Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Кровь Василиска. Книга VIII - Юрий Винокуров

Читать книгу "Кровь Василиска. Книга VIII - Юрий Винокуров"

18
0

В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Кровь Василиска. Книга VIII" - "Юрий Винокуров" бесплатно полную версию. Жанр: "🧪 Научная фантастика / 👽︎ Фэнтези". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com

  • Жанр: 🧪 Научная фантастика / 👽︎ Фэнтези
  • Автор: Юрий Винокуров
  • Ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала

Книга «Кровь Василиска. Книга VIII - Юрий Винокуров» написанная автором - Юрий Винокуров вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на online-knigki.com. Жанр книги «Кровь Василиска. Книга VIII - Юрий Винокуров» - "🧪 Научная фантастика / 👽︎ Фэнтези" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Кровь Василиска. Книга VIII" от автора Юрий Винокуров занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "".
Поделится книгой "Кровь Василиска. Книга VIII - Юрий Винокуров" в социальных сетях: 

Люк Кастельмор идет на войну.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 69
Перейти на страницу:

Кровь Василиска. Книга VIII

Глава 1

Дофимэ

Небольшой пограничный город Галларии.

— Что думаете, лейтенант? — спросил меня Тьери, когда вдалеке показался город, обнесенной высокой стеной.

— О чем именно? — спросил я у майора

— Да обо всем, — ответил мой собеседник. — Например, о войне.

— Думаю, что все решаемо с помощью дипломатии, — спокойно ответил я и Тьери рассмеялся.

— Уверены? — насмешливым голосом, спросил капитан.

— Да, — уверенно кивнул я.

— Я тоже согласен с Люком, — присоединился к разговору Жумельяк.

— Да? А почему, тогда, мы с вами едем на войну? — задал офицер логичный вопрос.

— Потому, что к диалогу должны быть готовы обе стороны, а как вы наверняка знаете, договориться с иллерийскими псами та еще морока, — ответил ему Жумельяк.

Майор снова усмехнулся.

— Удобно, когда во всем можно винить противника, — ответил он Жозе.

— К чему вы клоните? — сын кардинала смерил нашего собеседника недовольным взглядом.

— Да, ни к чему особо, — пожал плечами Де’Фаллен. — Просто, вы уверены Жозе, что с нашей стороны дипломаты или кто там вел переговоры с иллерийцами, сделали все возможное для того, чтобы избежать войны? — спросил Тьери, смотря в глаза магу воздуха.

Видимо, этот вопрос поставил моего друга в тупик, ибо он задумался.

— Не могу этого утверждать, так как меня не было на переговорах, — нехотя ответил Жумельяк и тяжело вздохнул.

— Вот видите, Жозе, — ответил ему собеседник. — Поэтому не стоит винить во всем иллериейцев, пока нет четкого убеждения в обратном, — добавил Де’Фаллен.

— Почему вы их так выгораживаете⁈ — кардинальский сын явно начал «заводиться».

— Я не выгораживаю, — спокойно ответил ему Тьери. — Я просто хочу, чтобы все было честно, — произнес майор и посмотрел Жумельяку в глаза. — Капитан, а вы разве не хотите? — спросил он.

— Хочу, конечно! — ответил ему Жозе.

— Тогда, я не вижу смысла спорить, — произнес Тьери. — Сейчас уже, не особо важно, кто хотел, чтобы войны не было, а кто не хотел. Она началась и тут же ничего не поделаешь, — добавил Де’Фаллен и снова тяжело вздохнул.

Как и большинство нормальных людей, воевать майор не горел желанием.

— Я, кстати, просто хотел завязать разговор с лейтенантом Кастельмором, — тем временем продолжил он.

— Да? Хотели, что-то спросить? — поинтересовался я у Тьери.

— Да. Про ваших питомцев, — ответил мой собеседник. — Я так понимаю, в обозе сзади едут ваши фанги? — спросил он и я кивнул.

— Видели их? — поинтересовался я.

— Прошу прощения за мое любопытство, но да, — ответил Де’Фаллен. — Меня поставили командовать этим отрядом и я должен знать все, что в нем происходит, — добавил он и я прекрасно его понимал. — Где вы их взяли? Причем таких здоровых? — спросил майор.

— Нашел, — уклончиво ответил я. — А затем, в Проклятых Землях, они начали довольно быстро расти, поедая плоть таких же животных, какими они являются сами, — пояснил я Тьери вполне правдоподобную версию того, как Титус и Тина вымахали до таких размеров.

— Нашли? — удивился мой собеседник. — Где? Не думаю, что щенки фангов настолько многочисленны, что их просто можно взять и найти, — усмехнулся Тьери с интересом смотря на меня.

— Именно. Нашел, — ответил я. — А вот где, это уже другой разговор и я предпочту оставить это в секрете, — спокойно добавил я.

— Хм-м, ваше право, — кивнул Де’Фаллен. — Меня только интересует слушаются ли они вас, и не возникнет ли проблем с ними у других членов отряда? — прямо спросил мой собеседник.

— Если к ним никто не будет подходить, то они не никого не тронут, — ответил я. — И да, они всецело слушаются меня и выполняют все мои команды. А еще фанги очень умны и могут быть очень полезными, особенно, когда дело касается охраны. У них очень хороший нюх, плюс, расскажу вам небольшой секрет. Оба моих питомца владеют магией, причем довольно сильной, — сказал я Тьери то, что и так многие знали.

Думаю, что майор и сам это знал, ибо такой человек как он, просто не мог не ознакомиться с личными делами всех тех, кто состоит в моем отряде, а учитывая его высокое воинское звание, то и рапорт Жумельяка о Проклятых землях ему был доступен.

А там, точно, это отражалось.

— Хорошо. Значит, вы полностью уверены в них, лейтенант? — спросил Тьери.

— Да, на все сто процентов, — уверенно ответил я.

— Хорошо, но если, что-то случится, ответственность за ваших фангов, полностью лежит на ваших плечах, — предупредил меня Де’Фаллен.

— Разумеется, — все в той же спокойной манере, ответил я майору.

— Хорошо, тогда следующий вопрос. Лейтенант, откуда у вас взял еще и Рух? — усмехнувшись, спросил меня собеседник.

А я-то думал, когда он спросит про птицу. И ведь он даже знает, как она зовется.

Причем, среди иных.

— Нашел, — ответил я и лукаво улыбнулся.

— Ага, нашли значит, — кивнул майор.

— Все верно, нашел, — продолжил гнуть я свою линию.

— А могу я поинтересоваться где вы берете подобные находки? — спросил меня Тьери и я отрицательно покачал головой.

— Прошу прощения, майор, но нет, — ответил я, спокойно выдержав на себя взгляд Де’Фаллена, который явно остался недоволен моим ответом.

— Ясно, — ответил он. — И за птицу эту, вы тоже можете поручиться, так? — спросил он.

— Разумеется. Главное правило — не подходить к моим питомцам, и все, — ответил я. — Очень простое правило, которое легко запомнить, — добавил я, и посмотрел на Жумельяка, который выглядел каким-то напряженным.

— Прошу прощения, — я вежливо кивнул и заставил своего коня сбавить ход.

Жозе последовал моему примеру и вскоре мы поравнялись.

— А наш майор, я смотрю, очень любознательный, — усмехнулся я, смотря на широкую спину нашего командира, который ехал впереди.

— Очень, — смерив Тьери недовольным взглядом, ответил Жумельяк. — А еще, он очень начитанный, хоть по нему и не

1 2 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровь Василиска. Книга VIII - Юрий Винокуров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кровь Василиска. Книга VIII - Юрий Винокуров"