Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Секрет дома напротив - Джек Райдер

Читать книгу "Секрет дома напротив - Джек Райдер"

163
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 23
Перейти на страницу:

– Как мне спуститься?! – закричал Джек.

– Просто делай, как я! – ответила девочка. – Хватайся за лозу, и всё поймёшь.

Джек крепко зажмурился, взялся за лозу и – ВШУ-У-УХ! – полетел следом за девочкой.

Полёт длился всего секунду, а уже в следующий миг Джек приземлился на пол и покатился кубарем.

Чувствуя лёгкую тошноту, он сел и потряс головой, пережидая, пока та перестанет кружиться, потом огляделся, ожидая увидеть девочку, но незнакомка как сквозь землю провалилась.

– Весело, правда? – раздался голос у него над головой.

Джек посмотрел вверх и увидел, что девочка сидит в петле из зелёной лозы и раскачивается как на качелях.

Он потёр глаза и изумлённо оглядел комнату. В углу, противоположном тому, где булькал котелок с молоком, стояло сооружение, похожее на палатку, сделанное из разноцветных простыней, причём держалась вся эта конструкция на свисающих с потолка лозах плюща.

По углам края простыней были придавлены стопками запылившихся книг, а вершину палатки украшало длинное серое перо, воткнутое в ткань на манер флага.

Девочка внимательно наблюдала за Джеком со своих импровизированных качелей. Теперь мальчик уже не висел вниз головой и мог рассмотреть незнакомку повнимательнее.

Он сразу почувствовал, что эта особа уже давно живёт вдали от остального человечества: лицо грязное, одежда неряшливая, к тому же сильно велика.

– Извини, – вежливо проговорил Джек, – но кто ты такая?

– Точно не знаю, – ответила девочка.

– Хорошо, а как тебя зовут?

Девочка задумчиво наморщила нос и зажмурила один глаз, вероятно, чтобы лучше думалось.

– У меня ничего такого нет.

– У тебя нет имени? – поразился Джек. – Не может такого быть. У каждого человека есть имя.

– Я так и не смогла его вспомнить, – беспечно ответила девочка. – Честно говоря, это очень раздражает.

Джек ещё никогда не встречал человека, не способного вспомнить собственное имя. Он попытался зайти с другой стороны.

– Где твои родители?

– Родители… – тихо пробормотала она себе под нос, словно родители – это вещь, которую она по рассеянности куда-то задевала. – Не-а! Их у меня тоже нет. Хотя, погоди-ка! У меня есть папа! Где-то есть. Кажется.

У Джека уже начинали сдавать нервы, но тут девочка спрыгнула с качелей и с громким «бух!» приземлилась прямо перед мальчиком. Она подалась вперёд и уставилась ему в глаза.

– Ты ведь его не видел, а?

– Нет, – пролепетал Джек, глядя на неё круглыми глазами. – Я даже не знаю, как он выглядит.

– Хм-м-м… – задумчиво протянула девочка. – Уверена, мой папа где-то поблизости, просто я его ещё не нашла.

Внезапно внимание Джека привлёк шорох, тихое шуршание листьев. Девочка мгновенно обернулась и сжала кулаки, как будто готовилась драться.

Она с воинственным видом смотрела на винтовую лестницу, по которой несколько минут назад поднялся Джек, и встала перед мальчиком, словно собиралась его защищать.

– Не волнуйся, кажется, я знаю, кто это, – успокоил её Джек.

На лестнице показались Бруно и Рокко.

Поднявшись на верхнюю ступеньку, братья остановились как вкопанные, подозрительно глядя то на Джека, то на девочку. Джек не смог сдержать улыбку.

Он видел: его приятели понятия не имеют, что думать об этой любопытной девочке со всклокоченными волосами и в смешной одежде. Они настороженно наблюдали за ней, как будто столкнулись с диковинным созданием, которое принадлежит к недавно обнаруженному виду.

– Это мои друзья, Бруно и Рокко, – сказал Джек девочке.

Бруно и Рокко пробормотали невнятное приветствие.

– А это… – Он посмотрел на девочку, но та лишь пожала плечами. – Она не помнит.

– Чего она не помнит? – не понял Рокко.

– Своё имя, – пояснил Джек.

На лицах Бруно и Рокко появилось замешательство, но, прежде чем они успели атаковать девочку вопросами, по лестнице взбежала Дотти и ворвалась в комнату.

– Вот ты где, Дотти! – воскликнул Бруно, похлопывая собаку по голове.

Дотти кинулась сначала к нему, потом к Рокко, а затем к Джеку, и тот почесал ей шею.

– Что это за зверюшка? – с любопытством прошептала девочка, широко распахнув глаза.

Мальчишки переглянулись.

– Э-э-э, это собака, – хмуро пробурчал Рокко.

– Ой, обалдеть! – воскликнула девочка. – Я про них читала! Предполагается, что собаки очень дружелюбные, да?

– Ты что, никогда собаку не видела? – недоверчиво спросил Бруно.

– Вроде бы не видела, – ответила девочка. – Во всяком случае, я ничего подобного не помню.

Она склонила голову набок и спросила:

– А собаки любят молоко?

– Ага, они просто обожают молоко! – заявил Рокко. – Собаки похожи на меня: они практически всеядны.

– Я тоже люблю молоко! – сказала девочка, подошла к своему горшку, налила немного молока в маленькое блюдце и поставила на пол перед Дотти.

Собака мгновенно проглотила угощение.

– Я грею молоко каждый вечер на завтрак. Оно прекрасно восстанавливает меня перед наступлением ночи.

Мальчики снова обменялись озадаченными взглядами.

– Извини, – сказал Джек, – может, ты имела в виду, что пьёшь молоко на завтрак по утрам?

– «Завтрак по утрам»! – насмешливо фыркнула девочка и рассмеялась, как будто услышала отличную шутку. – Я не могу завтракать по утрам. Утром я ложусь спать.

Мальчики смотрели на неё с недоумением.

– Так, позволь уточнить, – сказал Бруно, подозрительно глядя на девочку. – Ты не спишь по ночам, но спишь днём?

– Конечно! – подтвердила девочка. – А разве вы не так делаете?

Джек посмотрел на неё, пытаясь понять, не издевается ли она над ними, но незнакомка казалась совершенно искренней.

– Нет, это полная бессмыслица! – сказал Рокко.

– Мы поступаем наоборот, – добавил Джек, постаравшись говорить мягко, чтобы сгладить резкость Рокко. – Мы спим ночью и бодрствуем днём.

Рокко зевнул и начал тереть глаза. Было уже очень поздно, и из-за треволнений этой ночи мальчишки порядком устали.

Девочка смерила Джека равнодушным взглядом.

– Извините, ребята, но, похоже, в вас недостаточно пороху для вступления в банду, – решительно заявила она.

– В банду? – переспросил Бруно. – В какую банду?

– В мою банду, – пояснила девочка. – Это секретная банда, только для детективов. Знаете, ребята, вы ужасно сонные и едва ноги переставляете, если и дальше так пойдёт, я не смогу вас принять.

1 ... 9 10 11 ... 23
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Секрет дома напротив - Джек Райдер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Секрет дома напротив - Джек Райдер"