ему встречался проводник жилы, Аллен умел отклонять бур от вертикали и брать образцы породы на площади несколько сотен футов. Именно такой операцией он и был занят сейчас.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золото - Уилбур Смит», после закрытия браузера.