Читать книгу "Снежная сестрёнка - Майя Лунде"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Опять тот старик! – ответил я.
– Какой старик?
– Ну, тот, что вчера рыскал здесь в саду.
Хедвиг посмотрела на меня, будто что-то хотела сказать, но не осмелилась.
– У него был ключ, – сказал я. – Ключ от твоего дома!
Хедвиг опустила взгляд и уставилась на снег.
– Ты же должна знать, кто он такой?
И я почувствовал, что злюсь ещё больше, не только на старика, но и на Хедвиг. Нашла время изображать таинственность!
– У него есть ключ! – повторил я.
Наконец она подняла глаза.
– Может быть, я и знаю, кто он такой… – проговорила она.
Она была совершенно серьёзна, и в её глазах отражалось что-то такое, чего я раньше у неё не замечал. Будто что-то или кто-то больно уколол её.
– Ну так скажи!
– Я, пожалуй, не могу тебе этого сказать.
– Но почему?.. Ты его боишься?
– И про «почему» тоже не могу рассказать, наверное.
– Но… Что с ним такое? Почему у него есть ключ?
Хедвиг подошла ко мне, опустила сумку прямо в снег и обняла меня.
– Юлиан, – сказала она. – Я не могу тебе всего рассказать. Пока. Но я всё равно хотела бы, чтобы ты был моим другом.
– Да я и не говорил, что мы не будем дружить. Но разве тебе не страшно, что у него есть ключ и он может отпереть дверь?
– Нет, – пробормотала она мне в воротник. – Не страшно. Этого я не боюсь.
– Но почему бы тебе просто всё не рассказать мне?
– Не спрашивай больше. Пожалуйста.
– Ты точно его не боишься?
Хедвиг покачала головой.
– Точно.
Это было не очень похоже на правду.
А если боится… если он отопрёт дверь и войдёт в дом, а она там одна…
Но больше я ничего сказать не успел. Хедвиг выпрямилась, поправила шапку и посмотрела на меня так, будто ничего не случилось.
– Ну что, идём? Мы же собрались поплавать. У меня уже мурашки от нетерпения! Я так хочу научиться! Пойдём, Юлиан, ну пожалуйста!
– Хорошо. Пойдём.
– Ура!
Перед Рождеством в бассейне почти никого не было. Наверное, все носились по магазинам в поисках подарков, выбирали на ёлочных базарах или в лесу ёлку, занимались выпечкой и всякими другими уютными предрождественскими делами. Так что бассейн оказался в полном нашем распоряжении. Для начала я выбрал мелкую часть бассейна. Я видел, что Хедвиг никак не может решиться войти в воду, дрожит от холода.
– Просто привыкни сначала к воде.
– Хорошо, я попробую.
Она осторожно слезла по лестнице.
– Холодно! – сказала она.
– Не бойся, вода не кусается! – бодро ответил я. Когда я учился плавать, так говорил мне папа.
– Посмотрим.
– Ты привыкнешь. Присядь, чтобы вода доставала тебе до подбородка.
Хедвиг кивнула, но осталась стоять.
– Давай, вот так, – показал я. – Просто согни колени.
Она медленно присела. Мы оба сидели теперь на корточках, а вода плескалась у подбородка.
– Теперь глубоко вдохни и погрузись в воду с головой.
– Нет! А вдруг вода попадёт мне в лёгкие!
– Так ты не вдыхай в воде! Зато можешь сильно выдохнуть, тогда получатся пузыри!
И я нырнул, чтобы продемонстрировать, но совсем ненадолго, чтобы это не показалось ей трудным. Вынырнул я с улыбкой.
– Вот видишь! Это легче лёгкого!
– Похоже на то.
Наконец Хедвиг глубоко вдохнула и нырнула. Я думал, она тут же вынырнет, но на поверхность поднимались только маленькие пузырьки. А Хедвиг всё не выныривала и не выныривала.
Наконец она выскочила на поверхность прямо передо мной. Вода ручьями стекала с её волос, похожих на медный шлем.
– Видел? – От восторга она громко расхохоталась. – У меня получилось!
– Молодец! Давай теперь поучимся грести ногами, – сказал я.
Мы вылезли из бассейна. Хедвиг быстро всё схватывала. Она посмотрела, как я двигаю ногами, легла на плитку и точь-в-точь повторила мои движения.
– Молодцом! – сказал я и поймал себя на том, что говорю в точности как папа. Он всегда без устали хвалил меня, когда я чему-нибудь учился. И это помогало, я точно знал! Когда хвалят, учишься быстрее.
– Раз ты такая молодчина, давай вернёмся в воду.
– Давай!
– Двигай ногами, как я тебя учил, и вот так – руками.
Я показал ей, как гребут руками, когда плавают кролем.
– Так? – повторила она мои движения.
– Так!
– Точь-в-точь?
– Точь-в-точь! – воскликнул я. – А теперь наклоняйся вперёд, отталкивайся и плыви! Всё просто!
Чтобы показать ей, я наклонился вперёд, хорошенько оттолкнулся и поплыл размашистым кролем, каким научил меня плавать папа, когда мне было семь. Я отплыл на несколько метров и оглянулся.
– Видишь, как это легко! – крикнул я.
– Похоже, и вправду легко, – ответила Хедвиг.
– У тебя получится!
– Легко! – крикнула она.
И она кинулась в воду.
И тут я вспомнил, как трудно было учиться плавать и как я радовался, когда у меня наконец получилось, я прямо искрился от счастья. Теперь эту радость почувствует и Хедвиг. Вот везунчик! Но и учителем, по правде говоря, быть совсем неплохо! Ведь, насколько я помню, я учил кого-то чему-то впервые. Обычно учили меня. Как правило, взрослые – папа, или мама, или учитель. А сейчас учителем был я! И я отвечал за Хедвиг. Если у неё не получится, это будет моя вина.
Я заметил, как гулко стучит моё сердце. Я так надеялся, что она справится!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Снежная сестрёнка - Майя Лунде», после закрытия браузера.