Читать книгу "Неизбежная могила - Джоан Роулинг"
В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Неизбежная могила" - "Джоан Роулинг" бесплатно полную версию. Жанр: "Книги / 🔎 Детективы". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com
- Жанр: Книги / 🔎 Детективы
- Автор: Джоан Роулинг
- Ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала
Гэлбрейт Роберт**Неизбежная могила:** роман / Роберт Гэлбрейт ; пер. с анг. Елены Попко, Софии Заика, Дарьи Кузнецовой, Натальи Кривошеевой, Евгении Поповой, Елизаветы Золотаревой; под ред. Сергея Калашникова – ТГ-канал «Denmark St», 2024.С частным детективом Кормораном Страйком связывается обеспокоенный отец, чей сын Уилл присоединился к религиозному культу, образовавшемуся в глубинке Норфолка.Всемирная гуманитарная церковь, на первый взгляд, безобидная организация, которая борется за лучший мир. И все же Страйк обнаруживает, что за внешней мишурой скрываются зловещие секреты и необъяснимые смерти.Чтобы попытаться спасти Уилла, напарница по агентству Страйка, Робин Эллакотт, решает внедриться в ряды культа и отправляется в Норфолк, чтобы жить инкогнито среди его последователей. Но она оказывается неподготовленной к опасностям, которые ее там ожидают, а также к тому, какую цену ей самой придется заплатить…Перелистывая страницы романа «Неизбежная могила», читатели погрузятся в историю Корморана Страйка и Робин Эллакотт в этой потрясающей, незабываемой седьмой книге серии романов Роберта Гэлбрейта.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аннотация
Гэлбрейт Роберт
Неизбежная могила: роман / Роберт Гэлбрейт ; пер. с анг. Елены Попко, Софии Заика, Дарьи Кузнецовой, Натальи Кривошеевой, Евгении Поповой, Елизаветы Золотаревой; под ред. Сергея Калашникова – ТГ-канал «Denmark St», 2024.
С частным детективом Кормораном Страйком связывается обеспокоенный отец, чей сын Уилл присоединился к религиозному культу, образовавшемуся в глубинке Норфолка.
Всемирная гуманитарная церковь, на первый взгляд, безобидная организация, которая борется за лучший мир. И все же Страйк обнаруживает, что за внешней мишурой скрываются зловещие секреты и необъяснимые смерти.
Чтобы попытаться спасти Уилла, напарница по агентству Страйка, Робин Эллакотт, решает внедриться в ряды культа и отправляется в Норфолк, чтобы жить инкогнито среди его последователей. Но она оказывается неподготовленной к опасностям, которые ее там ожидают, а также к тому, какую цену ей самой придется заплатить…
Перелистывая страницы романа «Неизбежная могила», читатели погрузятся в историю Корморана Страйка и Робин Эллакотт в этой потрясающей, незабываемой седьмой книге серии романов Роберта Гэлбрейта.
Пролог
Не все люди одинаково способны советоваться с оракулом. Это требует ясного и спокойного ума, восприимчивого к космическим влияниям, скрытым в скромных пророческих стеблях.
Ричард Вильгельм
Введение. «И цзин, или Книга перемен»
Переписка между сэром Колином и леди Эденсор
с их сыном Уильямом
13 марта 2012
Уилл,
Мы были потрясены, узнав вчера от твоего куратора, что ты бросил университет и присоединился к какому-то религиозному движению. Еще более мы были поражены тем, что ты не обсудил это с нами или хотя бы не побеспокоился сообщить нам, куда направляешься.
Если женщина, которая отвечает на звонки в главном офисе Всемирной гуманитарной церкви, не солгала, бумажные письма являются единственным средством связи с членами церкви. Она дала мне слово, что это письмо будет тебе передано.
Мы с твоей матерью не понимаем, почему ты сделал это, почему ты не поговорил сначала с нами и что могло убедить тебя бросить обучение и твоих друзей. Мы ужасно беспокоимся за тебя.
Пожалуйста, свяжись с нами, КАК ТОЛЬКО получишь это письмо.
Папа
16 апреля 2012
Дорогой Уилл,
Дама в главном офисе Всемирной гуманитарной церкви говорит, что папино письмо до тебя дошло, но мы так и не получили от тебя ответа, так что мы все еще очень обеспокоены.
Мы думаем, ты можешь быть на ферме Чапмена в Норфолке. Мы с папой будем в пабе «Нью Инн» в Роутоне в эту субботу в 13:00. Пожалуйста, Уилл, приходи на встречу с нами, чтобы мы могли все обсудить. Папа разузнал побольше о Всемирной гуманитарной церкви, кажется, это очень интересная организация с достойными целями. Мы однозначно понимаем, почему она тебя привлекла.
Мы не пытаемся управлять твоей жизнью, Уилл, мы действительно просто хотим увидеть тебя и убедиться, что с тобой все в порядке.
С огромной любовью,
Целую,
Мама
29 апреля 2012
Дорогой Уилл,
Вчера я посетил Центральный храм ВГЦ в Лондоне и говорил с женщиной, которая настаивает, что наши предыдущие письма были тебе переданы. Однако, поскольку ты не пришел на встречу в субботу и не прислал ни слова в ответ, у нас нет ни единого способа выяснить, говорит она правду или нет.
Следовательно, ради твоего блага или блага того, кто незаконно вскрывает твои письма, я считаю необходимым сообщить, что точно знаю, что ты на ферме Чапмена, что ты никогда не покидаешь ее без сопровождения и что ты значительно потерял в весе. Мне также известно, что посещение фермы невозможно ни для кого, кроме членов церкви.
Ты — высокоинтеллектуальная личность, Уилл, но правда в том, что у тебя есть расстройства аутистического спектра и тобой не впервые манипулируют. Если я не дождусь от тебя звонка по телефону или не получу письма, написанного тобой собственноручно, до пятого числа, я звоню в полицию.
Я общался с бывшим членом Всемирной гуманитарной церкви, которого я хотел бы тебе представить. Если церкви нечего скрывать и ты остаешься на ферме Чапмена по своей воле, там не должны быть против нашей встречи с тобой и разговора с этим человеком.
Уилл, повторяю, если я не получу от тебя ответ до пятого мая, я позвоню в полицию.
Папа
1 мая 2012
Дорогие Колин и Салли,
Спасибо за ваши письма. Все в порядке. Я очень счастлив в ВГЦ, и теперь я осознаю многие вещи, которые не понимал раньше. На самом деле у меня нет РАС1. Это ярлык, который вы повесили на меня, чтобы оправдать уровень собственного контроля, который вы установили над моей жизнью. Я не ваша живая собственность и, в отличие от вас, меня не вдохновляют деньги или материалистические взгляды.
Я понял из ваших прошлых писем, что вы установили слежку за фермой Чапмена. Я взрослый человек, и тот факт, что вы продолжаете обращаться со мной как с младенцем, за которым надо шпионить, просто-напросто доказывает, насколько мало вам можно доверять.
Я также знаю наверняка, какого «бывшего члена» ВГЦ вы хотите мне представить. Он очень опасный, злобный человек, причинивший вред множеству невинных людей. Я советую вам не иметь с ним дела.
Да благословит Утонувший пророк тех, кто верует.
Уилл
2 мая 2012
Уилл, дорогой,
Мы были так счастливы получить от тебя письмо, но мы слегка им обеспокоены, потому что все это совершенно не похоже на тебя, мой дорогой.
Уилл, пожалуйста, давай встретимся. Если бы мы могли встретиться лично, мы бы убедились, что ты счастлив и осознаешь, что делаешь. Все, о чем мы просим, это о личной встрече.
Милый, я хочу быть полностью с тобой честна. Папа действительно установил слежку за фермой Чапмена, потому что очень сильно беспокоился о тебе, но, я обещаю, с этим покончено. Папа разорвал эту договоренность. Никто не шпионит за тобой, и мы не хотим тебя контролировать, Уилл. Мы всего лишь хотим увидеть тебя и услышать из твоих собственных уст, что ты счастлив и что действуешь по собственной воле.
Мы любим тебя, и я обещаю, что мы хотим только лучшего для тебя.
Целую,
Мама
12 мая 2012
Дорогие Колин и Салли,
Встретимся в Центральном храме на улице Руперт-корт2, Лондон, 23 мая в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неизбежная могила - Джоан Роулинг», после закрытия браузера.