Читать книгу "Ночной эфир - Нора Робертс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Леди Присцилла не очень-то любит распространяться о своем прошлом.
— Значит, надо на нее надавить.
Алтея секунду подумала и переменила позу, изящно скрестив ноги.
— Может, подбросим монету, кто будет давить? У меня такое предчувствие, что она так ответит — мало не покажется.
Бойд ухмыльнулся:
— На это я и рассчитываю.
— Сегодня твоя очередь дежурить в студии.
— Тогда ты начинай раскапывать Чикаго. — Он быстро пробежал глазами какую-то бумагу и протянул ее Алтее. — На повестке дня директор радиостанции и домовладелец. — На самом деле он собирался копнуть глубже, но начать следует с фактов. — Используй свое очарование и дар убеждения. Они ради тебя наизнанку вывернутся.
— Как обычно, — промурлыкала Алтея и взглянула через плечо.
Один из полицейских почти втащил в помещение матерящегося, буянящего задержанного с разбитым носом и попытался усадить его на стул. Последовала короткая потасовка, окончившаяся победой полицейского, а за ней новый взрыв ругательств и угроз.
— Господи, как же я люблю это место.
— Да. Что значит дом родной. — Бойд ловко перехватил у Алтеи свою кружку с остатками кофе. — Я попробую подобраться с другого конца. С ее первого места работы. Алтея, если мы в ближайшее время ничего не представим капитану, ОН нас на клочки порвет.
Алтея встала.
— Значит, мы ему что-нибудь представим.
Бойд кивнул. Он протянул руку к телефону, но тот вдруг зазвонил сам.
— Флетчер. Слушаю.
— Привет, ковбой.
Бойд наверняка разозлился бы, услышав свое новое прозвище, если бы не явный страх, прозвучавший в ее голосе.
— Силла? Что случилось?
— Мне позвонили. — Она коротко рассмеялась. — Боюсь, ничего нового, все то же самое. Только на этот раз я дома и… Черт, я боюсь.
— Закрой все двери и жди меня. Я уже еду. — Ответа не последовало. — Ты слышишь меня, Силла? Я еду.
— Спасибо. И… если ты пару раз нарушишь правила дорожного движения, это будет очень кстати.
— Через десять минут. — Бойд бросил трубку и повернулся к Алтее. Она разговаривала по другому телефону. — Алтея. Поехали.
До их приезда Силла старалась держать себя в руках. Несмотря ни на что, чувствовала себя очень глупо оттого, что пришлось из-за телефонного звонка побеспокоить полицию. Позвонить ему.
Это просто телефонные звонки, уговаривала себя Силла, расхаживая по комнате взад и вперед. Это продолжается уже неделю. Пора бы привыкнуть и не впадать каждый раз в панику. Если ей удастся сдержаться, показать этому придурку, что ей все равно, что на нее не действуют его угрозы и мерзости, он отвяжется.
Так учил ее отец. Он говорил, что это единственный способ справиться с хулиганами, которые тебя запугивают. А мама считала, что лучший ответ таким типам — прямой удар в челюсть. Силла уважала обе точки зрения, но в данных обстоятельствах папин способ казался ей более осуществимым.
Однако во время последнего разговора она повела себя с точностью до наоборот. Где-то в середине его тирады Силла почувствовала, что больше не может себя контролировать. У нее началась настоящая истерика. Она кричала, умоляла его о чем-то, угрожала. Слава богу, Деборы не было дома, и она ничего этого не слышала.
Стараясь успокоиться, она присела на подлокотник кресла. Мозги словно кто-то взболтал большой ложкой. После звонка Силла выключила радио, заперла все двери и задернула занавески. Напряженно вытянувшись, она сидела на подлокотнике, прислушивалась к каждому звуку, доносившемуся снаружи, и оглядывала гостиную. Неярко, уютно светила лампа. Силла смотрела на стены, которые они с Деборой красили собственноручно, на мебель, которую они вместе выбирали. И конечно, ужасно спорили. Милые, знакомые вещи.
Прошло всего шесть месяцев, а в гостиной уже поселилась куча разных безделушек, забавных сувенирчиков и прочих мелочей. Раньше такого не бывало. Но на этот раз они с Деборой не снимали дом. Это было их собственное жилище. И мебель тоже была их собственная.
Может быть, именно поэтому Силла и Дебора, не сговариваясь, начали заполнять комнаты приятными, бесполезными вещицами. Фарфоровая кошка, свернувшаяся клубочком, на заваленной книгами и прочим добром книжной полке. До смешного дорогая белая ваза, разрисованная по краю цветами гибискуса. Фигурка лягушки в черном фраке.
«Мы начали вить гнездо, — поняла вдруг Силла. — В первый раз за все время, как остались одни, мы начали создавать свой дом. И я не позволю какому-то злому духу, бесплотному голосу в телефонной трубке, все разрушить».
Что же делать? Сейчас, когда рядом никого не было, Силла могла себе позволить побыть слабой. Она опустила голову и закрыла лицо руками. Противостоять ему? Бороться? Но как бороться с тем, кого не видишь и чьи мотивы не понимаешь? Притвориться безразличной? Но как долго можно выдержать такое? Ведь теперь он изводит ее не только на работе. Он достал ее и дома.
И что будет, когда он устанет от телефонных звонков и явится к ней лично?
Короткий стук в дверь едва не вызвал у Силлы сердечный приступ. Она прижала руку к груди.
Я твой палач. Я заставлю тебя страдать. Я заставлю тебя заплатить за все.
— Силла. Это Бойд. Открой дверь.
Еще несколько секунд. Закрыть лицо руками сделать глубокий вдох. Так. Уже лучше. Силла подошла к двери и повернула ключ.
— Привет. Быстро вы. — Она кивнула Алтее. — Детектив Грейсон. — Силла жестом пригласила Бойда и Алтею войти и привалилась к закрытой двери. — Простите, что выдернула вас. Я так глупо себя чувствую.
— Это наша работа, — вежливо ответила Алтея. Эта женщина уже на пределе, подумала она. Еще немного — и сорвется. — Не возражаете, если мы присядем?
— Да, конечно. Простите. — Силла провела рукой по волосам. Похоже, сделать вид, что все в порядке, не очень-то получается. Нехорошо. Непрофессионально. — Может быть… мм… сделать кофе?
— Не беспокойся. — Бойд сел на кремовый диван и облокотился на подушку. Подушки были ярко-синие. — Расскажи нам, что случилось.
— Я все записала. — Силла подошла к столику, где стоял телефон, и взяла блокнот. Даже по ее движениям чувствовалось, что она на грани нервного срыва. — Привычка радиоведущего. Как только звонит телефон, я хватаю карандаш. — На самом деле у нее не было сил повторять все вслух. Но признаваться в этом Силле не хотелось. — Кое-какие слова я сократила, но думаю, вы все разберете.
Бойд взял у нее блокнот и быстро прочитал написанное. Желудок тут же скрутило от ярости и отвращения, но внешне Бойд остался спокойным, как скала. Он передал записи Алтее.
Силла не могла усидеть на месте. Она то расхаживала по гостиной, то замирала на месте, ломала пальцы, нервно теребила толстовку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночной эфир - Нора Робертс», после закрытия браузера.