Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Операция `Горец` - Блейн Ли Пардоу

Читать книгу "Операция `Горец` - Блейн Ли Пардоу"

174
0

В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Операция `Горец`" - "Блейн Ли Пардоу" бесплатно полную версию. Жанр: "Книги / 🧪 Научная фантастика". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com

  • Жанр: Книги / 🧪 Научная фантастика
  • Автор: Блейн Ли Пардоу
  • Ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала

Книга «Операция `Горец` - Блейн Ли Пардоу» написанная автором - Блейн Ли Пардоу вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на online-knigki.com. Жанр книги «Операция `Горец` - Блейн Ли Пардоу» - "Книги / 🧪 Научная фантастика" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Операция `Горец`" от автора Блейн Ли Пардоу занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "🧪 Научная фантастика".
Поделится книгой "Операция `Горец` - Блейн Ли Пардоу" в социальных сетях: 
Майор Лорен Жаффрей прибывает на Нортвинд, чтобы уничтожить элиту Горцев, которые тридцать лет назад предали Конфедерацию Капеллы. Но принц Виктор Штайнер-Дэвион не собирается уступать планету без боя. И теперь Лорену предстоит сделать нелегкий выбор - между долгом и честью. И выбор этот может сделать только он один...

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 105
Перейти на страницу:

ПРОЛОГ

Прыгун «Джэксон Каменная Стена»

Орбита планеты Элгин

Территория мира Тихонов

Конфедерация Капеллана

21 декабря 3028 г.


— Горцы! — прозвучал голос с сильным шотландским акцентом. — Наконец-то наступил момент, которого мы ждали сотни лет. Мы — солдаты, наемники, свободолюбивый и мужественный народ. Сколько раз мы ввязывались в драку, защищая интересы других! Сколько битв выиграли, хотя, случалось, и терпели поражения! Разное выпадало на нашу долю. Вот теперь мы, Горцы Нортвинда, должны выбрать свою судьбу, — так начал выступление полковник Алистер Марион, командир полка «Горцы Мариона». Он стоял на возвышении, широко раскинув руки, словно пытаясь обнять каждого из воинов, собравшихся на «Джэксоне Каменной Стене». Его последние слова потонули в воинственных и гнусавых звуках волынок. Напряжение усиливалось с каждой минутой.

Выбор произнести речь выпал на полковника Мариона не случайно. Его знали и уважали в клане. В битве на Ниньпо полк Гариона был почти полностью уничтожен Третьим Императорским корпусом, но Алистер не пал духом. Титаническими усилиями он создал новый полк. Теперь вместе с другими тремя командирами Марион откликнулся на зов старейшин клана, решившихся провести народное собрание, кабэль, с участием делегатов, представляющих интересы и желания каждого Горца. Провести форум решили на орбите планеты Элгин, там, где некогда Стрелки Маккормика в тяжелой битве отстояли миры Тихонова. Кстати, и сам полковник, и его воины, приверженцы древних традиций, предпочитали, чтобы их называли по-старинному — фузильерами. Встреча прибывших кораблей состоялась в точке прыжка, затем все делегаты перешли на главный корабль, «Каменную Стену».

Марион оглядел лица собравшихся воинов.

— Хэнс Дэвион из Солнечной Федерации сделал нам предложение, которое мы должны сейчас либо принять, либо отвергнуть. Итак, я объявляю: нам предоставлено право вернуться на Нортвинд. Воспользуемся мы им или нет?

Вопрос полковника потонул во взрыве одобрительных возгласов. От стен корабля отразилось звонкое эхо.

— Честно говоря, я никогда не думал, что придется решать, возвращаться мне на родину или нет, — задумчиво продолжил Марион. — Но недавно Хэнс Дэвион оповестил нас, что хотел бы передать управление планетой в наши руки. Сбывается мечта, оплаченная жизнями и кровью наших соплеменников. Однако, чтобы принять предложение Хэнса Дэвиона, мы должны решиться на очень ответственный шаг — расторгнуть контракт с Домом Ляо и Конфедерацией Капеллана. Нам придется навсегда порвать с правительством, которое в самые черные дни поддержало нас и наши семьи, дало нам кров и пищу. Но разве возвращение на нашу горячо любимую родину не стоит того, чтобы пойти на это?

По отсеку пробежал легкий шепот. Полковник уже приготовился закончить свою речь триумфальной фразой, воздел руки к небу, но внезапно из толпы раздался громкий, твердый голос:

— Мы, Горцы, веками мечтали о возвращении на Нортвинд, но цена его, мне кажется, слишком высока. Речь идет, братья, не о простом отказе от дальнейшего выполнения контракта, а о нашей с вами чести. Что касается меня, я свою честь не обменяю даже на возвращение домой.

Наступила тишина. Потерявший дар речи полковник Марион на некоторое время так и остался стоять с поднятыми руками.

— Майор Жаффрей отчасти прав, — громко произнесла женщина в военной форме. — И я могла бы присоединиться к его мнению, но не сейчас. Конфедерация Капеллана в огне. Пока мы тут дискутируем, льются реки крови, армии Хэнса Дэвиона громят капелланцев повсюду. Если говорить честно, то у Конфедерации Капеллана нет никаких надежд вернуть Нортвинд и отдать планету нам. Давайте взглянем правде в глаза и признаемся: если мы хотим вернуться на родину, то должны принять предложение Дэвиона. По моему мнению, второй такой возможности нам просто не дождаться. Может быть, только нашим детям… — Она замолчала. — А я больше не желаю ждать, я хочу вернуться и увидеть зеленые холмы Нортвинда, чего бы мне это ни стоило.

На лестнице, откуда произносил свою речь Марион, появился полковник Генри Маккормик, незадачливый командир стрелков, потерпевших в последней битве сокрушительное поражение.

— Горцы, — успокоил он воинов, — не тешьте себя иллюзиями. Хэнс Дэвион гонит капелланцев по всем фронтам, и мы в такой ситуации просто обязаны защитить Тихонов. А если повезет, то и выиграть эту войну. Нам надо отклонить предложение Дэвиона.

Последние слова полковника потонули в оглушительном «нет».

Правда, кое-кто согласился с мнением Маккормика, но в общем хоре их не услышали.

Снова послышался голос Корвина Жаффрея.

— Братья Горцы! — воскликнул он. — Хэнс Дэвион дарит нам Нортвинд только ради того, чтобы нейтрализовать нас. Он понимает, что мы представляем собой большую силу. Стоит нам выйти из войны, и капелланцы потеряют не один десяток миров, которые мы сейчас удерживаем. И все их Хэнс приобретет почти даром, отдав нам один Нортвинд.

Сквозь толпу начал пробиваться полковник Макгенри. Протиснувшись в первый ряд, он уцепился за лестницу, подтянулся и, встав рядом с Маккормиком, закричал:

— Ребята! Наша вражда с Дэвионом длится не один год! Неужто вы собираетесь поверить этой старой собаке? Да никто не убедит меня в том, что, отдав нам Нортвинд, Дэвион навсегда оставит нас в покое. И не нужно думать, что нам не придется заплатить за этот «подарок», и довольно дорого. Мы сами готовим себе кабалу! Вы этого хотите?

Взволнованный монолог полковника произвел должное впечатление.

Восторги угасли, все замолчали.

— Не верьте этому Дэвиону! И подумайте, будем ли мы действительно править Нортвиндом? — спросил полковник и сам же ответил: — Вряд ли. Планета останется в составе Солнечной Федерации, то есть наша зависимость будет очевидной. Вспомните, что нам обещал Ляо. Он говорил, что Нортвинд будет независимым. Только на таких же условиях можно договориться с Дэвионом. Да и то вряд ли. — Полковник огорченно махнул рукой. — Как только война закончится, этот лис забудет свои слова. Он найдет способ прижать нас, и мы окажемся в ловушке.

— Конечно, — послышался женский голос. Его обладательница, сержант технической службы, продолжила: — Что-то уж очень скоро вы забыли о бедах, которые нам принес Дэвион. Его прихвостни убили сотни наших воинов. А теперь вы собираетесь кланяться ему? Давайте, он давно этого дожидается. Что касается меня, то я никогда не пойду на сделку с совестью. Нет! — воскликнула она.

— Братья и сестры! — начал говорить высокий майор с волевым, обветренным лицом. — В течение нескольких веков нас объединяло одно желание — вернуться на нашу родину. И вот теперь у нас есть такая возможность. Неужели мы откажемся от нее? Сказать по правде, меня не убеждают ваши аргументы. — Он повернулся к сержанту. — Я буду голосовать за то, чтобы принять предложение Дэвирна. Мне надоело скитаться.

1 2 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Операция `Горец` - Блейн Ли Пардоу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Операция `Горец` - Блейн Ли Пардоу"