Читать книгу "Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд"
В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Прикосновение тьмы" - "Скотт Вестерфельд" бесплатно полную версию. Жанр: "Книги / 👽︎ Фэнтези". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com
- Жанр: Книги / 👽︎ Фэнтези
- Автор: Скотт Вестерфельд
- Ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец все было разложено по полочкам.
Одежда поселилась в нужных ящиках. Книги выстроились в шкафув алфавитном порядке, а спутанный клубок кабелей от компьютера покорнопревратился в перевязанный резиновым шнуром конский хвост. Все коробки убрали вгараж, сплющили и связали бечевкой, чтобы в понедельник отправить вместе смусором. Лишь одна последняя коробка, с пометкой черным маркером «фигня»,стояла в углу комнаты. В нее были свалены: дюжина постеров с мальчиковымипоп-группами, два розовых свитера и игрушечный динозавр. Все это казалосьребячеством по сравнению с ее новой жизнью.
Джессика Дэй задавалась вопросом: намного ли она измениласьс того дня, когда паковала эти коробки в Чикаго? Может быть, вся эта заварушкас арестом внезапно заставила ее почувствовать себя взрослее (ладно, пусть насамом деле ее не арестовали, а «взяли под стражу и передали под родительскуюопеку», какая разница?). А может, появление парня (правда, официально Джонатанпока не был «ее» парнем!)? Или все дело в таинственном мире, который открылсяДжессике в Биксби и так настойчиво пытался прикончить ее?
Но зато, напомнила она себе, все теперь на своих местах.
Вот, например: ровно тринадцать кнопок торчат под каждымокном, тринадцать скрепок лежат на пороге комнаты. У Джессики на шее — амулет стринадцатиконечной звездой, а под кроватью в коробке из-под обуви —«Спиралевидный», «Взрывоопасный» и «Представление» (известные также как цепочкас замком для велосипеда, автомобильная фара и тяжелый фонарик). Имена состоялииз тринадцати букв каждое, и все три предмета были сделаны из блестящейнержавеющей стали.
Джессика взглянула на часы на ночном столике у кровати ипочувствовала знакомое волнение, то, какое появлялось ближе к полуночи. Ей нетерпелось приняться за дело, даже вдруг пересохло во рту, как будто предстоялосдавать на права на скорости сто миль в час.
Девочка глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и осторожноприсела на аккуратно заправленную кровать, стараясь ни в чем не нарушитьзаданный порядок. Стоит даже снять книгу с полки — и это может вывести изравновесия всю ночь. Да и опрятность комнаты казалась такой хрупкой и шаткой —все могло покатиться под гору.
Такое ощущение в последнее время не оставляло Джессику ни наминуту.
Скрестив ноги на кровати, она почувствовала что-то впереднем кармане джинсов. Сунув туда руку, девочка обнаружила монетку вдвадцать пять центов, которую нашла, когда разгребала стенной шкаф. Надополагать, вещи в нем остались еще от прошлых жильцов. Джессика подкинулачетвертак в воздух, монетка завертелась и блеснула в темноте. Девочка подкинулаее снова…
На третий раз на вершине дуги, которую описывала в воздухемонета, по комнате прокатилась рябь.
Как бы пристально Джессика ни следила за временем, моментперемены всегда заставал ее врасплох — как толчок электрички номер двенадцать вродном Чикаго, когда та трогалась с места. Цвета окружающего мира постепеннорастекались, свет становился холодным, тусклым и синим. Тихий стон оклахомскоговетра внезапно стих. Застывшая в полете монетка поблескивала в воздухе, точнокрошечная летающая тарелка. Джессика вперила в нее взгляд, стараясь непридвигаться слишком близко, чтобы не разрушить чары.
— Орел, — наконец объявила она и извлекла из-подкровати «Взрывоопасный» и «Представление».
Запихнув их в большой передний карман рубашки, девочка неспеша вылезла в окно.
На лужайке перед домом Джессика снова принялась ждать. Она ине думала прятаться, хотя была под двухнедельным домашним арестом (еще одинрезультат недавнего задержания). Дома вокруг были окутаны слабым синеватымсиянием. Никто не наблюдал за ней, на улице ничто не двигалось — даже россыпьосенних листьев недвижимо парила в воздухе, длинным шлейфом облекая деревья.Вот теперь этот мир принадлежал Джессике.
Хотя и не ей одной.
На фоне затянутого тучами неба вырисовывалась фигура, онаперепархивала с одной крыши на другую, грациозно и бесшумно двигаясь девочкенавстречу. Каждую ночь он прыгал по одним и тем же домам, как шарик в пинболе,[1] который катится по предсказуемым траекториям. Если Десс виделав голове числа, то Джонатан утверждал, что видит все углы своей траектории, асамый удобный путь представал перед ним яркими линиями.
Джессика, успокаивая себя, коснулась кармана рубашки, гдележал тяжелый фонарик. У каждого свои таланты.
Как только Джонатан плавно опустился на землю, крутанувшисьвокруг своей оси, тревога и нетерпение Джессики превратились в радостноеожидание. Его легкое как пушинка тело сгруппировалось, колени подогнулись, рукираспрямились, поглощая импульс удара о траву, и Джессика словно запихнулаостатки беспокойства в коробку с пометкой «фигня» где-то в дальнем уголкесознания. Первые две недели после приезда в Биксби во время тайного часа страхбыл необходим — от этого зависела ее жизнь. Но теперь можно обойтись и безнего.
— Приветик, — произнесла девочка.
Джонатан окинул взглядом горизонт на предмет наличиякрылатых монстров, потом повернулся к ней и улыбнулся.
— Привет, Джесс.
Она осталась стоять на месте, дожидаясь, когда он пересечетлужайку и подойдет к ней. Джонатан шагал, подлетая над землей и медленноприземляясь, совсем как космонавт на Луне.
— В чем дело? — спросил он.
— Ничего. Просто смотрю, как ты идешь.
Он закатил глаза.
— Представь себе, это труднее, чем кажется. Предпочитаюлетать.
— Я тоже.
Она осторожно наклонилась вперед, не касаясь Джонатанаруками, и закрыла глаза. Когда их губы соприкоснулись, Джессика тотчас потерялавес, по ее телу растеклась знакомая легкость.
Девочка отстранилась и вздохнула. Подошвы ее кроссовок сновакоснулись травы.
Длинные черные ресницы Джонатана дрогнули.
— Забавное у тебя настроение.
Джессика пожала плечами.
— Просто я… счастлива. — Она обернулась, бросиввзгляд на тускло сияющие дома и пустое небо. — Наконец-то я чувствую себяв безопасности.
— Вижу. Значит, я тебе больше не нужен?
Джесс резко обернулась и посмотрела на Джонатана. По еголицу расплылась широкая улыбка.
— Может, и нет. — Она похлопала ладонью«Представление». — Но надо подготовиться к контрольной по физике.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд», после закрытия браузера.