Читать книгу "Дымка в зеркалах - Джейн Энн Кренц"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Глория доставала ключи от двери, Леонора прошептала:
– Мне кажется, бабушка, он к тебе неравнодушен.
– Не обращай внимания. Журналисты все такие: пойдут на все, лишь бы увидеть свое имя на газетной полосе.
Леонора ехала домой. В последнее время она жила в городке Мелба-Крик, что неподалеку от Сан-Диего. Несколько лет назад ей предложили место в администрации небольшой художественной школы. После смерти мужа Глория переехала поближе к внучке. Сначала они жили в одном доме в соседних квартирах. Но ноги все чаще подводили Глорию. Когда пожилая леди упала второй раз и несколько часов пролежала на полу, страдая от собственной беспомощности, она приняла решение перебраться в дом для пожилых «Мелба-Крик гарденз». Здесь имелись широкие коридоры, специально оборудованные ванные комнаты, звонки для вызова медсестры и персонал, который готов был прийти на помощь в любое время дни и ночи. Кроме того, тут обнаружилась масса интересных занятий: бридж с достойными противниками, аквааэробика и компьютерные курсы.
Глория объявила, что при принятии решения о переезде руководствовалась исключительно эгоистическими соображениями собственной безопасности и удобства, но Леонора прекрасно понимала: бабушка делает это ради нее тоже. Теперь она могла уйти на работу или даже уехать на несколько дней и не тревожиться, что Глория осталась одна и, случись что, не сможет даже позвать на помощь.
Леонора вошла в квартиру и сразу увидела мигающий огонек автоответчика. «Должно быть, Томас Уокер продолжает упражняться в тактике кнута и пряника», – подумала она, не желая признаваться, что ждет его звонка со странным волнением. Ох, сейчас она ему расскажет, что думает о кнутах, пряниках и шантажистах. Но самое главное – он позвонил первый – она может торжествовать.
Победно улыбаясь, она ткнула пальчиком в кнопку и тут же испытала глубокое разочарование. Из микрофона донесся голос ее бывшего жениха: «Лео, это Кайл. Дорогая, что случилось? Ты не отвечаешь на мои звонки…» – «А ты чего хотел?» – «Лео, нам нужно поговорить. Это очень важно для меня. Видишь ли, я имею все шансы получить в этом году должность преподавателя на кафедре английской литературы. И единственное препятствие – это твоя подружка, Хелен Тальбот. Она возглавляет комиссию, ответственную за принятие решения. И она видеть меня не может после того, что случилось в прошлом году. Но я надеюсь, все изменится, если ты позвонишь ей и скажешь, что мы расстались друзьями и ты ни в чем меня не винишь…»
Леонора стерла запись и постаралась справиться с разочарованием. Томас Уокер не позвонил, чтобы предложить ей пряник или пригрозить кнутом. Ну и ладно, и не к чему думать об этом. Это не любовная игра. Это состязание воли двух упрямых и независимых людей.
С чего это у нее возникли мысли о любовной игре? Не об этом сегодня надо думать… Но так трудно порой бывает заставить себя не думать…
На следующий день он тоже не позвонил. Но Леонора не верила, что такой человек, как Томас Уокер, может сдаться так легко. Он ждет, что она занервничает, сломается и позвонит первая. Не дождется.
Прошло еще два дня. Леонора проснулась и поняла, что ночь и беспокойные сны не принесли облегчения. Она сделала себе чашку крепкого чая и только потом включила свой ноутбук.
Там было только одно сообщение. От Мередит. И начиналось оно словами: «Весточка с того света».
«Должно быть, она хихикала, когда писала это», – подумала Леонора.
«Лео!
Если ты читаешь эти строки, то меня уже нет на этом свете. Я регулярно откладываю отправление этого сообщения, и если я не смогла это сделать в очередной раз… что ж, так получилось. Мурашки по коже, да? Еще мне неприятна мысль о том, что твоя бабушка была права, когда говорила, что я плохо кончу. Надеюсь, мой уход был ярким и запоминающимся событием.
Не буду тянуть. Я завещаю тебе все, чем владею. То есть около полутора миллионов долларов. Неплохая сумма для мелкой мошенницы, а? Мое величайшее достижение.
Твое наследство находится на оффшорном счете в банке Карибских островов. Учитывая, что это электронное послание не слишком конфиденциально, я не стану писать номер счета. Ты получишь ключ от банковской ячейки. Там хранятся номер счета и еще пара любопытных мелочей.
Прими бесплатный совет. Есть несколько человек, которые сильно расстроятся, когда узнают о пропаже денег. Говори всем, что мы не поддерживали отношений с тех пор, как я стала причиной разрыва твоей помолвки. Кстати, я по-прежнему уверена, что оказала тебе огромную услугу, избавив от Кайла. Он мелкий тип и изменил бы тебе с кем-нибудь еще. Поверь мне, милая, я знаю мужчин.
Если станет трудно – мало ли что, – обратись за помощью к человеку, которого зовут Томас Уокер. Вот его телефонный номер. Мы были вместе, но недолго, и он будет в ярости, когда узнает, что я сделала. У некоторых людей совершенно нет чувства юмора. Тем не менее, он один на миллион: ему можно доверять.
Надеюсь, ты будешь по мне скучать, хотя бы иногда. Знаю, что причиняла тебе много беспокойства, но ведь у нас были и хорошие времена, правда? Жаль, что не удалось попрощаться.
С любовью, Мередит».
Леонора все еще не могла оторвать глаз от монитора, вновь и вновь перечитывая письмо, когда раздался звонок в дверь. Человек из службы доставки протянул ей конверт. Она расписалась, закрыла дверь за посыльным и вскрыла конверт. Там был адрес банка в Сан-Диего и ключ от банковской ячейки.
Она приехала в банк с утра к моменту открытия. Часом позже она набрала номер Томаса Уокера и сказала:
– Нам нужно поговорить.
Она позвонила! Уокер вынужден был признаться себе, что испытывает огромное облегчение. Он плохо спал в последнее время, мучительно раздумывая, где же он допустил ошибку и как теперь заставить упрямую девушку помочь ему и Дэки. Пожалуй, он не выдержал бы игры в молчанку дольше и уже готов был пойти на попятный. Однако Леонора Хаттон не выдержала первой. Значит, он выиграл.
Томас крутнулся в кресле и невидящим взглядом уставился на экран компьютера; он как раз собирался поработать, когда раздался долгожданный телефонный звонок.
Своим главным и любимым делом он считал переделку домов. Но заработать таким образом на жизнь было трудновато: Томас уделял каждому проекту много времени, использовал самые лучшие материалы и вкладывал в процесс массу труда и душевных сил.
Оказалось, он имеет своего рода талант – умеет найти дом, удачно расположенный и обладающий некоей архитектурной изюминкой. Вложив в проект массу труда, он выставлял на продажу почти произведение искусства. И все же прибыль составляла всего несколько тысяч долларов в лучшем случае. Иной раз ему едва удавалось покрыть расходы.
Поэтому зарабатывал Томас Уокер другим способом: он инвестировал. Как ни странно, этот метод показался ему самым простым.
Однажды Томасу удалось выгодно продать дом. Он использовал все вырученные деньги как стартовый капитал и вложил его в фирму брата, который разрабатывал программное обеспечение для компьютеров.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дымка в зеркалах - Джейн Энн Кренц», после закрытия браузера.