Читать книгу "Персональный рай - Сюзанна Карр"
В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Персональный рай" - "Сюзанна Карр" бесплатно полную версию. Жанр: "Книги / 💘 Романы". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com
- Жанр: Книги / 💘 Романы
- Автор: Сюзанна Карр
- Ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стергиос Антониу в одиночестве стоял на балконе роскошного особняка в поместье своего двоюродного брата. Его не интересовал красивый пейзаж. Нахмурившись, он наблюдал за светловолосой женщиной, появившейся на приеме, который был устроен в саду.
Джоди Литтл. Его сводная сестра. Его самый темный секрет.
Стергиос пылал от гнева. Его бесило, что Джоди уверенно держится в толпе гостей, принадлежащих к высшему афинскому обществу. Она изменилась. Ей удалось усмирить копну кудрявых волос. Теперь светлые волосы мягкими волнами спускались к ее острому подбородку. Желтое струящееся платье Джоди выглядело достаточно скромным, но подчеркивало стройную фигуру. Привлекающая внимание ярко-красная помада на губах противоречила созданному ею образу хрупкой женщины.
Стергиос прекрасно знал, что внешность Джоди способна любого ввести в заблуждение. Это всего лишь маска. Прошло несколько лет с тех пор, когда они в последний раз виделись, но он был уверен, что время не смогло изменить ее истинную сущность.
— Вот ты где, — сказала его мать, выйдя на балкон. — Пойдем к гостям.
Стергиос не сводил глаз с Джоди.
— Как давно она вернулась в Грецию? — спросил он. Маири Антониу тяжело вздохнула и посмотрела на свою падчерицу, которая умело очаровывала ничего не подозревающую богатую наследницу транспортной империи.
— Два дня назад она сообщила своему отцу, что живет в отеле неподалеку. Если она рассчитывает, что мы примем ее с распростертыми объятиями, ее ждет горькое разочарование.
— Почему она приехала?
— Сказала, что скучает по своему папе.
Стергиос продолжал напряженно наблюдать за Джоди. Коварная соблазнительница не виделась с отцом четыре года, а теперь внезапно решила вернуться?
— Как ты думаешь, в чем кроется истинная причина ее появления?
— Не знаю, — ответила Маири. — У Грегори нет собственных денег.
— А Джоди недавно унаследовала неплохое состояние, — пробормотал Стергиос.
Он наконец отвел взгляд от Джоди, принялся искать в толпе элегантно одетых гостей ее отца и обнаружил его в другом конце цветущего сада. У Грегори Литтла был талант жениться на богатых женщинах. Смысл его жизни заключался в том, чтобы делать счастливой состоятельную жену и наслаждаться роскошью и богатством, которые она ему предоставляет. Стергиос понимал, что отчим никоим образом не может навредить его семье — в отличие от собственной дочери.
— Грегори не знал, что она собирается приехать, — объяснила Маири. — Они начали общаться год назад, когда умерла ее мать, но он не приглашал Джоди.
Отчим Стергиоса каждый месяц получал довольно щедрую сумму и прекрасно знал, как надо себя вести, чтобы на его счет продолжали поступать деньги. Но теперь его дочь стала богатой наследницей, и он также мог получить выгоду.
— Ты ему веришь?
— Конечно. Джоди доставляла ему сплошные неприятности, даже опозорила его, — раздраженно бросила Маири. — Эта девчонка чуть было не разрушила нашу семью, а все потому, что не могла удержаться, чтобы не раздвинуть ноги.
Кровь закипела в жилах Стергиоса, когда он вспомнил то время. Джоди обладала даром создавать проблемы. Она могла сказать что-то неуместное на официальном обеде или устроить скандал в популярном афинском ночном клубе. Но все эти выходки затмила ее попытка соблазнить Димоса, его двоюродного брата. Если бы ей это удалось, она расстроила бы все планы семьи Антониу.
— Ей здесь не место, — сухо произнес Стергиос. Почему она решила вернуться именно на этой неделе? Димос знает, что она приехала?
Маири опустила глаза.
— Я попросила его включить Джоди в список гостей, — призналась она.
Стергиос тихо выругался. Он попытался отыскать среди гостей кузена, но не нашел. Это уже можно было считать тревожным сигналом. Димоса всегда тянуло к Джоди.
— То, что между ними произошло, осталось в прошлом, — уверяла его Маири. — Тогда в Димосе взыграл бунтарский дух, и его было легко водить за нос. Он просто не смог устоять перед коварной распутницей.
Джоди моментально поймала Димоса в свои сети, но не следует считать его наивной жертвой. Однако мать Стергиоса предпочитала считать, что у всех мужчин семьи Антониу высокие стандарты, когда дело касается женщин.
— Мы слишком поздно поняли, что она обманщица и интриганка, — вздохнула Маири. — Когда она рассказала, что ты в ту ночь последовал за ней в винный погреб… что ж, никто ей не поверил.
Стергиос на мгновение закрыл глаза. Всем Антониу была хорошо известна его боязнь темноты и замкнутых пространств. Но тогда он преодолел свои страхи, чтобы быть с Джоди. Потому что она так же сильно притягивала и его.
— Конечно, она не смогла очаровать тебя, а Димос в то время был слаб, — продолжала его мать. — Стоит мне вспомнить об этом, как я…
— Это не может быть простым совпадением. Джоди приехала именно сейчас, когда мы наконец в шаге от того, чтобы породниться с семьей Волакис. Она собирается отомстить.
Маири пренебрежительно фыркнула, сочтя эту мысль нелепой.
— Она не из тех, кто следит за новостями в мире бизнеса, к тому же не способна разгадать долговременные планы по развитию нашей семейной компании. Джоди не так уж умна. Боже мой, она даже школу еле окончила!
— Джоди исключали из разных школ не потому, что она не справлялась с программой, — напомнил Стергиос.
— У нее нет причин вредить нам, — пожала плечами Маири, — она просто хочет стать одной из нас.
— Иногда враг может затаиться внутри семьи.
Воцарилась тишина. Стергиос резко выдохнул, пытаясь избавиться от дурных воспоминаний. Почувствовав на себе взгляд матери, он постарался придать лицу нейтральное выражение.
— Не нужно защищать нас от Джоди. — В голосе Маири слышалось беспокойство.
Она не права. Ему всегда приходится быть настороже. Необходимо иметь достаточно сил и влияния, чтобы с его семьей не случилось ничего плохого. Стергиос не хотел, чтобы кто-то из его родных столкнулся с жестокостью этого мира, как он когда-то.
— Она может стать проблемой, но мы и с худшим справлялись. По правде говоря, нам вообще ничего не нужно делать, — заявила Маири. — Джоди не сможет долго притворяться милой и невинной. Очень скоро ее истинная натура покажет себя. Как это было раньше.
— А пока мы будем выжидать, она опять соблазнит Димоса и расстроит свадьбу, — заметил Стергиос.
— Нет, Димос не может нас предать.
— Димос прыгнет в постель к Джоди, как только у него появится такая возможность, — отрезал он.
Его двоюродный брат будет стремиться получить то, что когда-то упустил.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Персональный рай - Сюзанна Карр», после закрытия браузера.