Читать книгу "Лекарство от любви - Алекс Вуд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ох, очнулась, ну слава богу, — пробормотала она заботливо и склонилась над ней.
Мэган испуганно вжалась в подушку, но женщина, не обращая на это ни малейшего внимания, деловито пощупала ее лоб и щеки.
— Все, теперь на поправку пойдешь.
— Кто… кто вы такая? Мне… на самолет надо…
— Улетел твой самолет давно, — усмехнулась женщина. — Четвертый день в постели валяешься.
— Что?! — Мэган попыталась сесть в кровати, но от резкого движения только голова закружилась, и она в изнеможении опустилась обратно.
— Будешь с нами жить, — с необычной ласковостью продолжала женщина. — У нас хорошо. Меня Глэдис зовут. Есть хочешь? Я щас тебе бульончик принесу куриный.
Есть и правда хотелось, и Мэган решила не капризничать. Тем более что Глэдис вроде была благодушно настроена и надо было не злить ее, а расспросить хорошенько.
Неторопливо попивая прозрачный бульон с ароматными травками, Мэган осторожно задавала вопросы. Вопреки ожиданиям Глэдис и не думала ничего скрывать.
— Городок Наставник построил, — охотно рассказывала она. — Восемь лет стоит он тут. Я сама уже семь лет здесь живу.
— Семь?! — ахнула Мэган.
— Да, я из старожилов. Есть еще Кэтрин и Джулия, которые с самого начала тут живут, остальные попозже появились. Ты вот из новичков, и месяц назад Соледад приехала. Ох, и взрывная девка, скажу я тебе.
— Я сюда не приезжала! Меня насильно привезли!
— Наставник никого волоком сюда не тащит.
— Наставник — это Фрэнк? — на всякий случай уточнила Мэган.
— Фрэнк, да, — кивнула Глэдис. — Но мы его так не называем. Это его чужое, внешнее имя. А для нас он Наставник.
На лице Глэдис появилось благоговейное выражение, и Мэган разозлилась.
— Чему же он вас учит?! — воскликнула она с сарказмом.
— Правде и любви.
Мэган фыркнула.
— Нам всем очень повезло, что мы встретились с ним. Это великое счастье. Наставник самый мудрый на земле и послан нам в награду за наши страдания.
Это было уже чересчур.
— Прости, Глэдис, я так устала. — Мэган притворно зевнула. — Я посплю немного, ладно?
— Спи, — спохватилась Глэдис. — Совсем я тебя заболтала. — Она поднялась и, осторожно ступая, вышла из комнаты.
Мэган для приличия закрыла глаза и стала размышлять. Итак, она находится в загадочном поселении, где-то в сердце Юты. Всем заправляет тот самый Фрэнк, который мастерски притворился поклонником ее таланта и влюбленным мужчиной. Разыграно было как по нотам. Браво! А она, дурочка, настолько прониклась его понимающими взглядами и вкрадчивым голосом, что отказалась участвовать в съемках у Спилберга, поехала на гастроли и позволила герою-любовнику увезти себя в тмутаракань.
Интересно, как долго он собирается держать ее здесь? И зачем?
Некстати вспомнились блаженно-восторженные глаза Глэдис, ошалевшие от счастья тетки на площади, надежный забор вокруг поселка, глухой лес вокруг забора. А ведь она полностью во власти Фрэнка, и, если он не захочет отвезти ее обратно в Солт-Лейк, ей самой туда никогда не добраться.
Я должна поговорить с ним прямо сейчас, подумала Мэган. Повалялась в постельке — и хватит. Пора и честь знать.
Мэган спрыгнула с кровати, подошла к двери и громко позвала Глэдис. Та прибежала через пять минут с куском коричневой ткани и иголкой.
— Проснулась уже? Чего на сквозняке стоишь? Давай в постель.
— Я хочу поговорить с Фрэнком. Сейчас.
Глэдис нахмурилась.
— В смысле с Наставником, — тут же поправилась Мэган. — Это очень важно.
— Все хотят с ним поговорить, — буркнула Глэдис. — Но только уехал вчера Наставник. По делам.
— А когда вернется?
— Никто не знает. Он иногда надолго уезжает, — пожаловалась Глэдис, — на две-три недели. Как-то целый месяц его не было, но мы выдержали, дождались.
Мэган схватилась за голову. Каковы бы ни были намерения Фрэнка, он явно не собирается в ближайшее время отвозить ее в цивилизованный мир.
— Но ты не грусти, он обязательно вернется. — Глэдис погладила Мэган по плечу. — Многие сестры места себе не находят, когда он уезжает, но что делать-то? Он же ради нас все это делает… вещи всякие нужные привозит, подарки. Он нас любит…
— А вы сами не ездите за нужными вещами? — с тайной надеждой спросила Мэган.
— Во внешний мир? — Глэдис скривилась. — Никогда! Нечего нам там делать.
— И что, даже с родными не встречаетесь? Должны же быть у вас семьи, друзья!
— Здесь наша семья, — помрачнела Глэдис. — И хватит глупости всякие говорить. Как будто Наставник не спас тебя и не показал тебе светлую дорогу!
— Спас меня? Какое еще спасение?
— Я же не знаю, что у тебя там приключилось. — Глэдис отвела глаза. — Но раз Наставник привез тебя сюда, значит, ты была несчастна, страдала. Так?
Мэган вспомнила Мэтта и молча кивнула.
— А Наставник помог тебе, понял тебя и полюбил, — продолжала Глэдис уже мягче. — Ты, видать, после болезни никак в себя не придешь. Все путаешь, забываешь. Ничего, вернется Наставник, поговорит с тобой — и ты станешь нашей настоящей сестрой.
Мэган вымученно улыбнулась и вернулась на кровать.
— Не против, если я у тебя поработаю? — спросила Глэдис. — А то одной скучно.
— Нет.
Глэдис села на табурет у окна и занялась шитьем. Мэган наблюдала, как проворно она протыкает иголкой коричневую ткань или откусывает нитку зубами. Обычная деревенская женщина эта Глэдис, славная, добрая, сильная, немного грубоватая. У такой обязательно должен быть муж, как минимум трое детей, внуки, большой дом и хозяйство. А вместо этого она рассуждает о светлой дороге и любви Наставника, который годится ей в сыновья!
— Расскажи мне о поселке, — попросила Мэган. — Не страшно тут жить? Все-таки глухой лес вокруг.
— Сейчас не страшно, — широко улыбнулась Глэдис. — А вот когда забора не было, тогда боялись. Однажды медведь к нам забрел, так потом на улицу не могли выйти.
— А кто все это построил?
— Наставник людей специальных нанял, да и сестры помогали. Все вместе работали, и вот как славно все получилось.
Мэган представила себе хрупких женщин, вкапывающих толстенные бревна в землю, и недоверчиво усмехнулась.
— У нас каждый делает то, что ему по силам, — пояснила Глэдис. — Наставник о нас заботится.
— А откуда у него деньги на все это? На рабочих, на материалы, на заботу о вас? — поддела ее Мэган. — Представляю, сколько стоит построить такой городок.
— Наставник все может, — сказала Глэдис простодушно. — Он затем и ездит в большой мир, чтобы деньги доставать и на поселок тратить.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лекарство от любви - Алекс Вуд», после закрытия браузера.