Читать книгу "Всегда найдётся тот, кто разобьёт шары - Риша Киник"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Антонио не мог сдержаться и смотрел на Юлию влюблёнными глазами. Она угадывала по его взглядам, жестам, как сильно ему хочется пообщаться с ней. Однако этому мешал языковой барьер. Удивительное дело: в какой-то момент он забылся и машинально задал Юлии вопрос на итальянском языке, а ей сразу стало ясно, что он интересуется её самочувствием. Видимо, поняла, так как слова свои Антонио подкрепил соответствующими мимикой и интонацией. Юлия жестами попыталась объяснить ему, что её тошнит и болит голова. Он понял её и сочувственно развел руками.
Конечно же, тут кого угодно затошнит от всех этих дорог, пройденных Юлией. Она три дня тряслась в автобусе, проехала тысячи километров, и вот теперь ещё предстоит проехать на автобусе почти триста километров, притом по горной дороге, через горную гряду Альпины, с её многочисленными поворотами, подъёмами и спусками. Ладно была бы просто дорога – так нет же, эта магистраль высокоскоростная: по ней мчатся все как угорелые. Успевай только глядеть в оба, как бы чего не случилось! Вдобавок поездка затянулась из-за того, что автобус дважды сворачивал в сторону с основной магистрали и заезжал в расположенные поблизости города: кто-то из пассажиров высаживался там, а кто-то, наоборот, садился в автобус.
Благодаря заботам старика Юлию не вырвало, хотя временами изрядно подташнивало. Антонио оказался практичным человеком: предвидя, что Юлии может стать плохо от езды по горным серпантинам, он специально прихватил с собой солёные сушки «Скалдателли». Он смущённо протянул сушки Юлии и жестом показал, чтобы она их ела. Женщина так и сделала, и, надо сказать, ей стало заметно лучше.
Юлия не смотрела по сторонам в окна автобуса, а потому не сразу поняла, что они уже добрались до конечного пункта. На автовокзале они торопливо вышли из автобуса; взяв чемодан, Антонио пошёл впереди, Юлия последовала за ним. Глядя, как напряжённо держит себя старик и как он суетится, Юлия вспомнила недавний его инструктаж в Неаполе о правилах скрытого передвижения и подумала, как же Антонио верен себе: оглядывается всё время, подозрительно косится на окружающих, старательно избегает встречи с кем-либо из прохожих на узких улочках. Вылитый шпион, одним словом – ни убавить, ни прибавить!
Глава 5
Наконец утомительная дорога позади. Юлия отныне будет жить в старинном, красивом доме, находящемся почти в самом центре милого глазу городка, расположившегося в живописной долине у подножия красивых, сплошь покрытых лесом гор. Впереди её ожидает нелёгкий период привыкания к пока чужой для неё стране, городу, дому и квартире с проживающим в ней чужим мужчиной в придачу.
Хозяин квартиры Антонио почти всегда находится дома. Отлучается, когда нужно сходить в магазин, купить продукты либо вынести мусор. В первый же день он знаками объяснил Юлии, что ведро с мусором будет выносить он и что делать это ей категорически запрещается. Она ещё очень удивилась его заявлению: что за пиетет у старика перед мусором, фетиш какой-то мусорный, да и только…
Она решила называть его про себя дедом. Ей нравилось это слово. Наверное, из-за того, что хотя она и не помнила своих родных дедушек, но с самого раннего детства мечтала, чтобы у неё – как у многих её сверстников – был свой любимый дедушка.
Жизнь Юлии на новом месте была ужасно скучной и размеренной; один серый день сменялся другим. Изо дня в день она занималась одним и тем же: убиралась по дому, протирала пыль и натирала паркет, стирала, гладила, готовила еду и мыла посуду. Иногда они гуляли по парку, дед старался выбирать каждый раз для неё новый маршрут. Вечером они смотрели телевизор и учили итальянский язык.
Спали по отдельности, каждый на своей кровати, в разных концах гостиной. К удивлению Юлии, дед не храпел и спал очень тихо, совсем как мышонок, а также не беспокоил бесконечными ночными походами в туалет или же на кухню, чтобы попить воды. Такой вот славный и удобный в быту, замечательный дед.
Юлия сильно жалела, что не может с ним общаться. Эх, если бы только она знала и могла заранее предвидеть, каким жутким препятствием в освоении ею Италии станет языковой барьер! Да она стала бы учить итальянский язык ещё в России! Сейчас она оказалась наедине с человеком, далёким как от России в целом, так и от русского языка в частности. А это та ещё проблема! Как это плохо, когда ты не владеешь языком, а поблизости нет ни души, кто мог бы перевести хотя бы минимум того, что хочет сообщить твой визави.
Но не всё так ужасно в этом мире! Не стоит забывать, что Антонио учился в университете на филолога, всю жизнь преподавал и прекрасно знал особенности изучения языка студентами, для которых изучаемый язык не был родным. Призвав на помощь весь свой опыт и знания, дед стал активно применять имевшиеся у него наработки, только чтобы поскорее обучить Юлю итальянскому языку.
Первым делом он научил её элементарным разговорным фразам, очень нужным в повседневной жизни. Затем, гуляя с ней в парке, на примере местных флоры, фауны и окружающей инфраструктуры стал обучать Юлию отдельным словам. К примеру, указывал пальцем на скамейку и громко называл слово на итальянском языке. Спутница повторяла слово за ним. Затем она указывала рукой на что-нибудь и ждала, когда Тото произнесёт название указанного ею предмета на итальянском языке, чтобы повторить сказанное им слово. Надо ли говорить, как Юлии после нудной учёбы в квартире нравилось гулять по аллеям паркам и между делом учить итальянский язык с опытным педагогом и работодателем в одном лице.
На первых порах женщина активно пользовалась разговорниками. Поначалу это был маленький словарик для туристов, затем на смену ему пришёл более сложный «Итальянский язык за тридцать дней». Антонио оказался строгим и требовательным преподавателем. Так, он заставил Юлию дважды пройтись по всему разговорнику. С необычайной строгостью старик настаивал и на третьем прочтении, но она категорически отказалась, дело дошло даже до истерики с её стороны. Ещё бы! Уроки итальянского языка измотали Юлю настолько, что больших трудов ей стоило удерживаться от того, чтобы не заорать во всю глотку: «Да гори оно синим пламенем; пропади оно пропадом!» А затем гордо удалиться и уже больше никогда не возвращаться к этим пожирающим тебя без остатка изматывающим урокам тупого заучивания чужого языка.
Однако не всё так плохо. Справедливости ради надо признать, что ведь и прогресс в учёбе налицо! Юлия оказалась на удивление хорошей ученицей, в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Всегда найдётся тот, кто разобьёт шары - Риша Киник», после закрытия браузера.