Читать книгу "Пламя и шелк - Петра Шир"
В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Пламя и шелк" - "Петра Шир" бесплатно полную версию. Жанр: "Книги / 💘 Романы". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com
- Жанр: Книги / 💘 Романы
- Автор: Петра Шир
- Ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Главные действующие лица и их семьи
ЛУКАС КУЧЕНХАЙМ, сын покойного райнбахского торговца кожаными изделиями Иоганна Кученхайма, капитан полка архиепископа Бернхарда фон Галлена
ХЕДВИГ КУЧЕНХАЙМ, мать Лукаса
МАДЛЕН ТЫНЕН, дочь райнбахского торговца тканями Герлаха Тынена
АННА-МАРИЯ ТЫНЕН, мать Мадлен
ГЕРЛАХ ТЫНЕН, отец Мадлен, торговец тканями, член городского совета
МАРИЯ ТЫНЕН, младшая сестра Мадлен
МАРИАННА/ЯННИ ТЫНЕН, самая младшая сестра Мадлен
МАТТИС ТЫНЕН, младший брат Мадлен
ПЕТЕР ФОН ВЕРДТ, полковник в армии Кельнского курфюрста, сын купца Эразма фон Вердта
ЭРАЗМ ФОН ВЕРДТ, отец Петера, купец, член городского совета
ГИСЛИНДЕ ФОН ВЕРДТ, мать Петера
ЛЮДВИГ ФОН ВЕРДТ, младший брат Петера
Другие действующие лица
АЛЬМА, горничная в семье фон Вердт
ПАСКАЛЬ Д’АРМОН, лейтенант при короле Людовике XIV
ГЕРМАН БЕККЕР, советник, нотариус и секретарь суда
БРИДЛИН, горничная в семье Тынен
КАРЕЛ, лакей в семье фон Вердт
ФРИДРИХ АЙК, сержант, страж у ворот Фойхтстор
ЭЛЬЗА, горничная в семье Вельде
БАРБАРА ФАЛЬКЕНБАХ, дочь Маргарет и Кристофа Ляйнен, замужем за Вернером Фалькенбахом
ВЕРНЕР ФАЛЬКЕНБАХ, крестьянин, привратник, старый друг Лукаса
ГЕРИНК, бывший армейский слуга, сейчас работает на Лукаса
ГРЕГОР ХАФФЕМАЙСТЕР, торговец охотничьим снаряжением
ГЕРТРУД ХАЛЬФМАНН, жена лесопромышленника
ЙОНАТА, повариха в семье Тынен
КАРЛ, городской страж порядка, полицейский
ХЕННС КЛЕТЦГЕН, сапожник
ВЕРОНИКА КЛЕТЦГЕН, дочь Хеннса
КРИСТОФ ЛЯЙНЕН, зажиточный крестьянин
МАРГАРЕТ ЛЯЙНЕН, жена Кристофа Ляйнена
ЭМИЛИЯ ЛЯЙНЕН, дочь Маргарет и Кристофа
ГЕОРГ ЛЯЙНЕН, сын Маргарет и Кристофа
ЛОТТИ, горничная в семье Кученхайм
РУДОЛЬФ ОФФЕРМАН, судебный заседатель
ГЕРМАН ОВЕРКАМП, старший судебный заседатель
ПИТЕР, работник в семье Хаффенмайстер
ЛЮТТЕР РАЙТЦ, городской страж порядка, полицейский
ТЁННЕС ШУБКНЕХТ, торговец тканями
ТОНИ, приказчик и работник в семье Кученхайм
ПАУЛЬ ВИККЕ, странствующий торговец
ВИЛЬГЕЛЬМИ, приказчик в семье Тынен
Реальные исторические личности
КРИСТОФ БЕРНХАРД ФОН ГАЛЛЕН, архиепископ-курфюрст Мюнстера
БАРОН ВИЛЬГЕЛЬМ ЯКОБ ШАЛЛЬ ФОН БЕЛЛЬ, управитель Флерцхайма, одного из районов Райнбаха
(ГЕНРИХ) АВЕРДАНК, бургомистр города Райнбах (имя исторически не подтверждено)
ГЕНРИХ ДИФЕНТАЛЬ, судебный заседатель (документальное подтверждение от 1686 года)
ЭДМУНД ФРЕЛИХ, судебный заседатель (документальное подтверждение от 1689 года)
ГЕОРГ ХЕРТОГЕ, владелец замка Валькенбург, подполковник инфантерии при Вильгельме III, принце Оранском
ГЕРБЕРТ ХОРСТ, судебный заседатель (документальное подтверждение от 1686 года)
КОНСТАНТИН ГЮЙГЕНС, секретарь Вильгельма III, принца Оранского
ЙОХАНН МАТТИАС РАЙМБАХ, наместник
АНТОНИУС ХЕПП, советник
ВИЛЬГЕЛЬМ III, принц Оранский, правитель Голландии и Зеландии (провинции на юго-западе Голландии)
ЛЮДОВИК XIV, король Франции
Райнбах, 18 апреля 1668 года
– Прекрати! Нет! – Улыбаясь, Мадлен сделала шаг назад, когда Лукас дернул ее за один из длинных светло-каштановых локонов. – Дай пройти, мне надо отнести зелень в дом. Она нужна на кухне маме и Йонате.
Лукас занимал выигрышную позицию в арке ворот, увитой еще не проснувшейся после зимы розой, которая отделяла сад Тынена от дома и двора, и поэтому он просто оставался там, продолжая поддразнивать симпатичную девушку.
– Ты только что сказала, что я должен остановиться или что я не должен останавливаться?
Он широко улыбнулся и снова потянул ее за локон. Ему нравились блестящие мягкие кудри Мадлен, особенно когда они были слегка растрепаны весенним ветерком, как сейчас. Она не поднимала волосы вверх, что следовало бы делать.
При этом Лукас пытался игнорировать приятное покалывание в животе, неизменно возникавшее с появлением Мадлен. В конце концов, он был мужчиной двадцати четырех лет, а она – молодая неопытная девочка, которой едва исполнилось шестнадцать. Правда, она представляла совсем не тот тип женщин, который его обычно привлекал. И хотя Лукас знал Мадлен практически с рождения, он не смог удержаться, чтобы не подразнить застенчивую девушку. Он любил эти моменты, когда она забывала о своей сдержанности.
– Клянусь, ты только что сказала что-то о «не останавливаться».
– А вот и нет. Я сказала тебе остановиться.
Мадлен снова отступила, когда он шагнул к ней, притворяясь, что тянется к ее волосам обеими руками.
– Нет!
– Ну вот, снова оно – это крошечное словечко «нет». – Он торжествующе улыбнулся ей. – Поэтому я и делаю то, что ты от меня требуешь.
Понимая, что ведет себя неподобающе, Лукас тем не менее схватил ее ладошку и поднес к своим губам. Этот жест заставил ее глаза расшириться, а покалывание в его животе стало угрожающим. Поэтому он опомнился и молниеносно ущипнул ее другой рукой за бок.
– Эй! – Взвизгнув, Мадлен увернулась от него, уронив при этом корзинку с зеленью. – Да что же ты делаешь? – Она быстро наклонилась и собрала маленькие листочки и стебельки. – Мама отругает меня, если я по дороге в дом растопчу зелень. Её и без того совсем мало и она такая крошечная, ведь зима так долго упрямилась и не уходила.
Щеки девушки вспыхнули, и это было ей так к лицу.
– Извини, пожалуйста. – Решив не заходить дальше, Лукас все же продолжал удерживать ее ладони в своих. – Я просто хотел поздороваться и немного поговорить с тобой. Ты слышала последние новости?
Мадлен заметно расслабилась и улыбнулась, обнажив маленькие ямочки в уголках рта.
– Нет, но ты же мне наверняка расскажешь. Что ты снова наделал?
– Я? – Он был сама невинность. – С чего ты взяла, что я мог что-то натворить?
– Потому, что ты – это ты, и потому, что тебе нравится вести себя плохо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пламя и шелк - Петра Шир», после закрытия браузера.