Читать книгу "Кедровая бухта - Дебби Макомбер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И даже когда Оливия училась в престижном женском колледже в Орегоне, а Грейс сидела с двумя маленькими детьми, они все равно были близки. И так оставалось по сей день. Хотя подруги вели активную жизнь, они договорились о постоянных ритуалах, которые поддерживали их дружбу. Раз в месяц вместе обедали. И каждую среду в семь вечера встречались в классе аэробики в местном отделении Христианской ассоциации молодых людей.
Грейс ждала подругу на ярко освещенной парковке. Она не очень хорошо себя чувствовала, когда покидала дом. Ощущение было всеобъемлющим. Грейс испытывала физическую усталость – она набрала вес и не могла больше оправдывать это своим женским циклом. Годами она могла поддерживать свой вес в пределах формулы «вес в колледже плюс четыре килограмма», но за последние пять лет прибавила лишних семь килограммов. И это случилось, несмотря на все ее усилия. Каким-то образом вес увеличивался. Грейс также была недовольна и другими аспектами своего внешнего вида. Ее черные с проседью волосы определенно нуждались в стрижке. Но, хорошенько подумав, она решила рискнуть и отрастить их. Грейс хотела перемен, хотя и не была убеждена, что это сильно изменит положение дел.
Не лучше чувствовала она себя и в эмоциональном плане. После тридцати пяти лет брака Грейс знала своего мужа так же хорошо, как и себя. Что-то беспокоило Дэна, но, когда она аккуратно спросила его об этом, муж разозлился, и они поругались. Он ранил ее чувства, и Грейс убежала, так и не решив проблемы.
Большую часть времени, что длился их брак, Дэн работал лесорубом. Когда для отрасли настало тяжелое время, он устроился работать в местную службу по обрезке деревьев. Работа не была такой постоянной, как хотели бы супруги, но с ее заработком и отличным планированием бюджета они справлялись. Они не могли позволить себе лишних трат, но это не волновало Грейс. У нее были муж, дети, друзья и прочная крыша над головой.
Грейс смотрела, как на парковку заезжает темно-синий седан Оливии, а потом наблюдала, как подруга вылезает из машины со спортивной сумкой в руке. Следом из своего автомобиля вышла и Грейс.
– И как это – ощущать себя знаменитостью?
– Только не ты, ладно? – взмолилась Оливия, когда они направлялись к зданию. Она придержала дверь для Грейс. – У меня из-за этой глупой статьи одни лишь неприятности.
Грейс улыбнулась, когда щеки подруги покрылись краской.
– Я сказала ему, что думаю, – пробормотала Оливия, когда они проходили мимо группы подростков, направляющихся в бассейн.
В раздевалке подруги поставили сумки на скамью, переоделись и сменили обувь.
– Ты встречалась с Гриффином? Когда? – спросила Грейс, поставив одну ногу на скамью и завязывая шнурок.
– В субботу.
Грейс вопросительно подняла брови. Ей стало интересно, почему Оливия умалчивает о деталях.
– Где?
– В городе.
– Эй, в чем дело? – непонимающе спросила по друга.
– В чем дело? Все нормально, – ответила Оливия. – Просто я случайно столкнулась с Джеком в магазине, и мы… поговорили немного.
– Почему у меня такое чувство, будто ты чего-то не договариваешь?
– Поверь, нечего рассказывать, – убеждала подругу Оливия, натягивая на лоб повязку для волос.
– Поверить? – эхом отозвалась Грейс, следуя за Оливией из раздевалки в комнату для занятий аэробикой. В коридоре сновали взрослые и дети, и Грейс с Оливией пришлось остановиться несколько раз, чтобы позволить им пройти. – Ты никогда не замечала, что люди просят доверять им только в том случае, когда этого действительно не стоит делать?
Оливия остановилась, а затем стала делать несколько разогревающих упражнений.
– Нет, не замечала, но ты права.
Она подняла ногу на балетный станок и наклонилась лбом к колену.
Грейс облокотилась на станок, завидуя пластичности подруги. Ее собственное тело было куда менее гибким.
– Ты знаешь, что об этой статье говорили всю неделю?
– Просто превосходно.
Игнорируя сарказм Оливии, Грейс продолжила, ее голос был обманчиво мягким:
– Вообще-то большая часть разговоров сводилась к Джеку Гриффину.
– Что-то интересное? – спросила подруга, поднимая голову.
Грейс пожала плечами и поправила пояс шорт из спандекса.
– О, всего несколько вещей.
– Например?
Грейс не собиралась облегчать ей дело. Оливия никогда, на памяти Грейс, после развода не выказывала интереса ни к одному мужчине. Некоторое время Грейс казалось, что ее подруге следует вернуться на свою стезю, как говорили люди. И Грейс думала, что этот термин наиболее подходит для библиотекаря.
– Ты действительно хочешь знать?
Казалось, вопрос предполагает ответ, который необходимо как следует обдумать.
– Нет, забудь, – сказала Оливия, но через несколько секунд изменила решение. – Хорошо, мне любопытно. Что ты слышала?
– Он переехал в Кедровую Бухту три месяца назад.
– Это я уже слышала, – пробормотала Оливия. – Если ты знаешь только это…
– Он приехал из города Спокана. Для Оливии это стало новостью.
– Он работал там в газете?
– Да, причем газета в десять раз превосходила по тиражу наши «Хроники».
Грейс по природе не была сплетницей, но интересовалась Джеком Гриффином с тех пор, как прочитала его первую субботнюю колонку. Ей нравилось то, что он писал, и было очевидно, что Гриффин поддерживает Оливию. Грейс мимолетно встречалась с ним в торговой палате вскоре после его приезда в бухту, но пока не сформировала своего мнения насчет этого человека.
– Почему мужчина бросил работу в престижной газете и через весь штат приехал в маленький городок Кедровая Бухта? – спросила Грейс Оливию.
– Я знаю об этом столько же, сколько и ты, – пожала плечами подруга. – Вероятно, он хотел быть ближе к сыну.
– У него есть сын? – Никто из тех, с кем говорила Грейс, не знал об этом.
– Эрик. Он живет в Сиэтле.
– Это интересно. – Но не успела она продолжить свою мысль, как в зал вошла их инструктор Шеннон Дэвлин. Женщина похлопала в ладоши, чтобы привлечь внимание учеников. – Поверь мне, в этой перемене участи карьерных соображений куда больше, нежели можно увидеть невооруженным глазом.
– Ты думаешь?
– Да, поверь мне, – засмеялась Грейс.
Оливия скривилась, положила руки на бедра и начала вращать корпусом, делая большие повороты следом за Шеннон, которая проводила разогревающую гимнастику.
– Ты слишком много времени провела в отделе мистики библиотеки, – прошептала Оливия, когда они заняли свои места перед зеркалом во всю стену.
В двадцать лет Шеннон была симпатичной девочкой с гибким телом и без капли жира. Фигура Грейс тоже когда-то была стройной и идеальной, напомнила она себе, – до двух детей и наступления менопаузы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кедровая бухта - Дебби Макомбер», после закрытия браузера.