Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Универсальные истины (ЛП) - Головачёв

Читать книгу "Универсальные истины (ЛП) - Головачёв"

31
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 126
Перейти на страницу:
Блядь. Надо что-то с этим сделать. К счастью, оставалась только эта ночь, а утром все разъедутся. Он выбросит ее из головы — это ему всегда хорошо удавалось.

Драко потянулся за сигаретой и закурил другую — он почти никогда не курил больше одной сигареты в день, но сегодня было явно особое обстоятельство. Возможно, после этого он примет холодный душ.

Дым расслаблял его, и перед глазами всплывали картинки того, как она только что шла через сад к дому. Большие, размашистые шаги и глубокие вдохи. Он видел, как ее грудь подпрыгивала под майкой, и смотрел, как гребаный подросток. А потом она вышла на балкон, и он почувствовал ее запах — тот же, что она оставила в его машине.

Проклятье, может, ему стоит просто добиться ее — трахнуть и успокоиться. Но нет, он был почти уверен, что Грейнджер не согласится на интрижку. Он не считал ее ханжой как таковой, но она была очень сдержанной. Он не представлял, чтобы она пошла на что-то подобное. Драко с удивлением понял, что она не согласится на него — или, по крайней мере, на то, что он ей предложит. Она ожидала большего.

Большего. Малфой фыркнул, подумав о реакции Нарциссы, если бы он привел домой Грейнджер в ее ботинках и маггловском наряде. Война значительно ослабила антимаггловские настроения, но они по-прежнему существовали среди чистокровных, особенно среди старшего поколения. С магглами можно было работать вместе или жить по соседству, но не заключать браки или — о, ужас! — заводить детей-полукровок. Сам Драко больше не придерживался этого мнения, но он также не собирался создавать себе лишние проблемы, когда настанет время. Браки — это союзы, и он был завидным женихом. Главное, чтобы его будущая супруга была нетребовательна (это автоматически исключало Пэнси) и могла произвести на свет необходимого наследника. Тогда они прекрасно поладят. Его мать в последнее время все больше приставала к нему, чтобы он остепенился, нашел приличную девушку, но он не был готов к этому.

Нет, Грейнджер, возможно, его интриговала — она была умна, интересна и красива, но ему не подходила. Он может вытерпеть еще один вечер, а по окончании этих выходных просто выбросит ее из головы.

========== Глава 5. Всякому человеку свойственна склонность к какому-то недостатку ==========

— Наверно, всякому человеку свойственна склонность к какому-то недостатку, природная слабость не может быть преодолена даже отличным воспитанием.

— Ваша слабость — это готовность ненавидеть людей.

— А ваша, — отвечал он с улыбкой, — намеренно их не понимать

Примерно через час Гермиона спустилась по лестнице в поисках библиотеки. Поначалу она мучилась над выбором платья после комментариев Малфоя, но потом включилось ее чувство юмора, и она от души посмеялась над Его пафосным Высочеством. Поэтому пошла на ужин и коктейли с комфортом: в простом платье до пола с запа́хом из охристого шелка, которое купила в самом обычном магазине.

Собрав волосы в свободный низкий пучок и надев соблазнительные босоножки на каблуке, Гермиона чувствовала себя готовой предстать перед змеями.

Похоже, она нашла двери библиотеки — Грейнджер стояла перед двумя деревянными створками с искусной резьбой, которые больше походили на вход в затерянный грот фей, чем в обычную комнату. У нее перехватило дыхание, когда она переступила порог и ощутила размер и красоту помещения. Гермиона взглянула на полки с тысячами книг на двух уровнях, соединенных винтовой лестницей, и почувствовала чистое вожделение стать хозяйкой дома Ноттов и этой невероятной коллекции — несмотря на то, что была на девяносто девять процентов уверена, что Тео гей. Она была согласна вступить в брак по расчету, лишь бы владеть этим местом.

Должно быть, она торчала в дверном проеме слишком долго, потому что вскоре Блейз слегка подтолкнул ее сзади, шепча:

— Библиотека Малфоя в пять раз больше. Это так, к слову…

Гермиона бросила озадаченный взгляд на широко улыбающегося Забини и вошла в комнату.

Тео поприветствовал ее, протянув руку, и спросил о прогулке в деревню. Она отдала ему бутылку виски, поблагодарив за гостеприимство и щедрость, когда он открыл для нее свой дом.

— Как мило, — усмехнулась Пэнси, встревая со своего места на глубоком кожаном диване, на ней было что-то сияющее и темно-зеленое и определенно не из магазина. — Это так типично для среднего класса, что твоя мама привила тебе правило дарить подарки хозяевам.

Гермиона была поражена ее вопиющей грубостью, но предпочла не обращать внимания, полагая, что Паркинсон и так выставила себя не в лучшем свете.

Тео бросил долгий убийственный взгляд на Пэнси, затем поблагодарил Гермиону за продуманный подарок. Он сразу начал открывать бутылку, и Дафна подошла к ним, интересуясь происхождением и характеристиками напитка. Гермиона поболтала с ней, и они пригубили немного. Блейз тоже подошел для дегустации. За окнами стучал весенний дождь, невидимый в ночи.

Гермиона вдруг поняла, что еще не видела Малфоя. Она оглянулась по сторонам и заметила, что тот сидит в уединенном уголке за столом и пишет письмо. Он был полностью поглощен и игнорировал всех остальных, хотя Пэнси всячески пыталась привлечь его внимание.

Гермиона все еще не знала, что думать об их взаимодействии во время этих выходных, и посчитала, что лучшим решением было бы списать все на странность столкнувших их обстоятельств… а затем забыть об этом.

— Ты не возражаешь, если я прогуляюсь? — спросила она Тео, указывая на дальние части библиотеки.

— Конечно нет! Смотри, сколько душе угодно. Первый этаж — это история, литература и поэзия. Второй — волшебная литература. Самые старые магические тексты находятся в специальном разделе на нижнем этаже. Пароль для входа — paradísum voluptátis.

Гермиона улыбнулась.

— Вот уж точно Земные Наслаждения.

— Не хочешь ли взять с собой стаканчик этого? — он указал на бутылку виски.

— Да, пожалуй. Ты просто идеальный хозяин! — сказала она, подмигнув ему и сделав еще глоток, прежде чем направиться к ближайшей лестнице.

Пэнси фыркнула.

— Не изменяешь себе, Грейнджер. Латынь. Практически возбудилась от библиотеки. Постоянно читаешь. У тебя нет других хобби?

— Я не считаю чтение хобби — это скорее «жизненно необходимая» деятельность. Но да, у меня есть и много других интересов. Не переживай.

Пэнси закатила глаза и протянула «ску-ка» в сторону Малфоя, но тот продолжал не замечать ее.

Гермиона также проигнорировала ее, подбирая подол платья и осторожно поднимаясь по лестнице. Она ступила в узкий проход с ковром по центру и коваными перилами по обе стороны. Пытаясь сохранять спокойствие, она легонько провела пальцами по корешкам книг, отметив только на первой полке как минимум семь названий, которые

1 ... 9 10 11 ... 126
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Универсальные истины (ЛП) - Головачёв», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Универсальные истины (ЛП) - Головачёв"